Fixes #656 Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer/-/merge_requests/1240>
		
			
				
	
	
		
			87 lines
		
	
	
		
			2.8 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			87 lines
		
	
	
		
			2.8 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
| # Czech translations of gst-plugins-ugly.
 | |
| # Copyright (C) 2007, 2008, 2009 the author(s) of gst-plugins-ugly.
 | |
| # Copyright (C) 2004 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>.
 | |
| # This file is put in the public domain.
 | |
| #
 | |
| # Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2004.
 | |
| # Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2007, 2008, 2009.
 | |
| # Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2013.
 | |
| #
 | |
| msgid ""
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 1.0.3\n"
 | |
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | |
| "POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 | |
| "PO-Revision-Date: 2013-09-07 07:06+0200\n"
 | |
| "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n"
 | |
| "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
 | |
| "Language: cs\n"
 | |
| "MIME-Version: 1.0\n"
 | |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | |
| "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 | |
| "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 | |
| "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
 | |
| 
 | |
| msgid "Could not read from CD."
 | |
| msgstr "Nezdařilo se čtení z CD."
 | |
| 
 | |
| msgid "Could not open CD device for reading."
 | |
| msgstr "Nezdařilo se otevřít zařízení CD pro čtení."
 | |
| 
 | |
| msgid "Disc is not an Audio CD."
 | |
| msgstr "Disk není zvukovým CD."
 | |
| 
 | |
| msgid "Could not open DVD"
 | |
| msgstr "Nezdařilo se otevřít DVD"
 | |
| 
 | |
| #, c-format
 | |
| msgid "Could not open DVD title %d"
 | |
| msgstr "Nezdařilo se otevřít titul DVD %d"
 | |
| 
 | |
| #, c-format
 | |
| msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
 | |
| msgstr "Nezdařil se přechod na kapitolu %d titulu DVD %d"
 | |
| 
 | |
| #, c-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
 | |
| "element"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Nezdařilo se otevřít titul DVD %d. Interaktivní tituly nejsou tímto prvkem "
 | |
| "podporovány"
 | |
| 
 | |
| msgid ""
 | |
| "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
 | |
| "decryption library is not installed."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Nezdařilo se čtení DVD. To může být způsobeno tím, že je DVD šifrováno a "
 | |
| "knihovna pro dešifrování DVD není nainstalována."
 | |
| 
 | |
| msgid "Could not read DVD."
 | |
| msgstr "Nezdařilo se čtení DVD."
 | |
| 
 | |
| msgid "This stream contains no data."
 | |
| msgstr "Tento proud neobsahuje žádná data."
 | |
| 
 | |
| #~ msgid ""
 | |
| #~ "Failed to configure LAME mp3 audio encoder. Check your encoding "
 | |
| #~ "parameters."
 | |
| #~ msgstr ""
 | |
| #~ "Selhalo nastavení zvukového kodéru LAME mp3. Zkontrolujte parametry "
 | |
| #~ "kódování."
 | |
| 
 | |
| #, c-format
 | |
| #~ msgid ""
 | |
| #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 | |
| #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
 | |
| #~ msgstr ""
 | |
| #~ "Požadovaný datový tok %d kb/s za sekundu není u vlastnosti „%s“ povolen. "
 | |
| #~ "Datový tok byl změněn na %d kb/s."
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
 | |
| #~ msgstr "Selhalo nastavení kodéru TwoLAME. Zkontrolujte parametry kódování."
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "Internal data stream error."
 | |
| #~ msgstr "Interní chyba datového proudu."
 |