Update .po files

This commit is contained in:
Sebastian Dröge 2016-11-01 17:51:03 +02:00
parent b410de5418
commit 61107b50f5
40 changed files with 707 additions and 562 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n" "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@ -126,30 +126,30 @@ msgstr "Kon nie genoeg buffers vanaf toestel \"%s\" kry nie."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om te lees nie." msgstr "Kon nie lêer \"%s\" oopmaak om te lees nie."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Kon nie beheertoestel \"%s\" toemaak nie."
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s"
msgstr ""
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." #~ msgid "Could not write to file \"%s\"."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -127,30 +127,30 @@ msgstr "\"%s\" avadanlığından kifayət qədər bufferlər alına bilmədi."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "\"%s\" faylı oxuma üçün açıla bilmədi." msgstr "\"%s\" faylı oxuma üçün açıla bilmədi."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "\"%s\" idarə avadanlığı bağlana bilmədi."
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s"
msgstr ""
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." #~ msgid "Could not write to file \"%s\"."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-21 21:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-21 21:03+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n"
@ -128,36 +128,38 @@ msgstr "Системите за доставка от устройството
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Файлът „%s“ не може да се отвори за четене." msgstr "Файлът „%s“ не може да се отвори за четене."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "" msgstr ""
"Файлът с настройките на цифровото видеоръзпръскване (DVB) не може да бъде " "Файлът с настройките на цифровото видеоръзпръскване (DVB) не може да бъде "
"открит" "открит"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
"Файлът с настройките на цифровото видеоръзпръскване (DVB) „%s“ не може да " "Файлът с настройките на цифровото видеоръзпръскване (DVB) „%s“ не може да "
"бъде прочетен" "бъде прочетен"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Липсват данни за канала за цифрово видеоръзпръскване (DVB) „%s“" msgstr "Липсват данни за канала за цифрово видеоръзпръскване (DVB) „%s“"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Липсват данни за канала за цифрово видеоръзпръскване (DVB) „%s“" msgstr "Липсват данни за канала за цифрово видеоръзпръскване (DVB) „%s“"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Липсват данни за канала за цифрово видеоръзпръскване (DVB) „%s“" msgstr "Липсват данни за канала за цифрово видеоръзпръскване (DVB) „%s“"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
"Файлът с настройките на цифровото видеоръзпръскване (DVB) не може да бъде " "Файлът с настройките на цифровото видеоръзпръскване (DVB) не може да бъде "
"открит" "открит"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
"Файлът с настройките на цифровото видеоръзпръскване (DVB) не съдържа никакви " "Файлът с настройките на цифровото видеоръзпръскване (DVB) не съдържа никакви "
"канали" "канали"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n"
"Last-Translator: Gil Forcada <gforcada@gnome.org>\n" "Last-Translator: Gil Forcada <gforcada@gnome.org>\n"
"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@ -128,30 +128,30 @@ msgstr "No s'ha pogut obtenir els paràmetres des del dispositiu frontal «%s».
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a la lectura." msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a la lectura."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "No s'ha pogut obrir el dispositiu de DVD «%s»."
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s"
msgstr ""
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 20:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-15 20:54+0200\n"
"Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n" "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@ -134,30 +134,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Nezdařilo se otevření souboru „%s“ ke čtení." msgstr "Nezdařilo se otevření souboru „%s“ ke čtení."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Nelze najít soubor s nastavením kanálů DVB" msgstr "Nelze najít soubor s nastavením kanálů DVB"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Nelze načíst soubor s nastavením kanálu DVB: %s" msgstr "Nelze načíst soubor s nastavením kanálu DVB: %s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Nelze najít podrobnosti ke kanálu DVB %s" msgstr "Nelze najít podrobnosti ke kanálu DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Nelze najít podrobnosti ke kanálu DVB %s" msgstr "Nelze najít podrobnosti ke kanálu DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Nelze najít podrobnosti ke kanálu DVB %s" msgstr "Nelze najít podrobnosti ke kanálu DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Nelze najít soubor s nastavením kanálů DVB" msgstr "Nelze najít soubor s nastavením kanálů DVB"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Soubor s nastavením kanálů DVB neobsahuje žádné kanály" msgstr "Soubor s nastavením kanálů DVB neobsahuje žádné kanály"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.6.0\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-05 11:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-05 11:28+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@ -126,30 +126,32 @@ msgstr "Kunne opregne leveringssystemer fra forende-enheden »%s«."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kunne ikke åbne filen »%s« for læsning." msgstr "Kunne ikke åbne filen »%s« for læsning."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Kunne ikke finde DVB-kanalens konfigurationsfil" msgstr "Kunne ikke finde DVB-kanalens konfigurationsfil"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Kunne ikke indlæse DVB-kanalens konfigurationsfil: %s" msgstr "Kunne ikke indlæse DVB-kanalens konfigurationsfil: %s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Kunne ikke finde detaljer for DVB-kanalen %s" msgstr "Kunne ikke finde detaljer for DVB-kanalen %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Kunne ikke finde detaljer for DVB-kanalen %s" msgstr "Kunne ikke finde detaljer for DVB-kanalen %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Kunne ikke finde detaljer for DVB-kanalen %s" msgstr "Kunne ikke finde detaljer for DVB-kanalen %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Kunne ikke finde DVB-kanalens konfigurationsfil" msgstr "Kunne ikke finde DVB-kanalens konfigurationsfil"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "DVB-kanalens konfigurationsfil indeholder ikke nogen kanaler" msgstr "DVB-kanalens konfigurationsfil indeholder ikke nogen kanaler"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-21 00:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-21 00:15+0200\n"
"Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n" "Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
@ -136,30 +136,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Datei »%s« konnte nicht zum Lesen geöffnet werden." msgstr "Datei »%s« konnte nicht zum Lesen geöffnet werden."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "DVB Kanal-Konfigurationsdatei konnte nicht gefunden werden" msgstr "DVB Kanal-Konfigurationsdatei konnte nicht gefunden werden"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "DVB Kanal-Konfigurationsdatei konnte nicht geladen werden: %s" msgstr "DVB Kanal-Konfigurationsdatei konnte nicht geladen werden: %s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Details zu DVB-Kanal %s konnten nicht gefunden werden" msgstr "Details zu DVB-Kanal %s konnten nicht gefunden werden"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Details zu DVB-Kanal %s konnten nicht gefunden werden" msgstr "Details zu DVB-Kanal %s konnten nicht gefunden werden"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Details zu DVB-Kanal %s konnten nicht gefunden werden" msgstr "Details zu DVB-Kanal %s konnten nicht gefunden werden"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "DVB Kanal-Konfigurationsdatei konnte nicht gefunden werden" msgstr "DVB Kanal-Konfigurationsdatei konnte nicht gefunden werden"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "DVB Kanal-Konfigurationsdatei enthält keine Kanäle" msgstr "DVB Kanal-Konfigurationsdatei enthält keine Kanäle"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:17+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:17+0100\n"
"Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>\n" "Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n" "Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
@ -129,30 +129,30 @@ msgstr "Αδυναμία λήψης ρυθμίσεων από τη συσκευ
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου \"%s\" για ανάγνωση." msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου \"%s\" για ανάγνωση."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Αποτυχία ανοίγματος της συσκευής DVD '%s'."
