Fixes #656 Part-of: <https://gitlab.freedesktop.org/gstreamer/gstreamer/-/merge_requests/1240>
		
			
				
	
	
		
			144 lines
		
	
	
		
			4.4 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			144 lines
		
	
	
		
			4.4 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
	
	
	
| # Greek translation for gst-plugins-bad.
 | ||
| # This file is put in the public domain.
 | ||
| #
 | ||
| # Michael Kotsarinis <mk73628@gmail.com>, 2010.
 | ||
| # Simos Xenitellis <simos.lists@googlemail.com>, 2010.
 | ||
| # Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>, 2012.
 | ||
| #
 | ||
| msgid ""
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n"
 | ||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | ||
| "POT-Creation-Date: 2021-10-25 01:02+0100\n"
 | ||
| "PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:17+0100\n"
 | ||
| "Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>\n"
 | ||
| "Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
 | ||
| "Language: el\n"
 | ||
| "MIME-Version: 1.0\n"
 | ||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | ||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | ||
| "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 | ||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n"
 | ||
| 
 | ||
| msgid "No URL set."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| msgid "OpenCV failed to load template image"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| msgid "Could not read title information for DVD."
 | ||
| msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης πληροφοριών τίτλου του DVD."
 | ||
| 
 | ||
| #, c-format
 | ||
| msgid "Failed to open DVD device '%s'."
 | ||
| msgstr "Αποτυχία ανοίγματος της συσκευής DVD '%s'."
 | ||
| 
 | ||
| msgid "Failed to set PGC based seeking."
 | ||
| msgstr "Αποτυχία ορισμού αναζήτησης βασισμένη σε PGC."
 | ||
| 
 | ||
| msgid ""
 | ||
| "Could not read DVD. This may be because the DVD is encrypted and a DVD "
 | ||
| "decryption library is not installed."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| "Αδυναμία ανάγνωσης δίσκου DVD. Αυτό μπορεί να οφείλεται στο ότι το DVD είναι "
 | ||
| "κρυπτογραφημένο και δεν έχει εγκατασταθεί μια βιβλιοθήκη αποκρυπτογράφησης "
 | ||
| "DVD."
 | ||
| 
 | ||
| msgid "Could not read DVD."
 | ||
| msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης δίσκου DVD."
 | ||
| 
 | ||
| msgid "This file contains no playable streams."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #, fuzzy
 | ||
| msgid "Could not open sndfile stream for reading."
 | ||
| msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου \"%s\" για ανάγνωση."
 | ||
| 
 | ||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #, c-format
 | ||
| msgid "Missing element '%s' - check your GStreamer installation."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| msgid "File location is set to NULL, please set it to a valid filename"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| msgid "Digitalzoom element couldn't be created"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| msgid "Subpicture format was not configured before data flow"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| msgid "Failed to get fragment URL."
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #, c-format
 | ||
| msgid "Couldn't download fragments"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| msgid "Internal data stream error."
 | ||
| msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων."
 | ||
| 
 | ||
| #, c-format
 | ||
| msgid "Device \"%s\" does not exist."
 | ||
| msgstr "Η συσκευή \"%s\" δεν υπάρχει."
 | ||
| 
 | ||
| #, c-format
 | ||
| msgid "Could not open frontend device \"%s\"."
 | ||
| msgstr "Αδυναμία ανοίγματος συσκευής frontend \"%s\"."
 | ||
| 
 | ||
| #, c-format
 | ||
| msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"."
 | ||
| msgstr "Αδυναμία λήψης ρυθμίσεων από τη συσκευή frontend \"%s\"."
 | ||
| 
 | ||
| #, fuzzy, c-format
 | ||
| msgid "Cannot enumerate delivery systems from frontend device \"%s\"."
 | ||
| msgstr "Αδυναμία λήψης ρυθμίσεων από τη συσκευή frontend \"%s\"."
 | ||
| 
 | ||
| #, c-format
 | ||
| msgid "Could not open file \"%s\" for reading."
 | ||
| msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου \"%s\" για ανάγνωση."
 | ||
| 
 | ||
| #, c-format
 | ||
| msgid "Couldn't find channel configuration file"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #, c-format
 | ||
| msgid "Couldn't load channel configuration file: '%s'"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #, c-format
 | ||
| msgid "Couldn't find details for channel '%s'"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #, c-format
 | ||
| msgid "No properties for channel '%s'"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #, fuzzy, c-format
 | ||
| msgid "Failed to set properties for channel '%s'"
 | ||
| msgstr "Αποτυχία ανοίγματος της συσκευής DVD '%s'."
 | ||
| 
 | ||
| #, c-format
 | ||
| msgid "Couldn't find channel configuration file: '%s'"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #, c-format
 | ||
| msgid "Channel configuration file doesn't contain any channels"
 | ||
| msgstr ""
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "No file name specified for writing."
 | ||
| #~ msgstr "Δεν έχει καθορισθεί όνομα αρχείου για εγγραφή."
 | ||
| 
 | ||
| #, c-format
 | ||
| #~ msgid "Could not open file \"%s\" for writing."
 | ||
| #~ msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου \"%s\" για εγγραφή."
 | ||
| 
 | ||
| #, c-format
 | ||
| #~ msgid "Could not write to file \"%s\"."
 | ||
| #~ msgstr "Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο \"%s\"."
 | ||
| 
 | ||
| #~ msgid "Internal data flow error."
 | ||
| #~ msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων."
 |