diff --git a/configure.ac b/configure.ac index a690126d80..667d7d36b2 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -3,7 +3,7 @@ AC_PREREQ(2.52) dnl initialize autoconf dnl when going to/from release please set the nano (fourth number) right ! dnl releases only do Wall, cvs and prerelease does Werror too -AC_INIT(GStreamer Bad Plug-ins, 0.10.13.1, +AC_INIT(GStreamer Bad Plug-ins, 0.10.13.2, http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GStreamer, gst-plugins-bad) @@ -172,7 +172,7 @@ AC_CHECK_FUNC(socket,,[AC_CHECK_LIB(socket,socket)]) AC_CHECK_FUNC(gethostbyname,,[AC_CHECK_LIB(nsl,gethostbyname)]) dnl GLib is required -AG_GST_GLIB_CHECK([2.6]) +AG_GST_GLIB_CHECK([2.16]) dnl liboil is required PKG_CHECK_MODULES(LIBOIL, liboil-0.3 >= 0.3.8, HAVE_LIBOIL=yes, HAVE_LIBOIL=no) diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 187b261773..a4b9fce8c2 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1 +1 @@ -af az bg ca cs da de en_GB es fi fr hu id it ja ky lt mt nb nl or pl pt_BR ru sk sq sr sv tr uk vi zh_CN +af az bg ca cs da de en_GB es fi fr hu id it ja ky lt lv mt nb nl or pl pt_BR ru sk sq sr sv tr uk vi zh_CN diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 63a5b97918..594baa6467 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n" "Last-Translator: Petri Jooste \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -72,9 +72,224 @@ msgid "" "Open Sound System is not supported by this element." msgstr "" +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +msgid "Master" +msgstr "" + +msgid "Front" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Rear" +msgstr "Neem op" + +msgid "Headphones" +msgstr "" + +msgid "Center" +msgstr "" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +msgid "Surround" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Side" +msgstr "Video" + +#, fuzzy +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "Luidspreker" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +msgid "Treble" +msgstr "Treble" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +msgid "Telephone" +msgstr "" + +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofoon" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Lyn-in" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video In" +msgstr "Video" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#, fuzzy +msgid "Record Gain" +msgstr "Neem op" + +#, fuzzy +msgid "Output Gain" +msgstr "Uit-versterking" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Mikrofoon" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Record Source" +msgstr "Neem op" + +#, fuzzy +msgid "Monitor Source" +msgstr "Monitor" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "" + +msgid "Surround Sound" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Mikrofoon" + +#, fuzzy +msgid "Speaker Source" +msgstr "Luidspreker" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Mikrofoon" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "" + +msgid "Stereo Mix" +msgstr "" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +msgid "Input Mix" +msgstr "" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Mikrofoon" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Mikrofoon" + +#, fuzzy +msgid "Digital Out" +msgstr "Digitaal-1" + +#, fuzzy +msgid "Digital In" +msgstr "Digitaal-1" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "" @@ -84,196 +299,100 @@ msgstr "" msgid "High" msgstr "" -msgid "Very high" +msgid "Very High" msgstr "" msgid "Production" msgstr "" -msgid "Off" -msgstr "" - -msgid "On" -msgstr "" - -msgid "Stereo" -msgstr "" - -msgid "Surround sound" -msgstr "" - -msgid "Input mix" -msgstr "" - -msgid "Front" -msgstr "" - #, fuzzy -msgid "Rear" -msgstr "Neem op" - -#, fuzzy -msgid "Side" -msgstr "Video" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "" - -msgid "Microphone" +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Mikrofoon" -msgid "Front panel microphone" +msgid "Front Panel Line In" msgstr "" -msgid "Input" +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "" -msgid "Line-in" -msgstr "Lyn-in" - -#, fuzzy -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM" - -#, fuzzy -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM-2" - -#, fuzzy -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM" - -#, fuzzy -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM" - -msgid "Green connector" +msgid "Front Panel Line Out" msgstr "" -msgid "Green front panel connector" +msgid "Green Connector" msgstr "" -msgid "Pink connector" +msgid "Pink Connector" msgstr "" -msgid "Pink front panel connector" +msgid "Blue Connector" msgstr "" -msgid "Blue connector" +msgid "White Connector" msgstr "" -msgid "Blue front panel connector" +msgid "Black Connector" msgstr "" -msgid "Orange connector" +msgid "Gray Connector" msgstr "" -msgid "Orange front panel connector" +msgid "Orange Connector" msgstr "" -msgid "Black connector" +msgid "Red Connector" msgstr "" -msgid "Black front panel connector" +msgid "Yellow Connector" msgstr "" -msgid "Gray connector" +msgid "Green Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Gray front panel connector" +msgid "Pink Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "White connector" +msgid "Blue Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "White front panel connector" +msgid "White Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Red connector" +msgid "Black Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Red front panel connector" +msgid "Gray Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Yellow connector" +msgid "Orange Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Yellow front panel connector" +msgid "Red Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green connector function" +msgid "Yellow Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green front panel connector function" +msgid "Spread Output" msgstr "" -msgid "Pink connector function" +msgid "Downmix" msgstr "" -msgid "Pink front panel connector function" +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "" -msgid "Blue connector function" +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "" -msgid "Blue front panel connector function" +msgid "Virtual Mixer Channels" msgstr "" -msgid "Orange connector function" +#, c-format +msgid "%s Function" msgstr "" -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Black connector function" -msgstr "" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "White connector function" -msgstr "" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Red connector function" -msgstr "" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Front panel line-in" -msgstr "" - -msgid "Headphones" -msgstr "" - -msgid "Front panel headphones" -msgstr "" - -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -msgid "Virtual mixer input" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer output" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer channel configuration" +#, c-format +msgid "%s %d" msgstr "" msgid "" @@ -355,33 +474,21 @@ msgstr "" #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading." #~ msgstr "Kon nie toestel \"%s\" oopmaak vir lees nie." -#~ msgid "Volume" -#~ msgstr "Volume" - -#~ msgid "Bass" -#~ msgstr "Bas" - -#~ msgid "Treble" -#~ msgstr "Treble" - #~ msgid "Synth" #~ msgstr "Sintetiseerder" -#~ msgid "Speaker" -#~ msgstr "Luidspreker" - #~ msgid "CD" #~ msgstr "CD" #~ msgid "Mixer" #~ msgstr "Menger" +#~ msgid "PCM-2" +#~ msgstr "PCM-2" + #~ msgid "In-gain" #~ msgstr "In-versterking" -#~ msgid "Out-gain" -#~ msgstr "Uit-versterking" - #~ msgid "Line-1" #~ msgstr "Lyn-1" @@ -391,9 +498,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Line-3" #~ msgstr "Lyn-3" -#~ msgid "Digital-1" -#~ msgstr "Digitaal-1" - #~ msgid "Digital-2" #~ msgstr "Digitaal-2" @@ -409,13 +513,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Radio" #~ msgstr "Radio" -#~ msgid "Monitor" -#~ msgstr "Monitor" - -#, fuzzy -#~ msgid "PC Speaker" -#~ msgstr "Luidspreker" - #~ msgid "Could not open CD device for reading." #~ msgstr "Kon nie CD-toestel oopmaak om te lees nie." diff --git a/po/az.po b/po/az.po index f8cbe94afc..6134465ef1 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n" "Last-Translator: Metin Amiroff \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" @@ -73,9 +73,224 @@ msgid "" "Open Sound System is not supported by this element." msgstr "" +msgid "Volume" +msgstr "Səs" + +msgid "Master" +msgstr "" + +msgid "Front" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Rear" +msgstr "Qeyd" + +msgid "Headphones" +msgstr "" + +msgid "Center" +msgstr "" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +msgid "Surround" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Side" +msgstr "Video" + +#, fuzzy +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "Spiker" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +msgid "Treble" +msgstr "İncə" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +msgid "Telephone" +msgstr "" + +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Xətd-giriş" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video In" +msgstr "Video" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#, fuzzy +msgid "Record Gain" +msgstr "Qeyd" + +#, fuzzy +msgid "Output Gain" +msgstr "Çıxış-gain" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Record Source" +msgstr "Qeyd" + +#, fuzzy +msgid "Monitor Source" +msgstr "Monitor" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "" + +msgid "Surround Sound" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Mikrofon" + +#, fuzzy +msgid "Speaker Source" +msgstr "Spiker" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "" + +msgid "Stereo Mix" +msgstr "" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +msgid "Input Mix" +msgstr "" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Mikrofon" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Mikrofon" + +#, fuzzy +msgid "Digital Out" +msgstr "Dijital-1" + +#, fuzzy +msgid "Digital In" +msgstr "Dijital-1" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "" @@ -85,196 +300,100 @@ msgstr "" msgid "High" msgstr "" -msgid "Very high" +msgid "Very High" msgstr "" msgid "Production" msgstr "" -msgid "Off" -msgstr "" - -msgid "On" -msgstr "" - -msgid "Stereo" -msgstr "" - -msgid "Surround sound" -msgstr "" - -msgid "Input mix" -msgstr "" - -msgid "Front" -msgstr "" - #, fuzzy -msgid "Rear" -msgstr "Qeyd" - -#, fuzzy -msgid "Side" -msgstr "Video" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "" - -msgid "Microphone" +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Mikrofon" -msgid "Front panel microphone" +msgid "Front Panel Line In" msgstr "" -msgid "Input" +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "" -msgid "Line-in" -msgstr "Xətd-giriş" - -#, fuzzy -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM" - -#, fuzzy -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM-2" - -#, fuzzy -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM" - -#, fuzzy -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM" - -msgid "Green connector" +msgid "Front Panel Line Out" msgstr "" -msgid "Green front panel connector" +msgid "Green Connector" msgstr "" -msgid "Pink connector" +msgid "Pink Connector" msgstr "" -msgid "Pink front panel connector" +msgid "Blue Connector" msgstr "" -msgid "Blue connector" +msgid "White Connector" msgstr "" -msgid "Blue front panel connector" +msgid "Black Connector" msgstr "" -msgid "Orange connector" +msgid "Gray Connector" msgstr "" -msgid "Orange front panel connector" +msgid "Orange Connector" msgstr "" -msgid "Black connector" +msgid "Red Connector" msgstr "" -msgid "Black front panel connector" +msgid "Yellow Connector" msgstr "" -msgid "Gray connector" +msgid "Green Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Gray front panel connector" +msgid "Pink Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "White connector" +msgid "Blue Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "White front panel connector" +msgid "White Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Red connector" +msgid "Black Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Red front panel connector" +msgid "Gray Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Yellow connector" +msgid "Orange Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Yellow front panel connector" +msgid "Red Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green connector function" +msgid "Yellow Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green front panel connector function" +msgid "Spread Output" msgstr "" -msgid "Pink connector function" +msgid "Downmix" msgstr "" -msgid "Pink front panel connector function" +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "" -msgid "Blue connector function" +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "" -msgid "Blue front panel connector function" +msgid "Virtual Mixer Channels" msgstr "" -msgid "Orange connector function" +#, c-format +msgid "%s Function" msgstr "" -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Black connector function" -msgstr "" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "White connector function" -msgstr "" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Red connector function" -msgstr "" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Front panel line-in" -msgstr "" - -msgid "Headphones" -msgstr "" - -msgid "Front panel headphones" -msgstr "" - -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -msgid "Virtual mixer input" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer output" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer channel configuration" +#, c-format +msgid "%s %d" msgstr "" msgid "" @@ -356,33 +475,21 @@ msgstr "" #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading." #~ msgstr "\"%s\" avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi." -#~ msgid "Volume" -#~ msgstr "Səs" - -#~ msgid "Bass" -#~ msgstr "Bas" - -#~ msgid "Treble" -#~ msgstr "İncə" - #~ msgid "Synth" #~ msgstr "Sint" -#~ msgid "Speaker" -#~ msgstr "Spiker" - #~ msgid "CD" #~ msgstr "CD" #~ msgid "Mixer" #~ msgstr "Mikser" +#~ msgid "PCM-2" +#~ msgstr "PCM-2" + #~ msgid "In-gain" #~ msgstr "Giriş-gain" -#~ msgid "Out-gain" -#~ msgstr "Çıxış-gain" - #~ msgid "Line-1" #~ msgstr "Xətd-1" @@ -392,9 +499,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Line-3" #~ msgstr "Xətd-3" -#~ msgid "Digital-1" -#~ msgstr "Dijital-1" - #~ msgid "Digital-2" #~ msgstr "Dijital-2" @@ -410,13 +514,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Radio" #~ msgstr "Radio" -#~ msgid "Monitor" -#~ msgstr "Monitor" - -#, fuzzy -#~ msgid "PC Speaker" -#~ msgstr "Spiker" - #~ msgid "Could not open CD device for reading." #~ msgstr "CD avadanlığı oxuma üçün açıla bilmədi." diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 4d4dbe6d87..b3fb7529fb 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.12.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-15 07:48+0300\n" "Last-Translator: Alexander Shopov \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -73,9 +73,220 @@ msgstr "" "Аудио устройството не може да бъде отворено за управление на смесването. " "Тази версия на Open Sound System не се поддържа от този елемент." +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Бързо" + +msgid "Front" +msgstr "Отпред" + +msgid "Rear" +msgstr "Отзад" + +msgid "Headphones" +msgstr "Слушалки" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Център/баси" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Стерео и съраунд" + +msgid "Side" +msgstr "Отстрани" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Слушалки" + +msgid "Microphone" +msgstr "Микрофон" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Входящ канал" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Микрофон" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Вход" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Стерео" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Стерео и съраунд" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Микрофон" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Микрофон" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "Център/баси" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Стерео" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Входящ смесител" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Микрофон" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Микрофон" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "Включено" + +msgid "Off" +msgstr "Изключено" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Бързо" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Ниски" @@ -85,191 +296,126 @@ msgstr "Средни" msgid "High" msgstr "Високи" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Много високи" msgid "Production" msgstr "Производство" -msgid "Off" -msgstr "Изключено" - -msgid "On" -msgstr "Включено" - -msgid "Stereo" -msgstr "Стерео" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Стерео и съраунд" - -msgid "Input mix" -msgstr "Входящ смесител" - -msgid "Front" -msgstr "Отпред" - -msgid "Rear" -msgstr "Отзад" - -msgid "Side" -msgstr "Отстрани" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Център/баси" - -msgid "Microphone" -msgstr "Микрофон" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Микрофон на предния панел" -msgid "Input" -msgstr "Вход" - -msgid "Line-in" -msgstr "Входящ канал" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Зелено гнездо" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Зелено гнездо на предния панел" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Розово гнездо" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Розово гнездо на предния панел" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Синьо гнездо" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Синьо гнездо на предния панел" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Оранжево гнездо" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Оранжево гнездо на предни панел" - -msgid "Black connector" -msgstr "Черно гнездо" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Черно гнездо на предния панел" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Сиво гнездо" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Сиво гнездо на предния панел" - -msgid "White connector" -msgstr "Бяло гнездо" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Бяло гнездо на предния панел" - -msgid "Red connector" -msgstr "Червено гнездо" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Червено гнездо на предния панел" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Жълто гнездо" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Жълто гнездо на предния панел" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Функция на зеленото гнездо" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Функция на зеленото гнездо на предния панел" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Функция на розовото гнездо" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Функция на розовото гнездо на предния панел" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Функция на синьото гнездо" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Функция на синьото гнездо на предния панел" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Функция на оранжевото гнездо" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Функция на оранжевото гнездо на предния панел" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Функция на черното гнездо" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Функция на черното гнездо на предния панел" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Функция на сивото гнездо" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Функция на сивото гнездо на предния панел" - -msgid "White connector function" -msgstr "Функция на бялото гнездо" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Функция на бялото гнездо на предния