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s"
msgstr ""
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n" "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@ -125,30 +125,30 @@ msgstr "Could not get enough buffers from device \"%s\"."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Could not open file \"%s\" for reading." msgstr "Could not open file \"%s\" for reading."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Could not close control device \"%s\"."
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s"
msgstr ""
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." #~ msgid "Could not write to file \"%s\"."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-04 22:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-04 22:18+0200\n"
"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n" "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
@ -126,30 +126,30 @@ msgstr "Ne eblis akiri la agordojn de la \"Frontend\"-aparato \"%s\"."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Ne eblis malfermi la dosieron \"%s\" por legi." msgstr "Ne eblis malfermi la dosieron \"%s\" por legi."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Fiaskis malfermi la DVD-aparaton \"%s\"."
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s"
msgstr ""
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:47+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:47+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@ -127,30 +127,30 @@ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "No se pudo abrir el archivo «%s» para leer." msgstr "No se pudo abrir el archivo «%s» para leer."
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Configuración del canal del mezclador virtual" msgstr "Configuración del canal del mezclador virtual"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Configuración del canal del mezclador virtual" msgstr "Configuración del canal del mezclador virtual"
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Falló abrir el dispositivo DVD «%s»."
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Configuración del canal del mezclador virtual" msgstr "Configuración del canal del mezclador virtual"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.17.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.17.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:30+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n" "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -127,30 +127,30 @@ msgstr "Ezin izan dira \"%s\" kontrol-gailuaren ezarpenak eskuratu."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Ezin izan da \"%s\" fitxategia ireki irakurtzeko." msgstr "Ezin izan da \"%s\" fitxategia ireki irakurtzeko."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Huts egin du '%s' DVD gailua irekitzean."
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s"
msgstr ""
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-12 22:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-12 22:13+0300\n"
"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -131,30 +131,30 @@ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voi avata luettavaksi." msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voi avata luettavaksi."
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Näennäinen mikserikanava-asetus" msgstr "Näennäinen mikserikanava-asetus"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Näennäinen mikserikanava-asetus" msgstr "Näennäinen mikserikanava-asetus"
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "DVD-laitetta \"%s\" ei voitu avata."
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Näennäinen mikserikanava-asetus" msgstr "Näennäinen mikserikanava-asetus"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 16:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 16:27+0100\n"
"Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
@ -130,30 +130,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Impossible douvrir le fichier « %s » en lecture." msgstr "Impossible douvrir le fichier « %s » en lecture."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Impossible de trouver le fichier de configuration de canal DVB" msgstr "Impossible de trouver le fichier de configuration de canal DVB"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Impossible de charger le fichier de configuration de canal DVB : %s" msgstr "Impossible de charger le fichier de configuration de canal DVB : %s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Impossible de trouver des informations sur le canal DVB %s" msgstr "Impossible de trouver des informations sur le canal DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Impossible de trouver des informations sur le canal DVB %s" msgstr "Impossible de trouver des informations sur le canal DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Impossible de trouver des informations sur le canal DVB %s" msgstr "Impossible de trouver des informations sur le canal DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Impossible de trouver le fichier de configuration de canal DVB" msgstr "Impossible de trouver le fichier de configuration de canal DVB"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Le fichier de configuration de canal DVB ne contient aucun canal" msgstr "Le fichier de configuration de canal DVB ne contient aucun canal"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-05 12:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-05 12:50+0200\n"
"Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n" "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@ -128,30 +128,30 @@ msgstr "Non foi posíbel obter os axustes do dispositivo frontend «%s»."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro «%s» para ler." msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro «%s» para ler."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Produciuse un fallo ao abrir o dispositivo DVD «%s»."
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s"
msgstr ""
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-27 12:45-0700\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-27 12:45-0700\n"
"Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@ -133,30 +133,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Datoteku „%s“ nije moguće otvoriti za čitanje." msgstr "Datoteku „%s“ nije moguće otvoriti za čitanje."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Konfiguracijsku datoteku za DVB kanal nije moguće pronaći" msgstr "Konfiguracijsku datoteku za DVB kanal nije moguće pronaći"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Nije moguće učitati konfiguracijsku datoteku za DVB kanal: %s" msgstr "Nije moguće učitati konfiguracijsku datoteku za DVB kanal: %s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Pojedinosti za DVB kanal %s nije moguće pronaći" msgstr "Pojedinosti za DVB kanal %s nije moguće pronaći"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Pojedinosti za DVB kanal %s nije moguće pronaći" msgstr "Pojedinosti za DVB kanal %s nije moguće pronaći"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Pojedinosti za DVB kanal %s nije moguće pronaći" msgstr "Pojedinosti za DVB kanal %s nije moguće pronaći"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Konfiguracijsku datoteku za DVB kanal nije moguće pronaći" msgstr "Konfiguracijsku datoteku za DVB kanal nije moguće pronaći"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Konfiguracijska datoteka za DVB kanal ne sadrži nijedan kanal" msgstr "Konfiguracijska datoteka za DVB kanal ne sadrži nijedan kanal"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-20 23:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-20 23:46+0100\n"
"Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n" "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -131,30 +131,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "A fájl („%s”) nem nyitható meg olvasásra." msgstr "A fájl („%s”) nem nyitható meg olvasásra."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Nem található DVB-csatorna beállítófájl" msgstr "Nem található DVB-csatorna beállítófájl"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Nem sikerült betölteni a DVB-csatorna beállítófájlt: %s" msgstr "Nem sikerült betölteni a DVB-csatorna beállítófájlt: %s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Nem találhatók a(z) %s DVB-csatorna részletei" msgstr "Nem találhatók a(z) %s DVB-csatorna részletei"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Nem találhatók a(z) %s DVB-csatorna részletei" msgstr "Nem találhatók a(z) %s DVB-csatorna részletei"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Nem találhatók a(z) %s DVB-csatorna részletei" msgstr "Nem találhatók a(z) %s DVB-csatorna részletei"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Nem található DVB-csatorna beállítófájl" msgstr "Nem található DVB-csatorna beállítófájl"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "A DVB-csatorna beállítófájl nem tartalmaz egyetlen csatornát sem" msgstr "A DVB-csatorna beállítófájl nem tartalmaz egyetlen csatornát sem"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.3.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-31 22:16+0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-31 22:16+0700\n"
"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n" "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
@ -128,30 +128,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Tak dapat membuka berkas \"%s\" untuk dibaca." msgstr "Tak dapat membuka berkas \"%s\" untuk dibaca."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Tak bisa temukan berkas konfigurasi kanal DVB" msgstr "Tak bisa temukan berkas konfigurasi kanal DVB"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Tak bisa memuat berka konfigurasi kanal DVB: %s" msgstr "Tak bisa memuat berka konfigurasi kanal DVB: %s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Tak bisa temukan rincian untuk kanal DVB %s" msgstr "Tak bisa temukan rincian untuk kanal DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Tak bisa temukan rincian untuk kanal DVB %s" msgstr "Tak bisa temukan rincian untuk kanal DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Tak bisa temukan rincian untuk kanal DVB %s" msgstr "Tak bisa temukan rincian untuk kanal DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Tak bisa temukan berkas konfigurasi kanal DVB" msgstr "Tak bisa temukan berkas konfigurasi kanal DVB"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Berkas konfigurasi kanal DVB tak memuat kanal apapun" msgstr "Berkas konfigurasi kanal DVB tak memuat kanal apapun"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-14 00:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-14 00:12+0200\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n" "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -124,30 +124,30 @@ msgstr "Impossibile ottenere le impostazioni dal device frontend «%s»."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Impossibile aprire il file «%s» in lettura." msgstr "Impossibile aprire il file «%s» in lettura."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Apertura del device DVD «%s» non riuscita."
