Fixes #656 Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer/-/merge_requests/1240>
		
			
				
	
	
		
			98 lines
		
	
	
		
			3.2 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			98 lines
		
	
	
		
			3.2 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
| # translation of gst-plugins-ugly-0.10.17.2.po to Español
 | |
| # spanish translation for gst-plugins-ugly
 | |
| # This file is put in the public domain.
 | |
| # Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2007, 2009, 2011.
 | |
| #
 | |
| msgid ""
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.17.2\n"
 | |
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | |
| "POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 | |
| "PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:45+0200\n"
 | |
| "Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
 | |
| "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
 | |
| "Language: es\n"
 | |
| "MIME-Version: 1.0\n"
 | |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | |
| "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 | |
| "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 | |
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 | |
| 
 | |
| msgid "Could not read from CD."
 | |
| msgstr "No se pudo leer del CD."
 | |
| 
 | |
| msgid "Could not open CD device for reading."
 | |
| msgstr "No se pudo abrir el dispositivo de CD para su lectura."
 | |
| 
 | |
| msgid "Disc is not an Audio CD."
 | |
| msgstr "El disco no es un CD de sonido."
 | |
| 
 | |
| msgid "Could not open DVD"
 | |
| msgstr "No se pudo abrir el DVD"
 | |
| 
 | |
| #, c-format
 | |
| msgid "Could not open DVD title %d"
 | |
| msgstr "No se pudo abrir el título %d del DVD"
 | |
| 
 | |
| #, c-format
 | |
| msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d"
 | |
| msgstr "Falló al ir al capítulo %d del título %d del DVD"
 | |
| 
 | |
| #, c-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this "
 | |
| "element"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "No se pudo abrir el título %d del DVD. Los títulos interactivos no están "
 | |
| "soportados por este elemento."
 | |
| 
 | |
| msgid ""
 | |
| "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
 | |
| "decryption library is not installed."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "No se pudo leer el DVD. Puede ser debido a que el DVD está cifrado y la "
 | |
| "biblioteca de descifrado del DVD no está instalada."
 | |
| 
 | |
| msgid "Could not read DVD."
 | |
| msgstr "No se pudo leer el DVD."
 | |
| 
 | |
| msgid "This stream contains no data."
 | |
| msgstr "Este medio no contiene datos."
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters."
 | |
| #~ msgstr ""
 | |
| #~ "Falló al configurar el codificador LAME. Compruebe sus parámetros de "
 | |
| #~ "codificación."
 | |
| 
 | |
| #, c-format
 | |
| #~ msgid ""
 | |
| #~ "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The "
 | |
| #~ "bitrate was changed to %d kbit/s."
 | |
| #~ msgstr ""
 | |
| #~ "La tasa de bits %d kbps solicitada para la propiedad «%s» no está "
 | |
| #~ "permitida. La tasa de bits se cambió a %d kbps."
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters."
 | |
| #~ msgstr ""
 | |
| #~ "Falló al configurar el codificador TwoLAME. Compruebe sus parámetros de "
 | |
| #~ "codificación."
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "Internal data stream error."
 | |
| #~ msgstr "Error del flujo de datos interno."
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "Invalid title information on DVD."
 | |
| #~ msgstr "Información del título del DVD no válida."
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "Could not read title information for DVD."
 | |
| #~ msgstr "No se pudo leer la información del título para el DVD."
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "Failed to open DVD device '%s'."
 | |
| #~ msgstr "Falló abrir el dispositivo DVD «%s»."
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "Failed to set PGC based seeking."
 | |
| #~ msgstr "Falló al establecer la búsqueda basada en PGC."
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "This file is encrypted and cannot be played."
 | |
| #~ msgstr "Este archivo está cifrado y no se puede reproducir."
 |