панел" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Функция на червеното гнездо" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Функция на червеното гнездо на предния панел" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Функция на жълтото гнездо" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Функция на жълтото гнездо на предния панел" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Входящ канал на предния панел" -msgid "Headphones" -msgstr "Слушалки" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Слушалки на предния панел" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Входящ канал на предния панел" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Зелено гнездо" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Розово гнездо" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Синьо гнездо" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Бяло гнездо" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Черно гнездо" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Сиво гнездо" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Оранжево гнездо" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Червено гнездо" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Жълто гнездо" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Зелено гнездо на предния панел" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Розово гнездо на предния панел" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Синьо гнездо на предния панел" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Бяло гнездо на предния панел" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Черно гнездо на предния панел" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Сиво гнездо на предния панел" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Оранжево гнездо на предни панел" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Червено гнездо на предния панел" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Жълто гнездо на предния панел" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Вход на виртуален смесител" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Изход на виртуален смесител" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Настройки на каналите на виртуален смесител" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Вход на виртуален смесител" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -306,3 +452,72 @@ msgstr "Това аудио устройство не поддържа запи msgid "Error recording from audio device." msgstr "Грешка при записа от аудио устройството." + +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Функция на зеленото гнездо" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Функция на зеленото гнездо на предния панел" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Функция на розовото гнездо" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Функция на розовото гнездо на предния панел" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Функция на синьото гнездо" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Функция на синьото гнездо на предния панел" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Функция на оранжевото гнездо" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Функция на оранжевото гнездо на предния панел" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Функция на черното гнездо" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Функция на черното гнездо на предния панел" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Функция на сивото гнездо" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Функция на сивото гнездо на предния панел" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Функция на бялото гнездо" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Функция на бялото гнездо на предния панел" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Функция на червеното гнездо" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Функция на червеното гнездо на предния панел" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Функция на жълтото гнездо" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Функция на жълтото гнездо на предния панел" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Настройки на каналите на виртуален смесител" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 8a28efa3dd..2dc64c956a 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-05 15:48+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -73,9 +73,221 @@ msgid "" "Open Sound System is not supported by this element." msgstr "No s'ha pogut el dispositiu d'àudio «%s» per a l'escriptura." +msgid "Volume" +msgstr "Volum" + +msgid "Master" +msgstr "" + +msgid "Front" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Rear" +msgstr "Enregistrament" + +msgid "Headphones" +msgstr "" + +msgid "Center" +msgstr "" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +msgid "Surround" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Side" +msgstr "Vídeo" + +#, fuzzy +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "Altaveu" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "Baixos" + +msgid "Treble" +msgstr "Aguts" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +msgid "Telephone" +msgstr "" + +msgid "Microphone" +msgstr "Micròfon" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Línia-entrada" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Output Gain" +msgstr "Ganància-sortida" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Micròfon" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Monitor Source" +msgstr "Monitor" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "" + +msgid "Surround Sound" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Micròfon" + +#, fuzzy +msgid "Speaker Source" +msgstr "Altaveu" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Micròfon" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "" + +msgid "Stereo Mix" +msgstr "" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +msgid "Input Mix" +msgstr "" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Micròfon" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Micròfon" + +#, fuzzy +msgid "Digital Out" +msgstr "Digital-1" + +#, fuzzy +msgid "Digital In" +msgstr "Digital-1" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "" @@ -85,196 +297,100 @@ msgstr "" msgid "High" msgstr "" -msgid "Very high" +msgid "Very High" msgstr "" msgid "Production" msgstr "" -msgid "Off" -msgstr "" - -msgid "On" -msgstr "" - -msgid "Stereo" -msgstr "" - -msgid "Surround sound" -msgstr "" - -msgid "Input mix" -msgstr "" - -msgid "Front" -msgstr "" - #, fuzzy -msgid "Rear" -msgstr "Enregistrament" - -#, fuzzy -msgid "Side" -msgstr "Vídeo" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "" - -msgid "Microphone" +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Micròfon" -msgid "Front panel microphone" +msgid "Front Panel Line In" msgstr "" -msgid "Input" +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "" -msgid "Line-in" -msgstr "Línia-entrada" - -#, fuzzy -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM" - -#, fuzzy -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM-2" - -#, fuzzy -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM" - -#, fuzzy -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM" - -msgid "Green connector" +msgid "Front Panel Line Out" msgstr "" -msgid "Green front panel connector" +msgid "Green Connector" msgstr "" -msgid "Pink connector" +msgid "Pink Connector" msgstr "" -msgid "Pink front panel connector" +msgid "Blue Connector" msgstr "" -msgid "Blue connector" +msgid "White Connector" msgstr "" -msgid "Blue front panel connector" +msgid "Black Connector" msgstr "" -msgid "Orange connector" +msgid "Gray Connector" msgstr "" -msgid "Orange front panel connector" +msgid "Orange Connector" msgstr "" -msgid "Black connector" +msgid "Red Connector" msgstr "" -msgid "Black front panel connector" +msgid "Yellow Connector" msgstr "" -msgid "Gray connector" +msgid "Green Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Gray front panel connector" +msgid "Pink Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "White connector" +msgid "Blue Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "White front panel connector" +msgid "White Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Red connector" +msgid "Black Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Red front panel connector" +msgid "Gray Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Yellow connector" +msgid "Orange Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Yellow front panel connector" +msgid "Red Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green connector function" +msgid "Yellow Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green front panel connector function" +msgid "Spread Output" msgstr "" -msgid "Pink connector function" +msgid "Downmix" msgstr "" -msgid "Pink front panel connector function" +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "" -msgid "Blue connector function" +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "" -msgid "Blue front panel connector function" +msgid "Virtual Mixer Channels" msgstr "" -msgid "Orange connector function" +#, c-format +msgid "%s Function" msgstr "" -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Black connector function" -msgstr "" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "White connector function" -msgstr "" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Red connector function" -msgstr "" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Front panel line-in" -msgstr "" - -msgid "Headphones" -msgstr "" - -msgid "Front panel headphones" -msgstr "" - -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -msgid "Virtual mixer input" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer output" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer channel configuration" +#, c-format +msgid "%s %d" msgstr "" msgid "" @@ -309,6 +425,22 @@ msgstr "" msgid "Error recording from audio device." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM" + +#, fuzzy +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM-2" + +#, fuzzy +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM" + +#, fuzzy +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM" + #~ msgid "Error closing file \"%s\"." #~ msgstr "S'ha produït un error en tancar el fitxer «%s»." @@ -385,21 +517,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Your OSS device could not be probed correctly" #~ msgstr "No s'ha pogut detectar el vostre dispositiu d'OSS correctament" -#~ msgid "Volume" -#~ msgstr "Volum" - -#~ msgid "Bass" -#~ msgstr "Baixos" - -#~ msgid "Treble" -#~ msgstr "Aguts" - #~ msgid "Synth" #~ msgstr "Sintetitzador" -#~ msgid "Speaker" -#~ msgstr "Altaveu" - #~ msgid "CD" #~ msgstr "CD" @@ -409,9 +529,6 @@ msgstr "" #~ msgid "In-gain" #~ msgstr "Ganància-entrada" -#~ msgid "Out-gain" -#~ msgstr "Ganància-sortida" - #~ msgid "Line-1" #~ msgstr "Línia-1" @@ -421,9 +538,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Line-3" #~ msgstr "Línia-3" -#~ msgid "Digital-1" -#~ msgstr "Digital-1" - #~ msgid "Digital-2" #~ msgstr "Digital-2" @@ -439,9 +553,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Radio" #~ msgstr "Ràdio" -#~ msgid "Monitor" -#~ msgstr "Monitor" - #~ msgid "No device specified." #~ msgstr "No s'ha especificat cap dispositiu." diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 1aaf91a82f..641fda3cb5 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-18 18:55+0100\n" "Last-Translator: Petr Kovar \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -75,9 +75,220 @@ msgstr "" "Nezdařilo se otevření zvukového zařízení k obsluze ovládání směšovače. Tato " "verze Open Sound System není příslušným prvkem podporována." +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Rychlé" + +msgid "Front" +msgstr "Přední" + +msgid "Rear" +msgstr "Zadní" + +msgid "Headphones" +msgstr "Sluchátka" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Středový / LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Prostorový zvuk" + +msgid "Side" +msgstr "Boční" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Sluchátka" + +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Linkový vstup" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Vstup" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Prostorový zvuk" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "Středový / LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Stereo" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Směšovač vstupu" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Mikrofon" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "Zapnuto" + +msgid "Off" +msgstr "Vypnuto" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Rychlé" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Nízké" @@ -87,191 +298,126 @@ msgstr "Střední" msgid "High" msgstr "Vysoké" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Velmi vysoké" msgid "Production" msgstr "Výroba" -msgid "Off" -msgstr "Vypnuto" - -msgid "On" -msgstr "Zapnuto" - -msgid "Stereo" -msgstr "Stereo" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Prostorový zvuk" - -msgid "Input mix" -msgstr "Směšovač vstupu" - -msgid "Front" -msgstr "Přední" - -msgid "Rear" -msgstr "Zadní" - -msgid "Side" -msgstr "Boční" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Středový / LFE" - -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Mikrofon na předním panelu" -msgid "Input" -msgstr "Vstup" - -msgid "Line-in" -msgstr "Linkový vstup" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Zelený konektor" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Zelený konektor na předním panelu" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Růžový konektor" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Růžový konektor na předním panelu" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Modrý konektor" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Modrý konektor na předním panelu" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Oranžový konektor" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Oranžový konektor na předním panelu" - -msgid "Black connector" -msgstr "Černý konektor" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Černý konektor na předním panelu" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Šedý konektor" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Šedý konektor na předním panelu" - -msgid "White connector" -msgstr "Bílý konektor" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Bílý konektor na předním panelu" - -msgid "Red connector" -msgstr "Červený konektor" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Červený konektor na předním panelu" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Žlutý konektor" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Žlutý konektor na předním panelu" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Funkce zeleného konektoru" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Funkce zeleného konektoru na předním panelu" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Funkce růžového konektoru" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Funkce růžového konektoru na předním panelu" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Funkce modrého konektoru" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Funkce modrého konektoru na předním panelu" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Funkce oranžového konektoru" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Funkce oranžového konektoru na předním panelu" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Funkce černého konektoru" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Funkce černého konektoru na předním panelu" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Funkce šedého konektoru" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Funkce šedého konektoru na předním panelu" - -msgid "White connector function" -msgstr "Funkce bílého konektoru" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Funkce bílého konektoru na předním panelu" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Funkce červeného konektoru" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Funkce červeného konektoru na předním panelu" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Funkce žlutého konektoru" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Funkce žlutého konektoru na předním panelu" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Linkový vstup na předním panelu" -msgid "Headphones" -msgstr "Sluchátka" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Sluchátka na předním panelu" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Linkový vstup na předním panelu" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Zelený konektor" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Růžový konektor" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Modrý konektor" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Bílý konektor" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Černý konektor" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Šedý konektor" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Oranžový konektor" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Červený konektor" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Žlutý konektor" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Zelený konektor na předním panelu" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Růžový konektor na předním panelu" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Modrý konektor na předním panelu" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Bílý konektor na předním panelu" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Černý konektor na předním panelu" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Šedý konektor na předním panelu" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Oranžový konektor na předním panelu" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Červený konektor na předním panelu" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Žlutý konektor na předním panelu" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Vstup virtuálního směšovače" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Výstup virtuálního směšovače" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Konfigurace kanálu virtuálního směšovače" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Vstup virtuálního směšovače" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -320,3 +466,72 @@ msgstr "Chyba při nahrávání ze zvukového zařízení." #~ msgstr "" #~ "Požadovaná přenosová rychlost %d kbit/s vlastnosti \"%s\" není dovolena. " #~ "Přenosová rychlost byla změněna na %d kbit/s." + +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Funkce zeleného konektoru" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Funkce zeleného konektoru na předním panelu" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Funkce růžového konektoru" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Funkce růžového konektoru na předním panelu" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Funkce modrého konektoru" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Funkce modrého konektoru na předním panelu" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Funkce oranžového konektoru" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Funkce oranžového konektoru na předním panelu" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Funkce černého konektoru" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Funkce černého konektoru na předním panelu" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Funkce šedého konektoru" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Funkce šedého konektoru na předním panelu" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Funkce bílého konektoru" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Funkce bílého konektoru na předním panelu" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Funkce červeného konektoru" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Funkce červeného konektoru na předním panelu" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Funkce žlutého konektoru" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Funkce žlutého konektoru na předním panelu" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Konfigurace kanálu virtuálního směšovače" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 9b989b4acc..dbd6c6c58f 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.10.