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s"
msgstr ""
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 19:38+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-26 19:38+0900\n"
"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n" "Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@ -127,30 +127,30 @@ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "読み込み用にファイル \"%s\" を開くことができません。" msgstr "読み込み用にファイル \"%s\" を開くことができません。"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "仮想ミックスチャンネル設定" msgstr "仮想ミックスチャンネル設定"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "仮想ミックスチャンネル設定" msgstr "仮想ミックスチャンネル設定"
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "DVDデバイス '%s' のオープンに失敗しました。"
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "仮想ミックスチャンネル設定" msgstr "仮想ミックスチャンネル設定"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

127
po/ky.po
View File

@ -5,34 +5,147 @@
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-13 12:47+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-13 17:16+0600\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-13 17:16+0600\n"
"Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Kirghiz <i18n-team-ky-kyrgyz@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Kirghiz <i18n-team-ky-kyrgyz@lists.sourceforge.net>\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Language: ky\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Poedit-Language: Kyrgyz\n" "X-Poedit-Language: Kyrgyz\n"
"X-Poedit-Country: KYRGYZSTAN\n" "X-Poedit-Country: KYRGYZSTAN\n"
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:658 sys/dvb/gstdvbsrc.c:713 msgid "failed to draw pattern"
msgstr ""
msgid "A GL error occured"
msgstr ""
msgid "format wasn't negotiated before get function"
msgstr ""
msgid "OpenCV failed to load template image"
msgstr ""
msgid "Could not read title information for DVD."
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open DVD device '%s'."
msgstr "Алдын \"%s\" жабдыкты ачалган жок."
msgid "Failed to set PGC based seeking."
msgstr ""
msgid ""
"Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
"decryption library is not installed."
msgstr ""
msgid "Could not read DVD."
msgstr ""
msgid "This file contains no playable streams."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Could not open sndfile stream for reading."
msgstr "\"%s\" файлы окууга ачылган жок."
msgid "Could not establish connection to sndio"
msgstr ""
msgid "Failed to query sndio capabilities"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Could not configure sndio"
msgstr "\"%s\" файлы окууга ачылган жок."
msgid "Could not start sndio"
msgstr ""
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
msgstr ""
msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename"
msgstr ""
msgid "Digitalzoom element couldn't be created"
msgstr ""
msgid "Subpicture format was not configured before data flow"
msgstr ""
msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr ""
msgid "Couldn't download fragments"
msgstr ""
msgid "Internal data stream error."
msgstr ""
msgid "No file name specified for writing."
msgstr ""
#, c-format
msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding."
msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "\"%s\" файлы окууга ачылган жок."
#, c-format #, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist." msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "\"%s\" мындай жабдык жок." msgstr "\"%s\" мындай жабдык жок."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:662
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"." msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Алдын \"%s\" жабдыкты ачалган жок." msgstr "Алдын \"%s\" жабдыкты ачалган жок."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:674
#, c-format #, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Алдын \"%s\" жабдыктан ырастоолор алынган жок." msgstr "Алдын \"%s\" жабдыктан ырастоолор алынган жок."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:717 #, fuzzy, c-format
msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"."
msgstr "Алдын \"%s\" жабдыктан ырастоолор алынган жок."
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "\"%s\" файлы окууга ачылган жок." msgstr "\"%s\" файлы окууга ачылган жок."
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr ""
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr ""

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.6.3\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.6.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-14 02:13+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-14 02:13+0300\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n" "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@ -127,30 +127,30 @@ msgstr "Nepavyko gauti nustatymų iš išorinės pusės įrenginio „%s“."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Nepavyko atverti failo „%s“ skaitymui." msgstr "Nepavyko atverti failo „%s“ skaitymui."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Nepavyko atverti išorinės pusės įrenginio „%s“."
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s"
msgstr ""
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.2.1\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 15:52+0300\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-20 15:52+0300\n"
"Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n" "Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n"
@ -133,30 +133,32 @@ msgstr "Nevarēja saņemt iestatījumus no priekšējās ierīces “%s”."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Nevarēja atvērt datni “%s” lasīšanai." msgstr "Nevarēja atvērt datni “%s” lasīšanai."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Nevarēja atrast DVB kanāla konfigurācijas datni" msgstr "Nevarēja atrast DVB kanāla konfigurācijas datni"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Nevarēja ielādēt DVB kanāla konfigurācijas datni: %s" msgstr "Nevarēja ielādēt DVB kanāla konfigurācijas datni: %s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Nevarēja atrast sīkāku informāciju par DVB kanālu %s" msgstr "Nevarēja atrast sīkāku informāciju par DVB kanālu %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Nevarēja atrast sīkāku informāciju par DVB kanālu %s" msgstr "Nevarēja atrast sīkāku informāciju par DVB kanālu %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Nevarēja atrast sīkāku informāciju par DVB kanālu %s" msgstr "Nevarēja atrast sīkāku informāciju par DVB kanālu %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Nevarēja atrast DVB kanāla konfigurācijas datni" msgstr "Nevarēja atrast DVB kanāla konfigurācijas datni"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "DVB kanāla konfigurācijas datne nesatur nevienu kanālu" msgstr "DVB kanāla konfigurācijas datne nesatur nevienu kanālu"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.8.3\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-26 20:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-26 20:27+0100\n"
"Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n" "Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n"
"Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n"
@ -127,30 +127,30 @@ msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Ma nistax naqra mill-fajl \"%s\"." msgstr "Ma nistax naqra mill-fajl \"%s\"."
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Virtual mixer channel configuration" msgstr "Virtual mixer channel configuration"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Virtual mixer channel configuration" msgstr "Virtual mixer channel configuration"
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Problema biex niftaħ apparat tad-DVD '%s'."
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Virtual mixer channel configuration" msgstr "Virtual mixer channel configuration"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-22 21:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-22 21:08+0100\n"
"Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n" "Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -125,30 +125,32 @@ msgstr "Kan ikke nummerere leveringssystemer fra frontenhet «%s»."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kunne ikke åpne filen «%s» for lesing." msgstr "Kunne ikke åpne filen «%s» for lesing."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Kunne ikke finne DVB-kanal-konfigurasjonsfil" msgstr "Kunne ikke finne DVB-kanal-konfigurasjonsfil"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Kunne ikke finne DVB-kanalkonfigurasjonsfil: %s" msgstr "Kunne ikke finne DVB-kanalkonfigurasjonsfil: %s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Kunne ikke finne detaljer for DVB-kanal %s" msgstr "Kunne ikke finne detaljer for DVB-kanal %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Kunne ikke finne detaljer for DVB-kanal %s" msgstr "Kunne ikke finne detaljer for DVB-kanal %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Kunne ikke finne detaljer for DVB-kanal %s" msgstr "Kunne ikke finne detaljer for DVB-kanal %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Kunne ikke finne DVB-kanal-konfigurasjonsfil" msgstr "Kunne ikke finne DVB-kanal-konfigurasjonsfil"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "DVB-kanalkonfigurasjonsfilen inneholder ingen kanaler" msgstr "DVB-kanalkonfigurasjonsfilen inneholder ingen kanaler"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-20 12:35+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-20 12:35+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@ -130,30 +130,32 @@ msgstr "Kan de afleversystemen van het frontend-apparaat \"%s\" niet opnoemen."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kan bestand \"%s\" niet openen om te lezen." msgstr "Kan bestand \"%s\" niet openen om te lezen."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Kon het instellingenbestand van het DVB-kanaal niet vinden" msgstr "Kon het instellingenbestand van het DVB-kanaal niet vinden"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Kon het instellingenbestand \"%s\" van het DVB-kanaal niet laden" msgstr "Kon het instellingenbestand \"%s\" van het DVB-kanaal niet laden"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Kon de details voor het DVB-kanaal %s niet vinden" msgstr "Kon de details voor het DVB-kanaal %s niet vinden"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Kon de details voor het DVB-kanaal %s niet vinden" msgstr "Kon de details voor het DVB-kanaal %s niet vinden"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Kon de details voor het DVB-kanaal %s niet vinden" msgstr "Kon de details voor het DVB-kanaal %s niet vinden"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Kon het instellingenbestand van het DVB-kanaal niet vinden" msgstr "Kon het instellingenbestand van het DVB-kanaal niet vinden"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Het instellingenbestand van het DVB-kanaal bevat geen kanalen" msgstr "Het instellingenbestand van het DVB-kanaal bevat geen kanalen"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n" "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
@ -127,30 +127,30 @@ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ରରୁ ପର୍ଯ୍ଯାପ୍ତ ଅସ୍
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "\"%s\" ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଯନ୍ତ୍ର ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s"
msgstr ""
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Could not write to file \"%s\"." #~ msgid "Could not write to file \"%s\"."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 20:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-15 20:50+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -126,30 +126,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Nie udało się otworzyć pliku \"%s\" do odczytu." msgstr "Nie udało się otworzyć pliku \"%s\" do odczytu."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Nie udało się odnaleźć pliku konfiguracyjnego kanałów DVB" msgstr "Nie udało się odnaleźć pliku konfiguracyjnego kanałów DVB"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Nie udało się wczytać pliku konfiguracyjnego kanałów DVB: %s" msgstr "Nie udało się wczytać pliku konfiguracyjnego kanałów DVB: %s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Nie udało się odnaleźć szczegółów dla kanału DVB %s" msgstr "Nie udało się odnaleźć szczegółów dla kanału DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Nie udało się odnaleźć szczegółów dla kanału DVB %s" msgstr "Nie udało się odnaleźć szczegółów dla kanału DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Nie udało się odnaleźć szczegółów dla kanału DVB %s" msgstr "Nie udało się odnaleźć szczegółów dla kanału DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Nie udało się odnaleźć pliku konfiguracyjnego kanałów DVB" msgstr "Nie udało się odnaleźć pliku konfiguracyjnego kanałów DVB"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Plik konfiguracyjny kanałów DVB nie zawiera żadnych kanałów" msgstr "Plik konfiguracyjny kanałów DVB nie zawiera żadnych kanałów"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.7.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-06 16:02-0300\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-06 16:02-0300\n"
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n" "Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge." "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge."
@ -133,30 +133,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Não foi possível abrir o arquivo \"%s\" para leitura." msgstr "Não foi possível abrir o arquivo \"%s\" para leitura."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo de configuração de canal DVB" msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo de configuração de canal DVB"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Não foi possível carregar o arquivo de configuração de canal DVB: %s" msgstr "Não foi possível carregar o arquivo de configuração de canal DVB: %s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Não foi possível encontrar detalhes para o canal DVB %s" msgstr "Não foi possível encontrar detalhes para o canal DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Não foi possível encontrar detalhes para o canal DVB %s" msgstr "Não foi possível encontrar detalhes para o canal DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Não foi possível encontrar detalhes para o canal DVB %s" msgstr "Não foi possível encontrar detalhes para o canal DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo de configuração de canal DVB" msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo de configuração de canal DVB"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "O arquivo de configuração de canal DVB não contém nenhum canal" msgstr "O arquivo de configuração de canal DVB não contém nenhum canal"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.18.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.18.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-16 03:11+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-16 03:11+0300\n"
"Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n" "Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@ -125,30 +125,30 @@ msgstr "Nu s-au putut obține configurările de la dispozitivul frontend „%s
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul „%s” pentru citire." msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul „%s” pentru citire."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Nu s-a putut deschide dispozitivul DVD „%s”."
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s"
msgstr ""
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:40+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:40+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n" "Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n"
@ -130,30 +130,32 @@ msgstr "Не удалось пронумеровать системы доста
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Не удалось открыть для чтения файл «%s»." msgstr "Не удалось открыть для чтения файл «%s»."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Не удалось найти файл настройки каналов DVB" msgstr "Не удалось найти файл настройки каналов DVB"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Не удалось загрузить файл настройки каналов DVB: %s" msgstr "Не удалось загрузить файл настройки каналов DVB: %s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Не удалось найти настройки DVB-канала %s" msgstr "Не удалось найти настройки DVB-канала %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Не удалось найти настройки DVB-канала %s" msgstr "Не удалось найти настройки DVB-канала %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Не удалось найти настройки DVB-канала %s" msgstr "Не удалось найти настройки DVB-канала %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Не удалось найти файл настройки каналов DVB" msgstr "Не удалось найти файл настройки каналов DVB"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Файл настройки каналов DVB не содержит каналов" msgstr "Файл настройки каналов DVB не содержит каналов"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-20 12:33+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-20 12:33+0100\n"
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n" "Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -131,30 +131,32 @@ msgstr "Nepodarilo sa získať nastavenia od zariadenia \"%s\"."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor \"%s\" na čítanie." msgstr "Nepodarilo sa otvoriť súbor \"%s\" na čítanie."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Nepodarilo sa nájsť konfiguračný súbor DVB kanálu" msgstr "Nepodarilo sa nájsť konfiguračný súbor DVB kanálu"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Nepodarilo sa načítať konfiguračný súbor DVB kanálu: %s" msgstr "Nepodarilo sa načítať konfiguračný súbor DVB kanálu: %s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Nepodarilo sa nájsť podrobnosti o DVB kanáli %s" msgstr "Nepodarilo sa nájsť podrobnosti o DVB kanáli %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Nepodarilo sa nájsť podrobnosti o DVB kanáli %s" msgstr "Nepodarilo sa nájsť podrobnosti o DVB kanáli %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Nepodarilo sa nájsť podrobnosti o DVB kanáli %s" msgstr "Nepodarilo sa nájsť podrobnosti o DVB kanáli %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Nepodarilo sa nájsť konfiguračný súbor DVB kanálu" msgstr "Nepodarilo sa nájsť konfiguračný súbor DVB kanálu"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Konfiguračný súbor DVB kanála neobsahuje žiadne kanály" msgstr "Konfiguračný súbor DVB kanála neobsahuje žiadne kanály"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 15:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-26 15:21+0100\n"
"Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n" "Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -131,30 +131,30 @@ msgstr "Nastavitev čelne naprave \"%s\" ni mogoče pridobiti."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Datoteke \"%s\" ni mogoče odpreti za branje." msgstr "Datoteke \"%s\" ni mogoče odpreti za branje."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Napaka med odpiranjem DVD naprave \"%s\"."
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s"
msgstr ""
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.7.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.7.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 16:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-15 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n"
@ -124,30 +124,30 @@ msgstr "E pamundur marrja e rregullimeve nga dispozitivi frontend \"%s\"."
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" për lexim." msgstr "E pamundur hapja e file \"%s\" për lexim."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format #, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "E pamundur hapja e dispozitivit frontend \"%s\"."
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#, c-format msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s"
msgstr ""
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "" msgstr ""
#, fuzzy #, fuzzy

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.6.0\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-24 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-24 11:34+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
@ -127,30 +127,32 @@ msgstr "Не могу да нумеришем системе доставе са
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ за читање." msgstr "Не могу да отворим датотеку „%s“ за читање."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Не могу да пронађем датотеку подешавања ДВБ канала" msgstr "Не могу да пронађем датотеку подешавања ДВБ канала"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Не могу да учитам датотеку подешавања ДВБ канала: %s" msgstr "Не могу да учитам датотеку подешавања ДВБ канала: %s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Не могу да пронађем податке за ДВБ канал „%s“" msgstr "Не могу да пронађем податке за ДВБ канал „%s“"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Не могу да пронађем податке за ДВБ канал „%s“" msgstr "Не могу да пронађем податке за ДВБ канал „%s“"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Не могу да пронађем податке за ДВБ канал „%s“" msgstr "Не могу да пронађем податке за ДВБ канал „%s“"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Не могу да пронађем датотеку подешавања ДВБ канала" msgstr "Не могу да пронађем датотеку подешавања ДВБ канала"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Датотека подешавања ДВБ канала не садржи ниједан канал" msgstr "Датотека подешавања ДВБ канала не садржи ниједан канал"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

306
po/sv.po
View File

@ -8,268 +8,260 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-25 22:59+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-01 00:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-01 00:48+0100\n"
"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n" "Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n" "Language: sv\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n" "X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
#: ext/gl/gstgltestsrc.c:673 msgid "failed to draw pattern"
msgstr ""
msgid "A GL error occured"
msgstr ""
msgid "format wasn't negotiated before get function" msgid "format wasn't negotiated before get function"
msgstr "formatet förhandlades inte fram innan hämtfunktionen" msgstr "formatet förhandlades inte fram innan hämtfunktionen"
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:5
msgid "default GStreamer sound events audiosink"
msgstr "standard GStreamer-ljudutgång för ljudhändelser"
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:6
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:19
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:32
msgid "GStreamer can play audio using any number of output elements. Some possible choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can be a partial pipeline instead of just one element."
msgstr "GStreamer kan spela upp ljud via ett antal utgångselement. Några möjliga val är osssink, pulsesink och alsasink. Ljudutgången kan vara en delrörledning istället för bara ett element."
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:13
msgid "description for default GStreamer sound events audiosink"
msgstr "beskrivning för standard GStreamer-ljudutgång för ljudhändelser"
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:14
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:27
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:40
msgid "Describes the selected audiosink element."
msgstr "Beskriver det valda ljudutgångselementet."
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:18
msgid "default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing"
msgstr "standard GStreamer-ljudutgång för ljud/video-konferenser"
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:26
msgid "description for default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing"
msgstr "beskrivning för standard GStreamer-ljudutgång för ljud/video-konferenser"
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:31
msgid "default GStreamer audiosink for Music and Movies"
msgstr "standard GStreamer-ljudutgång för musik och filmer"
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:39
msgid "description for default GStreamer audiosink for Music and Movies"
msgstr "beskrivning för standard GStreamer-ljudutgång för musik och filmer"
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:44
msgid "default GStreamer videosink"
msgstr "standard GStreamer-videoutgång"
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:45
msgid "GStreamer can play video using any number of output elements. Some possible choices are xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink and aasink. The videosink can be a partial pipeline instead of just one element."
msgstr "GStreamer kan spela upp video via ett antal utgångselement. Några möjliga val är xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink och aasink. Videoutgången kan vara en delrörledning istället för bara ett element."
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:52
msgid "description for default GStreamer videosink"
msgstr "beskrivning för standard GStreamer-videoutgång"
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:53
msgid "Describes the selected videosink element."
msgstr "Beskriver det valda videoutgångselementet."
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:57
msgid "default GStreamer audiosrc"
msgstr "standard GStreamer-ljudkälla"
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:58
msgid "GStreamer can record audio using any number of input elements. Some possible choices are osssrc, pulsesrc and alsasrc. The audio source can be a partial pipeline instead of just one element."
msgstr "GStreamer kan spela in ljud från ett antal ingångselement. Några möjliga val är osssrc, pulsesrc och alsasrc. Ljudkällan kan vara en delrörledning istället för bara ett element."
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:65
msgid "description for default GStreamer audiosrc"
msgstr "beskrivning för standard GStreamer-ljudkälla"
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:66
msgid "Describes the selected audiosrc element."
msgstr "Beskriver det valda ljudkällselementet."
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:70
msgid "default GStreamer videosrc"
msgstr "standard GStreamer-videokälla"
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:71
msgid "GStreamer can record video from any number of input elements. Some possible choices are v4lsrc, v4l2src and videotestsrc. The video source can be a partial pipeline instead of just one element."
msgstr "GStreamer kan spela in video från ett antal ingångselement. Några möjliga val är v4lsrc, v4l2src och videotestsrc. Videokällan kan vara en delrörledning istället för bara ett element."
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:77
msgid "description for default GStreamer videosrc"
msgstr "beskrivning för standard GStreamer-videokälla"
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:78
msgid "Describes the selected videosrc element."
msgstr "Beskriver det valda videokällselementet."
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:82
msgid "default GStreamer visualization"
msgstr "standard GStreamer-visualisering"
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:83
msgid "GStreamer can put visualization plugins in a pipeline to transform audio streams in video frames. Some possible choices are goom, goom2k1 and synaesthesia. The visualization plugin can be a partial pipeline instead of just one element."
msgstr "GStreamer kan lägga in insticksmoduler för visualisering i en pipeline för att transformera ljudströmmar till videobilder. Några möjliga val är goom, goom2k1 och synaesthesia. Visualiseringsinsticksmodulen kan vara en delrörledning istället för bara ett element."
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:90
msgid "description for default GStreamer visualization"
msgstr "beskrivning för standard GStreamer-visualisering"
#: ext/gsettings/org.freedesktop.gstreamer.default-elements.gschema.xml.in:91
msgid "Describes the selected visualization element."
msgstr "Beskriver det valda visualiseringselementet."
#: ext/opencv/gsttemplatematch.c:442
msgid "OpenCV failed to load template image" msgid "OpenCV failed to load template image"
msgstr "OpenCV misslyckades med att läsa in mallbild" msgstr "OpenCV misslyckades med att läsa in mallbild"
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:362
msgid "Could not read title information for DVD." msgid "Could not read title information for DVD."
msgstr "Kunde inte läsa titelinformation för dvd." msgstr "Kunde inte läsa titelinformation för dvd."
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:368
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to open DVD device '%s'." msgid "Failed to open DVD device '%s'."
msgstr "Misslyckades med att öppna dvd-enheten \"%s\"." msgstr "Misslyckades med att öppna dvd-enheten \"%s\"."
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:374
msgid "Failed to set PGC based seeking." msgid "Failed to set PGC based seeking."
msgstr "Misslyckades med att ställa in PGC-baserad spolning." msgstr "Misslyckades med att ställa in PGC-baserad spolning."
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:1166 msgid ""
msgid "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD decryption library is not installed." "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
msgstr "Kunde ej läsa dvd. Detta kan vara på grund av att dvd:n är krypterad och ett DVD avkrypteringsbibliotek inte är installerat." "decryption library is not installed."
msgstr ""
"Kunde ej läsa dvd. Detta kan vara på grund av att dvd:n är krypterad och ett "
"DVD avkrypteringsbibliotek inte är installerat."
#: ext/resindvd/resindvdsrc.c:1171 ext/resindvd/resindvdsrc.c:1180
msgid "Could not read DVD." msgid "Could not read DVD."
msgstr "Kunde inte läsa dvd." msgstr "Kunde inte läsa dvd."
#: ext/smoothstreaming/gstmssdemux.c:380
#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:525
msgid "This file contains no playable streams." msgid "This file contains no playable streams."
msgstr "Den här filen innehåller inga spelbara strömmar." msgstr "Den här filen innehåller inga spelbara strömmar."
#: ext/sndfile/gstsfdec.c:769
msgid "Could not open sndfile stream for reading." msgid "Could not open sndfile stream for reading."
msgstr "Kunde inte öppna sndfile-ström för läsning." msgstr "Kunde inte öppna sndfile-ström för läsning."
#: ext/sndio/sndiosink.c:324 ext/sndio/sndiosrc.c:321
msgid "Could not establish connection to sndio" msgid "Could not establish connection to sndio"
msgstr "Kunde ej etablera uppkoppling till sndio" msgstr "Kunde ej etablera uppkoppling till sndio"
#: ext/sndio/sndiosink.c:331 ext/sndio/sndiosrc.c:328
msgid "Failed to query sndio capabilities" msgid "Failed to query sndio capabilities"
msgstr "Misslyckades att fråga om sndio-förmågor" msgstr "Misslyckades att fråga om sndio-förmågor"
#: ext/sndio/sndiosink.c:424 ext/sndio/sndiosrc.c:422
msgid "Could not configure sndio" msgid "Could not configure sndio"
msgstr "Kunde inte konfigurera sndio" msgstr "Kunde inte konfigurera sndio"
#: ext/sndio/sndiosink.c:430 ext/sndio/sndiosrc.c:428
msgid "Could not start sndio" msgid "Could not start sndio"
msgstr "Kunde ej starta sndio" msgstr "Kunde ej starta sndio"
#: gst/aiff/aiffparse.c:1458
msgid "Internal data flow error."
msgstr "Internt fel i dataflöde."
#: gst/asfmux/gstasfmux.c:1832
msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
msgstr "Den genererade filen har en längre förrullningstid än dess strömlängd" msgstr "Den genererade filen har en längre förrullningstid än dess strömlängd"
#: gst/camerabin2/camerabingeneral.c:166 gst/camerabin2/gstcamerabin2.c:1876
#: gst/camerabin2/gstdigitalzoom.c:282 gst/camerabin2/gstviewfinderbin.c:271
#, c-format #, c-format
msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation." msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
msgstr "Saknar element \"%s\" - kontrollera din GStreamer-installation." msgstr "Saknar element \"%s\" - kontrollera din GStreamer-installation."
#: gst/camerabin2/gstcamerabin2.c:364
msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename" msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename"
msgstr "Filposition är satt till NULL, vänligen sätt den till ett giltigt filnamn" msgstr ""
"Filposition är satt till NULL, vänligen sätt den till ett giltigt filnamn"
#: gst/camerabin2/gstwrappercamerabinsrc.c:584
msgid "Digitalzoom element couldn't be created" msgid "Digitalzoom element couldn't be created"
msgstr "Elementet Digitalzoom kunde inte skapas" msgstr "Elementet Digitalzoom kunde inte skapas"
#: gst/dvdspu/gstdvdspu.c:1040
msgid "Subpicture format was not configured before data flow" msgid "Subpicture format was not configured before data flow"
msgstr "Delbildsformat var inte konfigurerat före dataflöde" msgstr "Delbildsformat var inte konfigurerat före dataflöde"
#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:2081
msgid "Failed to get fragment URL." msgid "Failed to get fragment URL."
msgstr "Misslyckades att hämta fragment-URL" msgstr "Misslyckades att hämta fragment-URL"
#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:2282
#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:2446
#: gst/mpegtsdemux/mpegtsbase.c:1342 gst/mpegtsdemux/mpegtsbase.c:1346
#: gst/nuvdemux/gstnuvdemux.c:736
msgid "Internal data stream error."
msgstr "Internt fel i dataström."
#: gst-libs/gst/adaptivedemux/gstadaptivedemux.c:2383
msgid "Couldn't download fragments" msgid "Couldn't download fragments"
msgstr "Kunde ej ladda ner fragment" msgstr "Kunde ej ladda ner fragment"
#: gst/videomeasure/gstvideomeasure_collector.c:294 msgid "Internal data stream error."
msgstr "Internt fel i dataström."
msgid "No file name specified for writing." msgid "No file name specified for writing."
msgstr "Inget filnamn angavs för skrivning." msgstr "Inget filnamn angavs för skrivning."
#: gst/videomeasure/gstvideomeasure_collector.c:300
#, c-format #, c-format
msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding." msgid "Given file name \"%s\" can't be converted to local file name encoding."
msgstr "Angivet filnamn \"%s\" kan ej konverteras till lokal filnamnskodning." msgstr "Angivet filnamn \"%s\" kan ej konverteras till lokal filnamnskodning."
#: gst/videomeasure/gstvideomeasure_collector.c:307
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for writing." msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för skrivning." msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för skrivning."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1565 sys/dvb/gstdvbsrc.c:1754
#, c-format #, c-format
msgid "Device \"%s\" does not exist." msgid "Device \"%s\" does not exist."
msgstr "Enheten \"%s\" finns inte." msgstr "Enheten \"%s\" finns inte."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1569
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open frontend device \"%s\"." msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
msgstr "Kunde inte öppna framändsenheten \"%s\"." msgstr "Kunde inte öppna framändsenheten \"%s\"."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1583
#, c-format #, c-format
msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
msgstr "Kunde inte få inställningar från framändsenheten \"%s\"." msgstr "Kunde inte få inställningar från framändsenheten \"%s\"."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1600
#, c-format #, c-format
msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"." msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"."
msgstr "Kan ej lista leveranssystem från framändsenheten \"%s\"." msgstr "Kan ej lista leveranssystem från framändsenheten \"%s\"."
#: sys/dvb/gstdvbsrc.c:1758
#, c-format #, c-format
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för läsning." msgstr "Kunde inte öppna filen \"%s\" för läsning."
#: sys/dvb/parsechannels.c:168 #, fuzzy
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Kunde ej hitta konfigurationsfil för DVB-kanal" msgstr "Kunde ej hitta konfigurationsfil för DVB-kanal"
#: sys/dvb/parsechannels.c:171 #, fuzzy, c-format
#, c-format msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s"
msgstr "Kunde ej ladda konfigurationsfil för DVB-kanal: %s" msgstr "Kunde ej ladda konfigurationsfil för DVB-kanal: %s"
#: sys/dvb/parsechannels.c:180 #, fuzzy, c-format
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Kunde ej hitta detaljer för DVB-kanal %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Kunde ej hitta detaljer för DVB-kanal %s"
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Misslyckades med att öppna dvd-enheten \"%s\"."
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Kunde ej hitta konfigurationsfil för DVB-kanal"
#, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Konfigurationsfil för DVB-kanal innehåller inga kanaler" msgstr "Konfigurationsfil för DVB-kanal innehåller inga kanaler"
#: sys/dvb/parsechannels.c:456 #~ msgid "default GStreamer sound events audiosink"
#, c-format #~ msgstr "standard GStreamer-ljudutgång för ljudhändelser"
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s"
msgstr "Kunde ej hitta detaljer för DVB-kanal %s" #~ msgid ""
#~ "GStreamer can play audio using any number of output elements. Some "
#~ "possible choices are osssink, pulsesink and alsasink. The audiosink can "
#~ "be a partial pipeline instead of just one element."
#~ msgstr ""
#~ "GStreamer kan spela upp ljud via ett antal utgångselement. Några möjliga "
#~ "val är osssink, pulsesink och alsasink. Ljudutgången kan vara en "
#~ "delrörledning istället för bara ett element."
#~ msgid "description for default GStreamer sound events audiosink"
#~ msgstr "beskrivning för standard GStreamer-ljudutgång för ljudhändelser"
#~ msgid "Describes the selected audiosink element."
#~ msgstr "Beskriver det valda ljudutgångselementet."
#~ msgid "default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing"
#~ msgstr "standard GStreamer-ljudutgång för ljud/video-konferenser"
#~ msgid ""
#~ "description for default GStreamer audiosink for Audio/Video Conferencing"
#~ msgstr ""
#~ "beskrivning för standard GStreamer-ljudutgång för ljud/video-konferenser"
#~ msgid "default GStreamer audiosink for Music and Movies"
#~ msgstr "standard GStreamer-ljudutgång för musik och filmer"
#~ msgid "description for default GStreamer audiosink for Music and Movies"
#~ msgstr "beskrivning för standard GStreamer-ljudutgång för musik och filmer"
#~ msgid "default GStreamer videosink"
#~ msgstr "standard GStreamer-videoutgång"
#~ msgid ""
#~ "GStreamer can play video using any number of output elements. Some "
#~ "possible choices are xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink and aasink. "
#~ "The videosink can be a partial pipeline instead of just one element."
#~ msgstr ""
#~ "GStreamer kan spela upp video via ett antal utgångselement. Några möjliga "
#~ "val är xvimagesink, ximagesink, sdlvideosink och aasink. Videoutgången "
#~ "kan vara en delrörledning istället för bara ett element."
#~ msgid "description for default GStreamer videosink"
#~ msgstr "beskrivning för standard GStreamer-videoutgång"
#~ msgid "Describes the selected videosink element."
#~ msgstr "Beskriver det valda videoutgångselementet."
#~ msgid "default GStreamer audiosrc"
#~ msgstr "standard GStreamer-ljudkälla"
#~ msgid ""
#~ "GStreamer can record audio using any number of input elements. Some "
#~ "possible choices are osssrc, pulsesrc and alsasrc. The audio source can "
#~ "be a partial pipeline instead of just one element."
#~ msgstr ""
#~ "GStreamer kan spela in ljud från ett antal ingångselement. Några möjliga "
#~ "val är osssrc, pulsesrc och alsasrc. Ljudkällan kan vara en delrörledning "
#~ "istället för bara ett element."
#~ msgid "description for default GStreamer audiosrc"
#~ msgstr "beskrivning för standard GStreamer-ljudkälla"
#~ msgid "Describes the selected audiosrc element."
#~ msgstr "Beskriver det valda ljudkällselementet."
#~ msgid "default GStreamer videosrc"
#~ msgstr "standard GStreamer-videokälla"
#~ msgid ""
#~ "GStreamer can record video from any number of input elements. Some "
#~ "possible choices are v4lsrc, v4l2src and videotestsrc. The video source "
#~ "can be a partial pipeline instead of just one element."
#~ msgstr ""
#~ "GStreamer kan spela in video från ett antal ingångselement. Några möjliga "
#~ "val är v4lsrc, v4l2src och videotestsrc. Videokällan kan vara en "
#~ "delrörledning istället för bara ett element."
#~ msgid "description for default GStreamer videosrc"
#~ msgstr "beskrivning för standard GStreamer-videokälla"
#~ msgid "Describes the selected videosrc element."
#~ msgstr "Beskriver det valda videokällselementet."
#~ msgid "default GStreamer visualization"
#~ msgstr "standard GStreamer-visualisering"
#~ msgid ""
#~ "GStreamer can put visualization plugins in a pipeline to transform audio "
#~ "streams in video frames. Some possible choices are goom, goom2k1 and "
#~ "synaesthesia. The visualization plugin can be a partial pipeline instead "
#~ "of just one element."
#~ msgstr ""
#~ "GStreamer kan lägga in insticksmoduler för visualisering i en pipeline "
#~ "för att transformera ljudströmmar till videobilder. Några möjliga val är "
#~ "goom, goom2k1 och synaesthesia. Visualiseringsinsticksmodulen kan vara en "
#~ "delrörledning istället för bara ett element."
#~ msgid "description for default GStreamer visualization"
#~ msgstr "beskrivning för standard GStreamer-visualisering"
#~ msgid "Describes the selected visualization element."
#~ msgstr "Beskriver det valda visualiseringselementet."
#~ msgid "Internal data flow error."
#~ msgstr "Internt fel i dataflöde."
#~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI" #~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI"
#~ msgstr "Kunde ej hämta manifestets URI" #~ msgstr "Kunde ej hämta manifestets URI"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.4.1\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.4.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-10 21:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-10 21:07+0100\n"
"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n" "Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@ -127,30 +127,32 @@ msgstr "\"%s\" ön yüz aygıtından iletim sistemleri numaralandırılanamıyor
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Dosyayı \"%s\" okumak için açamıyor." msgstr "Dosyayı \"%s\" okumak için açamıyor."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "DVB kanal yapılandırma dosyası bulunamadı" msgstr "DVB kanal yapılandırma dosyası bulunamadı"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "DVB kanal yapılandırma dosyası yüklenemedi: %s" msgstr "DVB kanal yapılandırma dosyası yüklenemedi: %s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "DVB kanalı %s için ayrıntılar bulunamadı" msgstr "DVB kanalı %s için ayrıntılar bulunamadı"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "DVB kanalı %s için ayrıntılar bulunamadı" msgstr "DVB kanalı %s için ayrıntılar bulunamadı"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "DVB kanalı %s için ayrıntılar bulunamadı" msgstr "DVB kanalı %s için ayrıntılar bulunamadı"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "DVB kanal yapılandırma dosyası bulunamadı" msgstr "DVB kanal yapılandırma dosyası bulunamadı"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "DVB kanal yapılandırma dosyası herhangi bir kanal içermiyor" msgstr "DVB kanal yapılandırma dosyası herhangi bir kanal içermiyor"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-15 20:44+0300\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-15 20:44+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@ -135,30 +135,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Не вдалося відкрити файл «%s» для читання." msgstr "Не вдалося відкрити файл «%s» для читання."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Не вдалося знайти файла налаштувань каналів DVB" msgstr "Не вдалося знайти файла налаштувань каналів DVB"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Не вдалося завантажити файл налаштувань каналів DVB: %s" msgstr "Не вдалося завантажити файл налаштувань каналів DVB: %s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Не вдалося знайти параметрів каналу DVB %s" msgstr "Не вдалося знайти параметрів каналу DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Не вдалося знайти параметрів каналу DVB %s" msgstr "Не вдалося знайти параметрів каналу DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Не вдалося знайти параметрів каналу DVB %s" msgstr "Не вдалося знайти параметрів каналу DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Не вдалося знайти файла налаштувань каналів DVB" msgstr "Не вдалося знайти файла налаштувань каналів DVB"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "У файлі налаштувань каналів DVB не міститься даних щодо жодного каналу" msgstr "У файлі налаштувань каналів DVB не міститься даних щодо жодного каналу"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 08:27+0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-16 08:27+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
@ -131,30 +131,32 @@ msgstr ""
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "Không thể mở tập tin “%s” để đọc." msgstr "Không thể mở tập tin “%s” để đọc."
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "Không thể tìm thấy tập tin cấu hình kênh DVB" msgstr "Không thể tìm thấy tập tin cấu hình kênh DVB"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "Không thể tải tập tin cấu hình kênh DVB: %s" msgstr "Không thể tải tập tin cấu hình kênh DVB: %s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "Không thể tìm thấy chi tiết cho kênh DVB %s" msgstr "Không thể tìm thấy chi tiết cho kênh DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "Không thể tìm thấy chi tiết cho kênh DVB %s" msgstr "Không thể tìm thấy chi tiết cho kênh DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "Không thể tìm thấy chi tiết cho kênh DVB %s" msgstr "Không thể tìm thấy chi tiết cho kênh DVB %s"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "Không thể tìm thấy tập tin cấu hình kênh DVB" msgstr "Không thể tìm thấy tập tin cấu hình kênh DVB"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "Tập tin cấu hình kênh DVB chẳng chứa kênh nào cả" msgstr "Tập tin cấu hình kênh DVB chẳng chứa kênh nào cả"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-30 12:19+0300\n" "POT-Creation-Date: 2016-11-01 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-16 19:27+0800\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-16 19:27+0800\n"
"Last-Translator: Tianze Wang <zwpwjwtz@126.com>\n" "Last-Translator: Tianze Wang <zwpwjwtz@126.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
@ -123,30 +123,32 @@ msgstr "无法从终端设备“%s”中枚举传输系统。"
msgid "Could not open file \"%s\" for reading." msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
msgstr "无法以读方式打开文件“%s”。" msgstr "无法以读方式打开文件“%s”。"
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file" #, fuzzy
msgid "Couldn't find channel configuration file"
msgstr "无法找到DVB通道配置文件" msgstr "无法找到DVB通道配置文件"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't load DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
msgstr "无法加载DVB通道配置文件%s" msgstr "无法加载DVB通道配置文件%s"
#, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find details for DVB channel %s" msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
msgstr "无法获取DVB通道 %s 的详细信息" msgstr "无法获取DVB通道 %s 的详细信息"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "No properties for the DVB channel %s" msgid "No properties for channel '%s'"
msgstr "无法获取DVB通道 %s 的详细信息" msgstr "无法获取DVB通道 %s 的详细信息"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set properties for the DVB channel %s" msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
msgstr "无法获取DVB通道 %s 的详细信息" msgstr "无法获取DVB通道 %s 的详细信息"
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't find DVB channel configuration file: %s" msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
msgstr "无法找到DVB通道配置文件" msgstr "无法找到DVB通道配置文件"
msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" #, fuzzy
msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
msgstr "DVB通道配置文件不包含任何通道" msgstr "DVB通道配置文件不包含任何通道"
#~ msgid "Internal data flow error." #~ msgid "Internal data flow error."