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-13 11:28+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -72,9 +72,222 @@ msgstr "" "Kunne ikke åbne lydenhed til mikserpulthåndtering. Denne version af Open " "Sound System er ikke understøttet af dette element." +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Hurtig" + +msgid "Front" +msgstr "Front" + +# bagende eller eller "Bag" hvis det er den bagerste lydkanal +# vi snakker om +msgid "Rear" +msgstr "Bag" + +msgid "Headphones" +msgstr "Høretelefoner" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Center / LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Surround-lyd" + +msgid "Side" +msgstr "Side" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Høretelefoner" + +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Linje-ind" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Inddata" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Surround-lyd" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "Center / LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Stereo" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Inddata mix" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Mikrofon" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "Tændt" + +msgid "Off" +msgstr "Slukket" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Hurtig" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Lav" @@ -84,193 +297,126 @@ msgstr "Medium" msgid "High" msgstr "Højt" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Meget højt" msgid "Production" msgstr "Produktion" -msgid "Off" -msgstr "Slukket" - -msgid "On" -msgstr "Tændt" - -msgid "Stereo" -msgstr "Stereo" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Surround-lyd" - -msgid "Input mix" -msgstr "Inddata mix" - -msgid "Front" -msgstr "Front" - -# bagende eller eller "Bag" hvis det er den bagerste lydkanal -# vi snakker om -msgid "Rear" -msgstr "Bag" - -msgid "Side" -msgstr "Side" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Center / LFE" - -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Frontpanelmikrofon" -msgid "Input" -msgstr "Inddata" - -msgid "Line-in" -msgstr "Linje-ind" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Grøn forbindelse" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Grøn frontpanelforbindelse" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Lyserød forbindelse" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Lyserød frontpanelforbindelse" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Blå forbindelse" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Blå frontpanelforbindelse" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Orange forbindelse" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Orange frontpanelforbindelse" - -msgid "Black connector" -msgstr "Sort forbindelse" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Sort frontpanelforbindelse" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Grå forbindelse" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Grå frontpanelforbindelse" - -msgid "White connector" -msgstr "Hvid forbindelse" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Hvid frontpanelforbindelse" - -msgid "Red connector" -msgstr "Rød forbindelse" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Rød frontpanelforbindelse" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Gul forbindelse" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Gul frontpanelforbindelse" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Grøn forbindelsesfunktion" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Grøn frontpanelforbindelsesfunktion" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Lyserød forbindelsesfunktion" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Lyserød frontpanelforbindelsesfunktion" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Blå forbindelsesfunktion" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Blå frontpanelforbindelsesfunktion" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Orange forbindelsesfunktion" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Orange frontpanelforbindelsesfunktion" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Sort forbindelsesfunktion" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Sort frontpanelforbindelsesfunktion" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Grå forbindelsesfunktion" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Grå frontpanelforbindelsesfunktion" - -msgid "White connector function" -msgstr "Hvid forbindelsesfunktion" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Hvid frontpanelforbindelsesfunktion" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Rød forbindelsesfunktion" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Rød frontpanelforbindelsesfunktion" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Gul forbindelsesfunktion" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Gul frontpanelforbindelsesfunktion" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Frontpanel linje-ind" -msgid "Headphones" -msgstr "Høretelefoner" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Frontpanel høretelefoner" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Frontpanel linje-ind" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Grøn forbindelse" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Lyserød forbindelse" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Blå forbindelse" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Hvid forbindelse" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Sort forbindelse" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Grå forbindelse" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Orange forbindelse" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Rød forbindelse" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Gul forbindelse" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Grøn frontpanelforbindelse" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Lyserød frontpanelforbindelse" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Blå frontpanelforbindelse" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Hvid frontpanelforbindelse" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Sort frontpanelforbindelse" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Grå frontpanelforbindelse" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Orange frontpanelforbindelse" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Rød frontpanelforbindelse" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Gul frontpanelforbindelse" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Virtuel mikserpultinddata" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Virtuel mikserpultuddata" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Virtuel mikserkanalkonfiguration" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Virtuel mikserpultinddata" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -307,6 +453,75 @@ msgstr "Optagelse er ikke understøttet af denne lydenhed." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Fejl under optagelse fra lydenhed." +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Grøn forbindelsesfunktion" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Grøn frontpanelforbindelsesfunktion" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Lyserød forbindelsesfunktion" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Lyserød frontpanelforbindelsesfunktion" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Blå forbindelsesfunktion" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Blå frontpanelforbindelsesfunktion" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Orange forbindelsesfunktion" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Orange frontpanelforbindelsesfunktion" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Sort forbindelsesfunktion" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Sort frontpanelforbindelsesfunktion" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Grå forbindelsesfunktion" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Grå frontpanelforbindelsesfunktion" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Hvid forbindelsesfunktion" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Hvid frontpanelforbindelsesfunktion" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Rød forbindelsesfunktion" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Rød frontpanelforbindelsesfunktion" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Gul forbindelsesfunktion" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Gul frontpanelforbindelsesfunktion" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Virtuel mikserkanalkonfiguration" + #~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." #~ msgstr "" #~ "Mislykkedes i at konfigurere TwoLAME-koder. Undersøg dine " diff --git a/po/de.po b/po/de.po index b00408c67c..26f7c32930 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -6,11 +6,11 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.11.2\n" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.12.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-14 21:52+0200\n" -"Last-Translator: Andre Klapper \n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-24 16:58+0200\n" +"Last-Translator: Christian Kirbach \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Failed to open DVD device '%s'." msgstr "Öffnen des DVD-Geräts »%s« schlug fehl." msgid "Failed to set PGC based seeking." -msgstr "" +msgstr "PGC-basiertes Suchen schlug fehl." msgid "Internal clock error." msgstr "Interner Zeitfehler." @@ -73,9 +73,220 @@ msgstr "" "Audio-Gerät konnte nicht zum Regeln geöffnet werden. Diese Version des Open " "Sound System (OSS) wird nicht von diesem Element unterstützt." +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Schnell" + +msgid "Front" +msgstr "Vorne" + +msgid "Rear" +msgstr "Hinten" + +msgid "Headphones" +msgstr "Kopfhörer" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Mitte / LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Surround-Ton" + +msgid "Side" +msgstr "Seite" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Kopfhörer" + +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Line-in" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Aufnahme" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Surround-Ton" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "Mitte / LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Stereo" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Aufnahmemixer" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Mikrofon" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "Ein" + +msgid "Off" +msgstr "Aus" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Schnell" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Tief" @@ -85,191 +296,126 @@ msgstr "Mittel" msgid "High" msgstr "Hoch" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Sehr hoch" msgid "Production" msgstr "Produktion" -msgid "Off" -msgstr "Aus" - -msgid "On" -msgstr "Ein" - -msgid "Stereo" -msgstr "Stereo" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Surround-Ton" - -msgid "Input mix" -msgstr "Aufnahmemixer" - -msgid "Front" -msgstr "Vorne" - -msgid "Rear" -msgstr "Hinten" - -msgid "Side" -msgstr "Seite" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Mitte / LFE" - -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Mikrofon am Fronteingang" -msgid "Input" -msgstr "Aufnahme" - -msgid "Line-in" -msgstr "Line-in" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Grüner Stecker" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Grüner Frontstecker" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Rosa Stecker" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Rosa Frontstecker" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Blauer Stecker" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Blauer Frontstecker" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Oranger Stecker" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Oranger Frontstecker" - -msgid "Black connector" -msgstr "Schwarzer Stecker" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Schwarzer Frontstecker" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Grauer Stecker" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Grauer Frontstecker" - -msgid "White connector" -msgstr "Weißer Stecker" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Weißer Frontstecker" - -msgid "Red connector" -msgstr "Roter Stecker" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Roter Frontstecker" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Gelber Stecker" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Gelber Frontstecker" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Funktion des grünen Steckers" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Funktion des grünen Frontsteckers" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Funktion des rosa Steckers" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Funktion des rosa Frontsteckers" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Funktion des blauen Steckers" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Funktion des blauen Frontsteckers" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Funktion des orangen Steckers" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Funktion des orangen Frontsteckers" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Funktion des schwarzen Steckers" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Funktion des schwarzen Frontsteckers" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Funktion des grauen Steckers" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Funktion des grauen Frontsteckers" - -msgid "White connector function" -msgstr "Funktion des weißen Steckers" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Funktion des weißen Frontsteckers" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Funktion des roten Steckers" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Funktion des roten Frontsteckers" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Funktion des gelben Steckers" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Funktion des gelben Frontsteckers" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Front-Line-in" -msgid "Headphones" -msgstr "Kopfhörer" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Front-Kopfhörer" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Front-Line-in" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Grüner Stecker" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Rosa Stecker" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Blauer Stecker" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Weißer Stecker" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Schwarzer Stecker" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Grauer Stecker" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Oranger Stecker" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Roter Stecker" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Gelber Stecker" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Grüner Frontstecker" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Rosa Frontstecker" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Blauer Frontstecker" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Weißer Frontstecker" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Schwarzer Frontstecker" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Grauer Frontstecker" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Oranger Frontstecker" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Roter Frontstecker" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Gelber Frontstecker" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Eingang des virtuellen Mischers" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Ausgang des virtuellen Mischers" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Konfiguration des virtuellen Mischers" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Eingang des virtuellen Mischers" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -306,3 +452,72 @@ msgstr "Die Aufnahme wird nicht von diesem Audio-Gerät unterstützt." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Fehler bei der Aufnahme vom Audio-Gerät." + +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Funktion des grünen Steckers" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion des grünen Frontsteckers" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Funktion des rosa Steckers" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion des rosa Frontsteckers" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Funktion des blauen Steckers" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion des blauen Frontsteckers" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Funktion des orangen Steckers" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion des orangen Frontsteckers" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Funktion des schwarzen Steckers" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion des schwarzen Frontsteckers" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Funktion des grauen Steckers" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion des grauen Frontsteckers" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Funktion des weißen Steckers" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion des weißen Frontsteckers" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Funktion des roten Steckers" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion des roten Frontsteckers" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Funktion des gelben Steckers" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion des gelben Frontsteckers" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Konfiguration des virtuellen Mischers" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 75378d9f26..1695373294 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n" "Last-Translator: Gareth Owen \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -71,9 +71,224 @@ msgid "" "Open Sound System is not supported by this element." msgstr "" +msgid "Volume" +msgstr "Volume" + +msgid "Master" +msgstr "" + +msgid "Front" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Rear" +msgstr "Record" + +msgid "Headphones" +msgstr "" + +msgid "Center" +msgstr "" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +msgid "Surround" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Side" +msgstr "Video" + +#, fuzzy +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "Speaker" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "Bass" + +msgid "Treble" +msgstr "Treble" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +msgid "Telephone" +msgstr "" + +msgid "Microphone" +msgstr "Microphone" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Line-in" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video In" +msgstr "Video" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#, fuzzy +msgid "Record Gain" +msgstr "Record" + +#, fuzzy +msgid "Output Gain" +msgstr "Out-gain" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Microphone" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Record Source" +msgstr "Record" + +#, fuzzy +msgid "Monitor Source" +msgstr "Monitor" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "Monitor" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "" + +msgid "Surround Sound" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Microphone" + +#, fuzzy +msgid "Speaker Source" +msgstr "Speaker" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Microphone" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "" + +msgid "Stereo Mix" +msgstr "" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +msgid "Input Mix" +msgstr "" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Microphone" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Microphone" + +#, fuzzy +msgid "Digital Out" +msgstr "Digital-1" + +#, fuzzy +msgid "Digital In" +msgstr "Digital-1" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "" @@ -83,196 +298,100 @@ msgstr "" msgid "High" msgstr "" -msgid "Very high" +msgid "Very High" msgstr "" msgid "Production" msgstr "" -msgid "Off" -msgstr "" - -msgid "On" -msgstr "" - -msgid "Stereo" -msgstr "" - -msgid "Surround sound" -msgstr "" - -msgid "Input mix" -msgstr "" - -msgid "Front" -msgstr "" - #, fuzzy -msgid "Rear" -msgstr "Record" - -#, fuzzy -msgid "Side" -msgstr "Video" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "" - -msgid "Microphone" +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Microphone" -msgid "Front panel microphone" +msgid "Front Panel Line In" msgstr "" -msgid "Input" +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "" -msgid "Line-in" -msgstr "Line-in" - -#, fuzzy -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM" - -#, fuzzy -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM-2" - -#, fuzzy -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM" - -#, fuzzy -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM" - -msgid "Green connector" +msgid "Front Panel Line Out" msgstr "" -msgid "Green front panel connector" +msgid "Green Connector" msgstr "" -msgid "Pink connector" +msgid "Pink Connector" msgstr "" -msgid "Pink front panel connector" +msgid "Blue Connector" msgstr "" -msgid "Blue connector" +msgid "White Connector" msgstr "" -msgid "Blue front panel connector" +msgid "Black Connector" msgstr "" -msgid "Orange connector" +msgid "Gray Connector" msgstr "" -msgid "Orange front panel connector" +msgid "Orange Connector" msgstr "" -msgid "Black connector" +msgid "Red Connector" msgstr "" -msgid "Black front panel connector" +msgid "Yellow Connector" msgstr "" -msgid "Gray connector" +msgid "Green Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Gray front panel connector" +msgid "Pink Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "White connector" +msgid "Blue Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "White front panel connector" +msgid "White Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Red connector" +msgid "Black Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Red front panel connector" +msgid "Gray Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Yellow connector" +msgid "Orange Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Yellow front panel connector" +msgid "Red Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green connector function" +msgid "Yellow Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green front panel connector function" +msgid "Spread Output" msgstr "" -msgid "Pink connector function" +msgid "Downmix" msgstr "" -msgid "Pink front panel connector function" +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "" -msgid "Blue connector function" +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "" -msgid "Blue front panel connector function" +msgid "Virtual Mixer Channels" msgstr "" -msgid "Orange connector function" +#, c-format +msgid "%s Function" msgstr "" -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Black connector function" -msgstr "" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "White connector function" -msgstr "" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Red connector function" -msgstr "" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Front panel line-in" -msgstr "" - -msgid "Headphones" -msgstr "" - -msgid "Front panel headphones" -msgstr "" - -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -msgid "Virtual mixer input" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer output" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer channel configuration" +#, c-format +msgid "%s %d" msgstr "" msgid "" @@ -358,33 +477,21 @@ msgstr "" #~ msgid "Your OSS device could not be probed correctly" #~ msgstr "Your oss device could not be probed correctly" -#~ msgid "Volume" -#~ msgstr "Volume" - -#~ msgid "Bass" -#~ msgstr "Bass" - -#~ msgid "Treble" -#~ msgstr "Treble" - #~ msgid "Synth" #~ msgstr "Synth" -#~ msgid "Speaker" -#~ msgstr "Speaker" - #~ msgid "CD" #~ msgstr "CD" #~ msgid "Mixer" #~ msgstr "Mixer" +#~ msgid "PCM-2" +#~ msgstr "PCM-2" + #~ msgid "In-gain" #~ msgstr "In-gain" -#~ msgid "Out-gain" -#~ msgstr "Out-gain" - #~ msgid "Line-1" #~ msgstr "Line-1" @@ -394,9 +501,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Line-3" #~ msgstr "Line-3" -#~ msgid "Digital-1" -#~ msgstr "Digital-1" - #~ msgid "Digital-2" #~ msgstr "Digital-2" @@ -412,13 +516,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Radio" #~ msgstr "Radio" -#~ msgid "Monitor" -#~ msgstr "Monitor" - -#, fuzzy -#~ msgid "PC Speaker" -#~ msgstr "Speaker" - #~ msgid "Could not open CD device for reading." #~ msgstr "Could not open CD device for reading." diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 8e92aa8171..1f471b4fc7 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.10.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-04 13:31+0200\n" "Last-Translator: Jorge González González \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -75,9 +75,220 @@ msgstr "" "No se pudo abrir el dispositivo para manejar el control del mezclador. Este " "elemento no soporta esta versión del Open Sound System." +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Rápido" + +msgid "Front" +msgstr "Frontal" + +msgid "Rear" +msgstr "Trasero" + +msgid "Headphones" +msgstr "Auriculares" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Centrado / LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Sonido envolvente" + +msgid "Side" +msgstr "Lateral" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Auriculares" + +msgid "Microphone" +msgstr "Micrófono" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Línea de entrada" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Micrófono" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Entrada" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Estéreo" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Sonido envolvente" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Micrófono" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Micrófono" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "Centrado / LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Estéreo" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Mezclador de entrada" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Micrófono" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Micrófono" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "Encendido" + +msgid "Off" +msgstr "Apagado" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Rápido" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Bajo" @@ -87,191 +298,126 @@ msgstr "Medio" msgid "High" msgstr "Alto" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Muy alto" msgid "Production" msgstr "Producción" -msgid "Off" -msgstr "Apagado" - -msgid "On" -msgstr "Encendido" - -msgid "Stereo" -msgstr "Estéreo" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Sonido envolvente" - -msgid "Input mix" -msgstr "Mezclador de entrada" - -msgid "Front" -msgstr "Frontal" - -msgid "Rear" -msgstr "Trasero" - -msgid "Side" -msgstr "Lateral" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Centrado / LFE" - -msgid "Microphone" -msgstr "Micrófono" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Micrófono del panel frontal" -msgid "Input" -msgstr "Entrada" - -msgid "Line-in" -msgstr "Línea de entrada" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Conector verde" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Conector verde del panel frontal" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Conector rosa" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Conector rosa del panel frontal" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Conector azul" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Conector azul del panel frontal" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Conector naranja" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Conector naranja del panel frontal" - -msgid "Black connector" -msgstr "Conector negro" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Conector negro del panel frontal" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Conector gris" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Conector gris del panel frontal" - -msgid "White connector" -msgstr "Conector blanco" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Conector blanco del panel frontal" - -msgid "Red connector" -msgstr "Conector rojo" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Conector rojo del panel frontal" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Conector amarillo" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Conector amarillo del panel frontal" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Función del conector verde" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Función del conector verde del panel frontal" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Función del conector rosa" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Función del conector rosa del panel frontal" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Función del conector azul" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Función del conector azul del panel frontal" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Función del conector naranja" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Función del conector naranja del panel frontal" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Función del conector negro" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Función del conector negro del panel frontal" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Función del conector gris" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Función del conector gris del panel frontal" - -msgid "White connector function" -msgstr "Función del conector blanco" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Función del conector blanco del panel frontal" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Función del conector rojo" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Función del conector rojo del panel frontal" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Función del conector amarillo" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Función del conector amarillo del panel frontal" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Línea de entrada del panel frontal" -msgid "Headphones" -msgstr "Auriculares" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Auriculares del panel frontal" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Línea de entrada del panel frontal" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Conector verde" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Conector rosa" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Conector azul" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Conector blanco" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Conector negro" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Conector gris" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Conector naranja" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Conector rojo" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Conector amarillo" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Conector verde del panel frontal" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Conector rosa del panel frontal" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Conector azul del panel frontal" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Conector blanco del panel frontal" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Conector negro del panel frontal" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Conector gris del panel frontal" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Conector naranja del panel frontal" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Conector rojo del panel frontal" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Conector amarillo del panel frontal" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Entrada del mezclador virtual" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Salida del mezclador virtual" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Configuración del canal del mezclador virtual" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Entrada del mezclador virtual" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -309,6 +455,75 @@ msgstr "Este dispositivo de sonido no soporta grabación." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Error al grabar desde el dispositivo de sonido." +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Función del conector verde" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Función del conector verde del panel frontal" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Función del conector rosa" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Función del conector rosa del panel frontal" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Función del conector azul" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Función del conector azul del panel frontal" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Función del conector naranja" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Función del conector naranja del panel frontal" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Función del conector negro" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Función del conector negro del panel frontal" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Función del conector gris" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Función del conector gris del panel frontal" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Función del conector blanco" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Función del conector blanco del panel frontal" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Función del conector rojo" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Función del conector rojo del panel frontal" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Función del conector amarillo" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Función del conector amarillo del panel frontal" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Configuración del canal del mezclador virtual" + #~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." #~ msgstr "" #~ "Falló al configurar el codificador TwoLAME. Compruebe sus parámetros de " diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 9fec0f57b7..40d9194065 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.10.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-11 08:23+0200\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -77,9 +77,220 @@ msgstr "" "Äänilaitetta ei voitu avata mikserinhallinnan käsiteltäväksi. Tämä elementti " "ei tue tätä versiota Open Sound Systemistä." +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Nopea" + +msgid "Front" +msgstr "Etu" + +msgid "Rear" +msgstr "Taka" + +msgid "Headphones" +msgstr "Kuulokkeet" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Keski / LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Surround-ääni" + +msgid "Side" +msgstr "Sivu" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Kuulokkeet" + +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofoni" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Linja sisään" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Mikrofoni" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Sisääntulo" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Surround-ääni" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Mikrofoni" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Mikrofoni" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "Keski / LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Stereo" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Sisääntulomiksaus" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Mikrofoni" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Mikrofoni" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "Päällä" + +msgid "Off" +msgstr "Poissa" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Nopea" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Matala" @@ -89,191 +300,126 @@ msgstr "Keskitaso" msgid "High" msgstr "Korkea" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Erittäin korkea" msgid "Production" msgstr "Tuotanto" -msgid "Off" -msgstr "Poissa" - -msgid "On" -msgstr "Päällä" - -msgid "Stereo" -msgstr "Stereo" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Surround-ääni" - -msgid "Input mix" -msgstr "Sisääntulomiksaus" - -msgid "Front" -msgstr "Etu" - -msgid "Rear" -msgstr "Taka" - -msgid "Side" -msgstr "Sivu" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Keski / LFE" - -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofoni" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Etupaneelin mikrofoni" -msgid "Input" -msgstr "Sisääntulo" - -msgid "Line-in" -msgstr "Linja sisään" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Vihreä liitin" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Vihreä etupaneelin liitin" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Violetti liitin" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Violetti etupaneelin liitin" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Sininen liitin" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Sininen etupaneelin liitin" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Oranssi liitin" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Oranssi etupaneelin liitin" - -msgid "Black connector" -msgstr "Musta liitin" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Musta etupaneelin liitin" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Harmaa liitin" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Harmaa etupaneelin liitin" - -msgid "White connector" -msgstr "Valkoinen liitin" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Valkoinen etupaneelin liitin" - -msgid "Red connector" -msgstr "Punainen liitin" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Punainen etupaneelin liitin" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Keltainen liitin" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Keltainen etupaneelin liitin" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Vihreän liittimen toiminto" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Vihreän etupaneelin liittimen toiminto" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Violetin liittimen toiminto" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Violetin etupaneelin liittimen toiminto" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Sinisen liittimen toiminto" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Sinisen etupaneelin liittimen toiminto" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Oranssin liittimen toiminto" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Oranssin etupaneelin liittimen toiminto" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Mustan liittimen toiminto" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Mustan etupaneelin liittimen toiminto" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Harmaan liittimen toiminto" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Harmaan etupaneelin liittimen toiminto" - -msgid "White connector function" -msgstr "Valkoisen liittimen toiminto" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Valkoisen etupaneelin liittimen toiminto" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Punaisen liittimen toiminto" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Punaisen etupaneelin liittimen toiminto" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Keltaisen liittimen toiminto" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Keltaisen etupaneelin liittimen toiminto" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Etupaneelin linjasisääntulo" -msgid "Headphones" -msgstr "Kuulokkeet" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Etupaneelin kuulokkeet" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Etupaneelin linjasisääntulo" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Vihreä liitin" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Violetti liitin" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Sininen liitin" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Valkoinen liitin" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Musta liitin" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Harmaa liitin" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Oranssi liitin" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Punainen liitin" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Keltainen liitin" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Vihreä etupaneelin liitin" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Violetti etupaneelin liitin" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Sininen etupaneelin liitin" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Valkoinen etupaneelin liitin" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Musta etupaneelin liitin" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Harmaa etupaneelin liitin" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Oranssi etupaneelin liitin" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Punainen etupaneelin liitin" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Keltainen etupaneelin liitin" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Näennäinen mikserisisääntulo" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Näennäinen mikseriulostulo" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Näennäinen mikserikanava-asetus" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Näennäinen mikserisisääntulo" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -310,3 +456,72 @@ msgstr "Tämä äänilaite ei tue nauhoitusta." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Virhe nauhoitettaessa äänilaitteelta." + +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Vihreän liittimen toiminto" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Vihreän etupaneelin liittimen toiminto" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Violetin liittimen toiminto" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Violetin etupaneelin liittimen toiminto" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Sinisen liittimen toiminto" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Sinisen etupaneelin liittimen toiminto" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Oranssin liittimen toiminto" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Oranssin etupaneelin liittimen toiminto" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Mustan liittimen toiminto" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Mustan etupaneelin liittimen toiminto" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Harmaan liittimen toiminto" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Harmaan etupaneelin liittimen toiminto" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Valkoisen liittimen toiminto" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Valkoisen etupaneelin liittimen toiminto" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Punaisen liittimen toiminto" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Punaisen etupaneelin liittimen toiminto" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Keltaisen liittimen toiminto" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Keltaisen etupaneelin liittimen toiminto" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Näennäinen mikserikanava-asetus" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 975b7cda07..df8ce80821 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 09:59+0200\n" "Last-Translator: Claude Paroz \n" "Language-Team: French \n" @@ -75,9 +75,220 @@ msgstr "" "mixage. Cette version de OSS (Open Sound System) n'est pas prise en charge " "par cet élément." +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Rapide" + +msgid "Front" +msgstr "Avant" + +msgid "Rear" +msgstr "Arrière" + +msgid "Headphones" +msgstr "Écouteurs" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Centre / LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Son ambiophonique" + +msgid "Side" +msgstr "Côté" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Écouteurs" + +msgid "Microphone" +msgstr "Microphone" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Entrée ligne" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Microphone" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Entrée" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Stéréo" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Son ambiophonique" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Microphone" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Microphone" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "Centre / LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Stéréo" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Mélangeur d'entrée" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Microphone" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Microphone" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "Activé" + +msgid "Off" +msgstr "Désactivé" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Rapide" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Bas" @@ -87,191 +298,126 @@ msgstr "Moyen" msgid "High" msgstr "Élevé" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Très élevé" msgid "Production" msgstr "Production" -msgid "Off" -msgstr "Désactivé" - -msgid "On" -msgstr "Activé" - -msgid "Stereo" -msgstr "Stéréo" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Son ambiophonique" - -msgid "Input mix" -msgstr "Mélangeur d'entrée" - -msgid "Front" -msgstr "Avant" - -msgid "Rear" -msgstr "Arrière" - -msgid "Side" -msgstr "Côté" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Centre / LFE" - -msgid "Microphone" -msgstr "Microphone" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Micro du panneau avant" -msgid "Input" -msgstr "Entrée" - -msgid "Line-in" -msgstr "Entrée ligne" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Connecteur vert" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Connecteur vert du panneau avant" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Connecteur rose" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Connecteur rose du panneau avant" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Connecteur bleu" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Connecteur bleu du panneau avant" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Connecteur orange" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Connecteur orange du panneau avant" - -msgid "Black connector" -msgstr "Connecteur noir" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Connecteur noir du panneau avant" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Connecteur gris" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Connecteur gris du panneau avant" - -msgid "White connector" -msgstr "Connecteur blanc" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Connecteur blanc du panneau avant" - -msgid "Red connector" -msgstr "Connecteur rouge" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Connecteur rouge du panneau avant" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Connecteur jaune" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Connecteur jaune du panneau avant" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Fonction du connecteur vert" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Fonction du connecteur vert du panneau avant" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Fonction du connecteur rose" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Fonction du connecteur rose du panneau avant" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Fonction du connecteur bleu" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Fonction du connecteur bleu du panneau avant" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Fonction du connecteur orange" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Fonction du connecteur orange du panneau avant" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Fonction du connecteur noir" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Fonction du connecteur noir du panneau avant" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Fonction du connecteur gris" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Fonction du connecteur gris du panneau avant" - -msgid "White connector function" -msgstr "Fonction du connecteur blanc" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Fonction du connecteur blanc du panneau avant" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Fonction du connecteur rouge" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Fonction du connecteur rouge du panneau avant" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Fonction du connecteur jaune" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Fonction du connecteur jaune du panneau avant" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Entrée ligne du panneau avant" -msgid "Headphones" -msgstr "Écouteurs" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Écouteurs du panneau avant" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Entrée ligne du panneau avant" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Connecteur vert" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Connecteur rose" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Connecteur bleu" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Connecteur blanc" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Connecteur noir" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Connecteur gris" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Connecteur orange" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Connecteur rouge" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Connecteur jaune" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Connecteur vert du panneau avant" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Connecteur rose du panneau avant" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Connecteur bleu du panneau avant" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Connecteur blanc du panneau avant" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Connecteur noir du panneau avant" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Connecteur gris du panneau avant" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Connecteur orange du panneau avant" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Connecteur rouge du panneau avant" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Connecteur jaune du panneau avant" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Entrée de mélangeur virtuel" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Sortie de mélangeur virtuel" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Configuration du canal du mélangeur virtuel" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Entrée de mélangeur virtuel" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -320,3 +466,72 @@ msgstr "Erreur lors de l'enregistrement à partir du périphérique audio." #~ msgstr "" #~ "Le débit binaire demandé de %d kbit/s pour la propriété « %s » n'est pas " #~ "autorisé. Le débit binaire a été défini à %d kbits/s." + +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Fonction du connecteur vert" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Fonction du connecteur vert du panneau avant" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Fonction du connecteur rose" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Fonction du connecteur rose du panneau avant" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Fonction du connecteur bleu" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Fonction du connecteur bleu du panneau avant" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Fonction du connecteur orange" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Fonction du connecteur orange du panneau avant" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Fonction du connecteur noir" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Fonction du connecteur noir du panneau avant" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Fonction du connecteur gris" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Fonction du connecteur gris du panneau avant" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Fonction du connecteur blanc" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Fonction du connecteur blanc du panneau avant" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Fonction du connecteur rouge" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Fonction du connecteur rouge du panneau avant" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Fonction du connecteur jaune" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Fonction du connecteur jaune du panneau avant" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Configuration du canal du mélangeur virtuel" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 8866b8f4c1..779c19134d 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.10.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-04-20 02:16+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -72,9 +72,220 @@ msgstr "" "A hangeszköz nem nyitható meg a keverő vezérlőinek kezeléséhez. A Nyílt " "hangrendszer ezen verzióját nem támogatja az elem." +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Gyors" + +msgid "Front" +msgstr "Elöl" + +msgid "Rear" +msgstr "Hátul" + +msgid "Headphones" +msgstr "Fülhallgatók" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Közép/LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Térhatású hang" + +msgid "Side" +msgstr "Oldalt" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Fülhallgatók" + +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Vonalbemenet" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Bemenet" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Sztereó" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Térhatású hang" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "Közép/LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Sztereó" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Bemeneti keverő" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Mikrofon" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "Be" + +msgid "Off" +msgstr "Ki" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Gyors" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Alacsony" @@ -84,191 +295,126 @@ msgstr "Közepes" msgid "High" msgstr "Magas" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Nagyon magas" msgid "Production" msgstr "Előállítás" -msgid "Off" -msgstr "Ki" - -msgid "On" -msgstr "Be" - -msgid "Stereo" -msgstr "Sztereó" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Térhatású hang" - -msgid "Input mix" -msgstr "Bemeneti keverő" - -msgid "Front" -msgstr "Elöl" - -msgid "Rear" -msgstr "Hátul" - -msgid "Side" -msgstr "Oldalt" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Közép/LFE" - -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Előlapi mikrofon" -msgid "Input" -msgstr "Bemenet" - -msgid "Line-in" -msgstr "Vonalbemenet" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Zöld csatlakozó" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Zöld előlapi csatlakozó" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Rózsaszín csatlakozó" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Rózsaszín előlapi csatlakozó" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Kék csatlakozó" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Kék előlapi csatlakozó" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Narancs csatlakozó" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Narancs előlapi csatlakozó" - -msgid "Black connector" -msgstr "Fekete csatlakozó" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Fekete előlapi csatlakozó" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Szürke csatlakozó" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Szürke előlapi csatlakozó" - -msgid "White connector" -msgstr "Fehér csatlakozó" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Fehér előlapi csatlakozó" - -msgid "Red connector" -msgstr "Vörös csatlakozó" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Vörös előlapi csatlakozó" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Sárga csatlakozó" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Sárga előlapi csatlakozó" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Zöld csatlakozó funkciója" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Zöld előlapi csatlakozó funkciója" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Rózsaszín csatlakozó funkciója" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Rózsaszín előlapi csatlakozó funkciója" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Kék csatlakozó funkciója" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Kék előlapi csatlakozó funkciója" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Narancs csatlakozó funkciója" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Narancs előlapi csatlakozó funkciója" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Fekete csatlakozó funkciója" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Fekete előlapi csatlakozó funkciója" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Szürke csatlakozó funkciója" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Szürke előlapi csatlakozó funkciója" - -msgid "White connector function" -msgstr "Fehér csatlakozó funkciója" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Fehér előlapi csatlakozó funkciója" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Vörös csatlakozó funkciója" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Vörös előlapi csatlakozó funkciója" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Sárga csatlakozó funkciója" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Sárga előlapi csatlakozó funkciója" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Előlapi vonalbemenet" -msgid "Headphones" -msgstr "Fülhallgatók" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Előlapi fülhallgató" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Előlapi vonalbemenet" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Zöld csatlakozó" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Rózsaszín csatlakozó" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Kék csatlakozó" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Fehér csatlakozó" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Fekete csatlakozó" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Szürke csatlakozó" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Narancs csatlakozó" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Vörös csatlakozó" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Sárga csatlakozó" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Zöld előlapi csatlakozó" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Rózsaszín előlapi csatlakozó" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Kék előlapi csatlakozó" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Fehér előlapi csatlakozó" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Fekete előlapi csatlakozó" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Szürke előlapi csatlakozó" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Narancs előlapi csatlakozó" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Vörös előlapi csatlakozó" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Sárga előlapi csatlakozó" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Virtuális keverőbemenet" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Virtuális keverőkimenet" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Virtuális keverő csatornabeállításai" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Virtuális keverőbemenet" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -305,3 +451,72 @@ msgstr "A hangeszköz nem támogatja a felvételt." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Hiba a hangeszközről való felvételkor." + +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Zöld csatlakozó funkciója" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Zöld előlapi csatlakozó funkciója" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Rózsaszín csatlakozó funkciója" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Rózsaszín előlapi csatlakozó funkciója" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Kék csatlakozó funkciója" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Kék előlapi csatlakozó funkciója" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Narancs csatlakozó funkciója" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Narancs előlapi csatlakozó funkciója" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Fekete csatlakozó funkciója" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Fekete előlapi csatlakozó funkciója" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Szürke csatlakozó funkciója" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Szürke előlapi csatlakozó funkciója" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Fehér csatlakozó funkciója" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Fehér előlapi csatlakozó funkciója" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Vörös csatlakozó funkciója" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Vörös előlapi csatlakozó funkciója" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Sárga csatlakozó funkciója" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Sárga előlapi csatlakozó funkciója" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Virtuális keverő csatornabeállításai" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 81560b8c83..9385aa4dc8 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.12.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-13 22:03+0700\n" "Last-Translator: Andhika Padmawan \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -70,9 +70,220 @@ msgstr "" "Tak dapat membuka divais audio untuk pengendalian kontrol mixer. Versi Open " "Sound System ini tak didukung oleh elemen ini." +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Cepat" + +msgid "Front" +msgstr "Depan" + +msgid "Rear" +msgstr "Belakang" + +msgid "Headphones" +msgstr "Headphone" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Tengah / LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Surround sound" + +msgid "Side" +msgstr "Samping" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Headphone" + +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Jalur-masuk" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Masukan" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Surround sound" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "Tengah / LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Stereo" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Mix masukan" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Mikrofon" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "Hidup" + +msgid "Off" +msgstr "Mati" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Cepat" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Rendah" @@ -82,191 +293,126 @@ msgstr "Sedang" msgid "High" msgstr "Tinggi" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Sangat tinggi" msgid "Production" msgstr "Produksi" -msgid "Off" -msgstr "Mati" - -msgid "On" -msgstr "Hidup" - -msgid "Stereo" -msgstr "Stereo" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Surround sound" - -msgid "Input mix" -msgstr "Mix masukan" - -msgid "Front" -msgstr "Depan" - -msgid "Rear" -msgstr "Belakang" - -msgid "Side" -msgstr "Samping" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Tengah / LFE" - -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Mikrofon panel depan" -msgid "Input" -msgstr "Masukan" - -msgid "Line-in" -msgstr "Jalur-masuk" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Penyambung hijau" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Penyambung panel depan hijau" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Penyambung merah jambu" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Penyambung panel depan merah jambu" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Penyambung biru" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Penyambung panel depan biru" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Penyambung jingga" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Penyambung panel depan jingga" - -msgid "Black connector" -msgstr "Penyambung hitam" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Penyambung panel depan hitam" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Penyambung abu-abu" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Penyambung panel depan abu-abu" - -msgid "White connector" -msgstr "Penyambung putih" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Penyambung panel depan putih" - -msgid "Red connector" -msgstr "Penyambung merah" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Penyambung panel depan merah" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Penyambung kuning" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Penyambung panel depan kuning" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Fungsi penyambung hijau" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Fungsi penyambung panel depan hijau" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Fungsi penyambung merah jambu" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Fungsi penyambung panel depan merah jambu" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Fungsi penyambung biru" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Fungsi penyambung panel depan biru" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Fungsi penyambung jingga" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Fungsi penyambung panel depan jingga" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Fungsi penyambung hitam" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Fungsi penyambung panel depan hitam" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Fungsi penyambung abu-abu" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Fungsi penyambung panel depan abu-abu" - -msgid "White connector function" -msgstr "Fungsi penyambung putih" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Fungsi penyambung panel depan putih" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Fungsi penyambung merah" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Fungsi penyambung panel depan merah" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Fungsi penyambung kuning" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Fungsi penyambung panel depan kuning" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Jalur-masuk panel depan" -msgid "Headphones" -msgstr "Headphone" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Headphone panel depan" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Jalur-masuk panel depan" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Penyambung hijau" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Penyambung merah jambu" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Penyambung biru" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Penyambung putih" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Penyambung hitam" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Penyambung abu-abu" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Penyambung jingga" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Penyambung merah" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Penyambung kuning" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Penyambung panel depan hijau" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Penyambung panel depan merah jambu" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Penyambung panel depan biru" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Penyambung panel depan putih" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Penyambung panel depan hitam" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Penyambung panel depan abu-abu" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Penyambung panel depan jingga" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Penyambung panel depan merah" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Penyambung panel depan kuning" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Masukan mixer virtual" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Keluaran mixer virtual" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Konfigurasi kanal mixer virtual" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Masukan mixer virtual" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -304,6 +450,75 @@ msgstr "Perekaman tak didukung oleh divais audio ini." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Galat ketika merekam dari divais audio." +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Fungsi penyambung hijau" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Fungsi penyambung panel depan hijau" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Fungsi penyambung merah jambu" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Fungsi penyambung panel depan merah jambu" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Fungsi penyambung biru" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Fungsi penyambung panel depan biru" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Fungsi penyambung jingga" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Fungsi penyambung panel depan jingga" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Fungsi penyambung hitam" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Fungsi penyambung panel depan hitam" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Fungsi penyambung abu-abu" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Fungsi penyambung panel depan abu-abu" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Fungsi penyambung putih" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Fungsi penyambung panel depan putih" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Fungsi penyambung merah" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Fungsi penyambung panel depan merah" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Fungsi penyambung kuning" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Fungsi penyambung panel depan kuning" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Konfigurasi kanal mixer virtual" + #~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." #~ msgstr "Gagal mengatur penyandi TwoLAME. Cek parameter penyandian anda." diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 2280f77456..2ef9e76e46 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.11.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-13 09:14+0200\n" "Last-Translator: Luca Ferretti \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -74,10 +74,229 @@ msgstr "" "mixer. Questa versione di Open Sound System non è supportata da questo " "elemento." +msgid "Volume" +msgstr "" + +# NdT: questo e i successivi non ho controllato che sono.... +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Veloce" + +msgid "Front" +msgstr "Fronte" + +msgid "Rear" +msgstr "Dietro" + +msgid "Headphones" +msgstr "Cuffie" + +# NdT: forse questo? --> http://en.wikipedia.org/wiki/Low-frequency_effect +# +# o forse Low Frequency Emitter +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Centro / LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Suono surround" + +msgid "Side" +msgstr "Lato" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Cuffie" + +msgid "Microphone" +msgstr "Microfono" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Linea in" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +# http://it.wikipedia.org/wiki/Pulse-Code_Modulation +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Microfono" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Input" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Suono surround" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Microfono" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Microfono" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +# NdT: forse questo? --> http://en.wikipedia.org/wiki/Low-frequency_effect +# +# o forse Low Frequency Emitter +msgid "Center / LFE" +msgstr "Centro / LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Stereo" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Mix ingresso" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Microfono" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Microfono" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "Acceso" + +msgid "Off" +msgstr "Spento" + +msgid "Mute" +msgstr "" + # NdT: questo e i successivi non ho controllato che sono.... msgid "Fast" msgstr "Veloce" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Lento" @@ -87,195 +306,126 @@ msgstr "Medio" msgid "High" msgstr "Alto" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Molto alto" msgid "Production" msgstr "Produzione" -msgid "Off" -msgstr "Spento" - -msgid "On" -msgstr "Acceso" - -msgid "Stereo" -msgstr "Stereo" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Suono surround" - -msgid "Input mix" -msgstr "Mix ingresso" - -msgid "Front" -msgstr "Fronte" - -msgid "Rear" -msgstr "Dietro" - -msgid "Side" -msgstr "Lato" - -# NdT: forse questo? --> http://en.wikipedia.org/wiki/Low-frequency_effect -# -# o forse Low Frequency Emitter -msgid "Center / LFE" -msgstr "Centro / LFE" - -msgid "Microphone" -msgstr "Microfono" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Microfono pannello frontale" -msgid "Input" -msgstr "Input" - -msgid "Line-in" -msgstr "Linea in" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Connettore verde" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Connettore verde pannello frontale" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Connettore rosa" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Connettore rosa pannello frontale" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Connettore blu" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Connettore blu pannello frontale" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Connettore arancione" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Connettore arancione pannello frontale" - -msgid "Black connector" -msgstr "Connettore nero" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Connettore nero pannello frontale" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Connettore grigio" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Connettore grigio pannello frontale" - -msgid "White connector" -msgstr "Connettore bianco" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Connettore bianco pannello frontale" - -msgid "Red connector" -msgstr "Connettore rosso" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Connettore rosso pannello frontale" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Connettore giallo" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Connettore giallo pannello frontale" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Funzione connettore verde" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Funzione connettore verde pannello frontale" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Funzione connettore rosa" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Funzione connettore rosa pannello frontale" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Funzione connettore blu" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Funzione connettore blu pannello frontale" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Funzione connettore arancione" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Funzione connettore arancione pannello frontale" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Funzione connettore nero" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Funzione connettore nero pannello frontale" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Funzione connettore grigio" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Funzione connettore grigio pannello frontale" - -msgid "White connector function" -msgstr "Funzione connettore bianco" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Funzione connettore bianco pannello frontale" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Funzione connettore rosso" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Funzione connettore rosso pannello frontale" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Funzione connettore giallo" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Funzione connettore giallo pannello frontale" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Canale ingresso pannello frontale" -msgid "Headphones" -msgstr "Cuffie" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Cuffie pannello frontale" -# http://it.wikipedia.org/wiki/Pulse-Code_Modulation -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Canale ingresso pannello frontale" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Connettore verde" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Connettore rosa" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Connettore blu" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Connettore bianco" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Connettore nero" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Connettore grigio" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Connettore arancione" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Connettore rosso" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Connettore giallo" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Connettore verde pannello frontale" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Connettore rosa pannello frontale" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Connettore blu pannello frontale" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Connettore bianco pannello frontale" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Connettore nero pannello frontale" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Connettore grigio pannello frontale" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Connettore arancione pannello frontale" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Connettore rosso pannello frontale" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Connettore giallo pannello frontale" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Ingresso mixer virtuale" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Uscita mixer virtuale" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Configurazione canale mixer virtuale" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Ingresso mixer virtuale" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -313,6 +463,75 @@ msgstr "Questo dispositivo audio non supporta la registrazione." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Errore nel registrare dal dispositivo audio." +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Funzione connettore verde" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Funzione connettore verde pannello frontale" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Funzione connettore rosa" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Funzione connettore rosa pannello frontale" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Funzione connettore blu" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Funzione connettore blu pannello frontale" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Funzione connettore arancione" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Funzione connettore arancione pannello frontale" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Funzione connettore nero" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Funzione connettore nero pannello frontale" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Funzione connettore grigio" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Funzione connettore grigio pannello frontale" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Funzione connettore bianco" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Funzione connettore bianco pannello frontale" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Funzione connettore rosso" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Funzione connettore rosso pannello frontale" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Funzione connettore giallo" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Funzione connettore giallo pannello frontale" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Configurazione canale mixer virtuale" + #~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." #~ msgstr "" #~ "Configurazione dell'encoder TwoLAME non riuscita. Controllare i parametri " diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 812e6b6eb7..c7b798233f 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.11.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-01 20:27+0900\n" "Last-Translator: Makoto Kato \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -70,9 +70,219 @@ msgid "" "Open Sound System is not supported by this element." msgstr "" +msgid "Volume" +msgstr "" + +msgid "Master" +msgstr "" + +msgid "Front" +msgstr "フロント" + +msgid "Rear" +msgstr "リア" + +msgid "Headphones" +msgstr "ヘッドフォン" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "センター / LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "サラウンドサウンド" + +msgid "Side" +msgstr "サイド" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "ヘッドフォン" + +msgid "Microphone" +msgstr "マイクロフォン" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "ライン入力" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "マイクロフォン" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "入力" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "ステレオ" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "サラウンドサウンド" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "マイクロフォン" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "マイクロフォン" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "センター / LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "ステレオ" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "入力ミックス" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "マイクロフォン" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "マイクロフォン" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "On" + +msgid "Off" +msgstr "Off" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "低音" @@ -82,191 +292,126 @@ msgstr "中音" msgid "High" msgstr "高音" -msgid "Very high" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Very High" +msgstr "高音" msgid "Production" msgstr "プロダクション" -msgid "Off" -msgstr "Off" - -msgid "On" -msgstr "On" - -msgid "Stereo" -msgstr "ステレオ" - -msgid "Surround sound" -msgstr "サラウンドサウンド" - -msgid "Input mix" -msgstr "入力ミックス" - -msgid "Front" -msgstr "フロント" - -msgid "Rear" -msgstr "リア" - -msgid "Side" -msgstr "サイド" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "センター / LFE" - -msgid "Microphone" -msgstr "マイクロフォン" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "フロントパネルのマイクロフォン" -msgid "Input" -msgstr "入力" - -msgid "Line-in" -msgstr "ライン入力" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "緑色コネクタ" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "緑色のフロントパネルのコネクタ" - -msgid "Pink connector" -msgstr "ピンク色コネクタ" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "ピンク色のフロントパネルコネクタ" - -msgid "Blue connector" -msgstr "青色コネクタ" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "" - -msgid "Orange connector" -msgstr "オレンジ色コネクタ" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "" - -msgid "Black connector" -msgstr "黒色コネクタ" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "" - -msgid "Gray connector" -msgstr "グレー色コネクタ" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "" - -msgid "White connector" -msgstr "白色コネクタ" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "" - -msgid "Red connector" -msgstr "赤色コネクタ" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "黄色コネクタ" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "" - -msgid "Green connector function" -msgstr "緑色コネクタ機能" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Black connector function" -msgstr "" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "White connector function" -msgstr "" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Red connector function" -msgstr "" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "プロントパネルのライン入力" -msgid "Headphones" -msgstr "ヘッドフォン" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "フロントパネルのヘッドフォン" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "プロントパネルのライン入力" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "緑色コネクタ" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "ピンク色コネクタ" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "青色コネクタ" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "白色コネクタ" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "黒色コネクタ" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "グレー色コネクタ" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "オレンジ色コネクタ" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "赤色コネクタ" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "黄色コネクタ" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "緑色のフロントパネルのコネクタ" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "ピンク色のフロントパネルコネクタ" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "緑色のフロントパネルのコネクタ" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "ピンク色のフロントパネルコネクタ" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "ピンク色のフロントパネルコネクタ" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "緑色のフロントパネルのコネクタ" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "緑色のフロントパネルのコネクタ" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "緑色のフロントパネルのコネクタ" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "緑色のフロントパネルのコネクタ" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "仮想ミキサー入力" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "仮想ミキサー出力" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "仮想ミックスチャンネル設定" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "仮想ミキサー入力" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -304,6 +449,24 @@ msgstr "録音はこのオーディオデバイスによってサポートされ msgid "Error recording from audio device." msgstr "オーディオデバイスからの録音時にエラーが発生しました。" +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "緑色コネクタ機能" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "仮想ミックスチャンネル設定" + #~ msgid "Failed to configure TwoLAME encoder. Check your encoding parameters." #~ msgstr "" #~ "TwoLAME エンコーダーの構成に失敗しました。エンコーディングパラメータを" diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po index 390090c7e9..8c5617ca81 100644 --- a/po/ky.po +++ b/po/ky.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-13 17:16+0600\n" "Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" "Language-Team: Kirghiz \n" @@ -71,9 +71,207 @@ msgid "" "Open Sound System is not supported by this element." msgstr "" +msgid "Volume" +msgstr "" + +msgid "Master" +msgstr "" + +msgid "Front" +msgstr "" + +msgid "Rear" +msgstr "" + +msgid "Headphones" +msgstr "" + +msgid "Center" +msgstr "" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +msgid "Surround" +msgstr "" + +msgid "Side" +msgstr "" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +msgid "Telephone" +msgstr "" + +msgid "Microphone" +msgstr "" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +msgid "Line In" +msgstr "" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +msgid "Microphone Boost" +msgstr "" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "" + +msgid "Surround Sound" +msgstr "" + +msgid "Microphone Gain" +msgstr "" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +msgid "Microphone Source" +msgstr "" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "" + +msgid "Stereo Mix" +msgstr "" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +msgid "Input Mix" +msgstr "" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +msgid "Microphone 1" +msgstr "" + +msgid "Microphone 2" +msgstr "" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "" @@ -83,190 +281,99 @@ msgstr "" msgid "High" msgstr "" -msgid "Very high" +msgid "Very High" msgstr "" msgid "Production" msgstr "" -msgid "Off" +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "" -msgid "On" +msgid "Front Panel Line In" msgstr "" -msgid "Stereo" +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "" -msgid "Surround sound" +msgid "Front Panel Line Out" msgstr "" -msgid "Input mix" +msgid "Green Connector" msgstr "" -msgid "Front" +msgid "Pink Connector" msgstr "" -msgid "Rear" +msgid "Blue Connector" msgstr "" -msgid "Side" +msgid "White Connector" msgstr "" -msgid "Center / LFE" +msgid "Black Connector" msgstr "" -msgid "Microphone" +msgid "Gray Connector" msgstr "" -msgid "Front panel microphone" +msgid "Orange Connector" msgstr "" -msgid "Input" +msgid "Red Connector" msgstr "" -msgid "Line-in" +msgid "Yellow Connector" msgstr "" -msgid "PCM 1" +msgid "Green Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "PCM 2" +msgid "Pink Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "PCM 3" +msgid "Blue Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "PCM 4" +msgid "White Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green connector" +msgid "Black Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green front panel connector" +msgid "Gray Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Pink connector" +msgid "Orange Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Pink front panel connector" +msgid "Red Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Blue connector" +msgid "Yellow Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Blue front panel connector" +msgid "Spread Output" msgstr "" -msgid "Orange connector" +msgid "Downmix" msgstr "" -msgid "Orange front panel connector" +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "" -msgid "Black connector" +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "" -msgid "Black front panel connector" +msgid "Virtual Mixer Channels" msgstr "" -msgid "Gray connector" +#, c-format +msgid "%s Function" msgstr "" -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "" - -msgid "White connector" -msgstr "" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "" - -msgid "Red connector" -msgstr "" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "" - -msgid "Green connector function" -msgstr "" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Black connector function" -msgstr "" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "White connector function" -msgstr "" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Red connector function" -msgstr "" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Front panel line-in" -msgstr "" - -msgid "Headphones" -msgstr "" - -msgid "Front panel headphones" -msgstr "" - -msgid "PCM" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer input" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer output" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer channel configuration" +#, c-format +msgid "%s %d" msgstr "" msgid "" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 772f6ccad8..8644ed75e5 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.6.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-14 02:13+0300\n" "Last-Translator: Gintautas Miliauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -75,9 +75,207 @@ msgid "" "Open Sound System is not supported by this element." msgstr "" +msgid "Volume" +msgstr "" + +msgid "Master" +msgstr "" + +msgid "Front" +msgstr "" + +msgid "Rear" +msgstr "" + +msgid "Headphones" +msgstr "" + +msgid "Center" +msgstr "" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +msgid "Surround" +msgstr "" + +msgid "Side" +msgstr "" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +msgid "Telephone" +msgstr "" + +msgid "Microphone" +msgstr "" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +msgid "Line In" +msgstr "" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +msgid "Microphone Boost" +msgstr "" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "" + +msgid "Surround Sound" +msgstr "" + +msgid "Microphone Gain" +msgstr "" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +msgid "Microphone Source" +msgstr "" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "" + +msgid "Stereo Mix" +msgstr "" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +msgid "Input Mix" +msgstr "" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +msgid "Microphone 1" +msgstr "" + +msgid "Microphone 2" +msgstr "" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "" @@ -87,190 +285,99 @@ msgstr "" msgid "High" msgstr "" -msgid "Very high" +msgid "Very High" msgstr "" msgid "Production" msgstr "" -msgid "Off" +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "" -msgid "On" +msgid "Front Panel Line In" msgstr "" -msgid "Stereo" +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "" -msgid "Surround sound" +msgid "Front Panel Line Out" msgstr "" -msgid "Input mix" +msgid "Green Connector" msgstr "" -msgid "Front" +msgid "Pink Connector" msgstr "" -msgid "Rear" +msgid "Blue Connector" msgstr "" -msgid "Side" +msgid "White Connector" msgstr "" -msgid "Center / LFE" +msgid "Black Connector" msgstr "" -msgid "Microphone" +msgid "Gray Connector" msgstr "" -msgid "Front panel microphone" +msgid "Orange Connector" msgstr "" -msgid "Input" +msgid "Red Connector" msgstr "" -msgid "Line-in" +msgid "Yellow Connector" msgstr "" -msgid "PCM 1" +msgid "Green Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "PCM 2" +msgid "Pink Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "PCM 3" +msgid "Blue Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "PCM 4" +msgid "White Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green connector" +msgid "Black Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green front panel connector" +msgid "Gray Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Pink connector" +msgid "Orange Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Pink front panel connector" +msgid "Red Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Blue connector" +msgid "Yellow Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Blue front panel connector" +msgid "Spread Output" msgstr "" -msgid "Orange connector" +msgid "Downmix" msgstr "" -msgid "Orange front panel connector" +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "" -msgid "Black connector" +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "" -msgid "Black front panel connector" +msgid "Virtual Mixer Channels" msgstr "" -msgid "Gray connector" +#, c-format +msgid "%s Function" msgstr "" -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "" - -msgid "White connector" -msgstr "" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "" - -msgid "Red connector" -msgstr "" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "" - -msgid "Green connector function" -msgstr "" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Black connector function" -msgstr "" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "White connector function" -msgstr "" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Red connector function" -msgstr "" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Front panel line-in" -msgstr "" - -msgid "Headphones" -msgstr "" - -msgid "Front panel headphones" -msgstr "" - -msgid "PCM" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer input" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer output" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer channel configuration" +#, c-format +msgid "%s %d" msgstr "" msgid "" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po new file mode 100644 index 0000000000..8471d3abd5 --- /dev/null +++ b/po/lv.po @@ -0,0 +1,524 @@ +# Latvian translation of gst-plugins-bad +# This file is put in the public domain. +# Arvis Lācis , 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.12.3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-30 11:40+0100\n" +"Last-Translator: Rihards Priedītis \n" +"Language-Team: Latvian \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Latvian\n" +"X-Poedit-Country: LATVIA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" + +msgid "Could not read title information for DVD." +msgstr "Nevarēja nolasīt virsrakstu informāciju no DVD." + +#, c-format +msgid "Failed to open DVD device '%s'." +msgstr "Neizdevās atvērt DVD ierīci '%s'." + +msgid "Failed to set PGC based seeking." +msgstr "Neizdevās uzstādīt PCG balstīto meklēšanu." + +msgid "Internal clock error." +msgstr "Iekšējā pulksteņa kļūda." + +msgid "Internal data flow error." +msgstr "Iekšējā datu plūsmas kļūda." + +msgid "No file name specified for writing." +msgstr "Ierakstīšanai nav norādīts neviens faila nosaukums." + +#, c-format +msgid "Could not open file \"%s\" for writing." +msgstr "Nav iespējams atvērt failu \"%s\" ierakstīšanai." + +msgid "Internal data stream error." +msgstr "Iekšējās datu plūsmas kļūda." + +#, c-format +msgid "Could not write to file \"%s\"." +msgstr "Nevarēja ierakstīt failā \"%s\"." + +#, c-format +msgid "Device \"%s\" does not exist." +msgstr "Ierīce \"%s\" neeksistē." + +#, c-format +msgid "Could not open frontend device \"%s\"." +msgstr "Nav iespējams atvērt priekšējo ierīci \"%s\"." + +#, c-format +msgid "Could not get settings from frontend device \"%s\"." +msgstr "Nav iespējams iegūt uzstādījumus no priekšējās ierīces \"%s\"." + +#, c-format +msgid "Could not open file \"%s\" for reading." +msgstr "Nav iespējams atvērt failu \"%s\" lasīšanai." + +msgid "Could not open audio device for mixer control handling." +msgstr "Nav iespējams atvērt audio ierīci jaucēja kontroles vadīšanai." + +msgid "" +"Could not open audio device for mixer control handling. This version of the " +"Open Sound System is not supported by this element." +msgstr "" +"Nav iespējams atvērt audio ierīci jaucēja kontroles vadīšanai. Šis elements " +"neatbalsta šo Open Sound System versiju." + +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Ātrs" + +msgid "Front" +msgstr "Priekšpuse" + +msgid "Rear" +msgstr "Aizmugure" + +msgid "Headphones" +msgstr "Austiņas" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Centrālais / LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Ieskaujoša skaņa" + +msgid "Side" +msgstr "Puse" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Austiņas" + +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofons" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Line-in" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Mikrofons" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Ievade" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Ieskaujoša skaņa" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Mikrofons" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Mikrofons" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "Centrālais / LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Stereo" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Ievades jaukšana" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Mikrofons" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Mikrofons" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "Ieslēgts" + +msgid "Off" +msgstr "Izslēgts" + +msgid "Mute" +msgstr "" + +msgid "Fast" +msgstr "Ātrs" + +msgid "Very Low" +msgstr "" + +msgid "Low" +msgstr "Zems" + +msgid "Medium" +msgstr "Vidējs" + +msgid "High" +msgstr "Augsts" + +#, fuzzy +msgid "Very High" +msgstr "Ļoti augsts" + +msgid "Production" +msgstr "Izstrāde" + +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" +msgstr "Priekšējā paneļa nikrofons" + +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" +msgstr "Priekšējā paneļa line-in" + +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" +msgstr "Priekšējā paneļa austiņas" + +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Priekšējā paneļa line-in" + +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Zaļais savienotājs" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Rozā savienotājs" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Zilais savienotājs" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Baltais savienotājs" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Melnais savienotājs" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Pelēkais savienotājs" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Oranžais savienotājs" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Sarkanais savienotājs" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Dzeltenais savienotājs" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Zaļais priekšējā paneļa savienotājs" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Rozā priekšējā paneļa savienotājs" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Zilais priekšējā paneļa savienotājs" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Baltais priekšējā paneļa savienotājs" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Melnais priekšējā paneļa savienotājs" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Pelēkais priekšējā paneļa savienotājs" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Oranžais priekšējā paneļa savienotājs" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Sarkanais priekšējā paneļa savienotājs" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Dzeltenais priekšējā paneļa savienotājs" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" +msgstr "Virtuālā jaucēja ieeja" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" +msgstr "Virtuālā jaucēja izeja" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Virtuālā jaucēja ieeja" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" + +msgid "" +"Could not open audio device for playback. Device is being used by another " +"application." +msgstr "" +"Nav iespējams atvērt audio ierīci atskaņošanai. Ierīci pašlaik izmanto cita " +"programma." + +msgid "" +"Could not open audio device for playback. You don't have permission to open " +"the device." +msgstr "" +"Nav iespējams atvērt audio ierīci atskaņošanai. Jums nav nepieciešamās " +"atļaujas, lai atvērtu ierīci." + +msgid "Could not open audio device for playback." +msgstr "Nav iespējams atvērt audio ierīci atskaņošanai." + +msgid "" +"Could not open audio device for playback. This version of the Open Sound " +"System is not supported by this element." +msgstr "" +"Nav iespējams atvērt audio ierīci atskaņošanai. Šis elements neatbalsta šo " +"Open Sound System versiju." + +msgid "Playback is not supported by this audio device." +msgstr "Šī audio ierīce neatbalsta atskaņošanu." + +msgid "Audio playback error." +msgstr "Audio atskaņošanas kļūda." + +msgid "Recording is not supported by this audio device." +msgstr "Šī audio ierīce neatbalsta ierakstīšanu." + +msgid "Error recording from audio device." +msgstr "Radās kļūda ierakstot no audio ierīces." + +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Zaļā savienotāja funkcija" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Zaļā priekšējā paneļa savienotāja funkcija" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Rozā savienotāja funkcija" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Rozā priekšējā paneļa savienotāja funkcija" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Zilā savienotāja funkcija" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Zilā priekšējā paneļa savienotāja funkcija" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Oranžā savienotāja funkcija" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Oranžā priekšējā paneļa savienotāja funkcija" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Melnā savienotāja funkcija" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Melnā priekšējā paneļa savienotāja funkcija" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Pelēkā savienotāja funkcija" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Pelēkā priekšējā paneļa savienotāja funkcija" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Baltā savienotāja funkcija" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Baltā priekšējā paneļa savienotāja funkcija" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Sarkanā savienotāja funkcija" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Sarkanā priekšējā paneļa savienotāja funkcija" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Dzeltenā savienotāja funkcija" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Dzeltenā priekšējā paneļa savienotāja funkcija" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Virtuālā jaucēja kanālu konfigurācija" diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po index 0fb7039c20..402000e1cf 100644 --- a/po/mt.po +++ b/po/mt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-26 20:27+0100\n" "Last-Translator: Michel Bugeja \n" "Language-Team: Maltese \n" @@ -73,9 +73,220 @@ msgstr "" "Ma nistax niftaħ apparat tal-awdjo għal mixer control handling. Din il-" "verzjoni ta' Open Sound System mhux issapportjata minn din l-element." +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Fast" + +msgid "Front" +msgstr "Quddiem" + +msgid "Rear" +msgstr "Wara" + +msgid "Headphones" +msgstr "Headphones" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Center / LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Surround sound" + +msgid "Side" +msgstr "Ġenb" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Headphones" + +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofonu" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Line-in" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Mikrofonu" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Input" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Surround sound" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Mikrofonu" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Mikrofonu" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "Center / LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Stereo" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Input mix" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Mikrofonu" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Mikrofonu" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "On" + +msgid "Off" +msgstr "Off" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Fast" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Low" @@ -85,191 +296,126 @@ msgstr "Medium" msgid "High" msgstr "High" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Very high" msgid "Production" msgstr "Production" -msgid "Off" -msgstr "Off" - -msgid "On" -msgstr "On" - -msgid "Stereo" -msgstr "Stereo" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Surround sound" - -msgid "Input mix" -msgstr "Input mix" - -msgid "Front" -msgstr "Quddiem" - -msgid "Rear" -msgstr "Wara" - -msgid "Side" -msgstr "Ġenb" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Center / LFE" - -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofonu" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Mikrofonu tal-panella ta' quddiem" -msgid "Input" -msgstr "Input" - -msgid "Line-in" -msgstr "Line-in" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Connector aħdar" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Front panel connector aħdar" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Connector roża" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Front panel connector roża" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Connector Blu" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Front panel connector blu" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Connector oranġjo" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Front Panel connector oranġjo" - -msgid "Black connector" -msgstr "Connector iswed" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Front panel connector iswed" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Connector Griż" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Front panel connector Griż" - -msgid "White connector" -msgstr "Connector abjad" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Front panel connector abjad" - -msgid "Red connector" -msgstr "Connector aħmar" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Front panel connector aħmar" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Connector isfar" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Front panel connector isfar" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Connector function aħdar" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Front panel connector function aħdar" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Connector function roża" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Front panel connector function roża" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Connector function blu" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Front panel connector function blu" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Connector function oranġjo" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Front panel connector function oranġjo" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Connector function iswed" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Front panel connector function iswed" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Connector function griż" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Front panel connector function griż" - -msgid "White connector function" -msgstr "Connector function abjad" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Front panel connector function abjad" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Connector function aħmar" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Front panel connector function aħmar" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Connector function isfar" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Front panel connector function isfar" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Front panel line-in" -msgid "Headphones" -msgstr "Headphones" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Front panel headphones" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Front panel line-in" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Connector aħdar" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Connector roża" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Connector Blu" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Connector abjad" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Connector iswed" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Connector Griż" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Connector oranġjo" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Connector aħmar" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Connector isfar" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Front panel connector aħdar" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Front panel connector roża" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Front panel connector blu" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Front panel connector abjad" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Front panel connector iswed" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Front panel connector Griż" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Front Panel connector oranġjo" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Front panel connector aħmar" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Front panel connector isfar" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Virtual mixer input" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Virtual mixer output" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Virtual mixer channel configuration" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Virtual mixer input" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -318,3 +464,72 @@ msgstr "Żball fl-irrekordjar mill-apparat tal-awdjo." #~ msgstr "" #~ "Il-bitrate rikjesta ta' %d kbit/s għal-property '%s' mhux permessa. Il-" #~ "bitrate ġiet mibdula għal %d kbit/s. " + +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Connector function aħdar" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Front panel connector function aħdar" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Connector function roża" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Front panel connector function roża" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Connector function blu" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Front panel connector function blu" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Connector function oranġjo" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Front panel connector function oranġjo" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Connector function iswed" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Front panel connector function iswed" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Connector function griż" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Front panel connector function griż" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Connector function abjad" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Front panel connector function abjad" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Connector function aħmar" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Front panel connector function aħmar" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Connector function isfar" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Front panel connector function isfar" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Virtual mixer channel configuration" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 92fcb9c17b..b65781bd84 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-03 14:46+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" @@ -72,9 +72,207 @@ msgid "" "Open Sound System is not supported by this element." msgstr "" +msgid "Volume" +msgstr "" + +msgid "Master" +msgstr "" + +msgid "Front" +msgstr "" + +msgid "Rear" +msgstr "" + +msgid "Headphones" +msgstr "" + +msgid "Center" +msgstr "" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +msgid "Surround" +msgstr "" + +msgid "Side" +msgstr "" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +msgid "Telephone" +msgstr "" + +msgid "Microphone" +msgstr "" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +msgid "Line In" +msgstr "" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +msgid "Microphone Boost" +msgstr "" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "" + +msgid "Surround Sound" +msgstr "" + +msgid "Microphone Gain" +msgstr "" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +msgid "Microphone Source" +msgstr "" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "" + +msgid "Stereo Mix" +msgstr "" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +msgid "Input Mix" +msgstr "" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +msgid "Microphone 1" +msgstr "" + +msgid "Microphone 2" +msgstr "" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "" @@ -84,190 +282,99 @@ msgstr "" msgid "High" msgstr "" -msgid "Very high" +msgid "Very High" msgstr "" msgid "Production" msgstr "" -msgid "Off" +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "" -msgid "On" +msgid "Front Panel Line In" msgstr "" -msgid "Stereo" +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "" -msgid "Surround sound" +msgid "Front Panel Line Out" msgstr "" -msgid "Input mix" +msgid "Green Connector" msgstr "" -msgid "Front" +msgid "Pink Connector" msgstr "" -msgid "Rear" +msgid "Blue Connector" msgstr "" -msgid "Side" +msgid "White Connector" msgstr "" -msgid "Center / LFE" +msgid "Black Connector" msgstr "" -msgid "Microphone" +msgid "Gray Connector" msgstr "" -msgid "Front panel microphone" +msgid "Orange Connector" msgstr "" -msgid "Input" +msgid "Red Connector" msgstr "" -msgid "Line-in" +msgid "Yellow Connector" msgstr "" -msgid "PCM 1" +msgid "Green Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "PCM 2" +msgid "Pink Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "PCM 3" +msgid "Blue Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "PCM 4" +msgid "White Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green connector" +msgid "Black Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green front panel connector" +msgid "Gray Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Pink connector" +msgid "Orange Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Pink front panel connector" +msgid "Red Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Blue connector" +msgid "Yellow Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Blue front panel connector" +msgid "Spread Output" msgstr "" -msgid "Orange connector" +msgid "Downmix" msgstr "" -msgid "Orange front panel connector" +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "" -msgid "Black connector" +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "" -msgid "Black front panel connector" +msgid "Virtual Mixer Channels" msgstr "" -msgid "Gray connector" +#, c-format +msgid "%s Function" msgstr "" -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "" - -msgid "White connector" -msgstr "" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "" - -msgid "Red connector" -msgstr "" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "" - -msgid "Green connector function" -msgstr "" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Black connector function" -msgstr "" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "White connector function" -msgstr "" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Red connector function" -msgstr "" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Front panel line-in" -msgstr "" - -msgid "Headphones" -msgstr "" - -msgid "Front panel headphones" -msgstr "" - -msgid "PCM" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer input" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer output" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer channel configuration" +#, c-format +msgid "%s %d" msgstr "" msgid "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 9db07093a4..8bde4504a8 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-23 18:06+0100\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -74,9 +74,220 @@ msgstr "" "Kan het audio-apparaat niet openen voor de mixerbesturing. Deze versie van " "het Open Soundsysteem wordt niet ondersteund door dit element." +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Snel" + +msgid "Front" +msgstr "Voorzijde" + +msgid "Rear" +msgstr "Achterzijde" + +msgid "Headphones" +msgstr "Hoofdtelefoon" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Midden / LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Surround geluid" + +msgid "Side" +msgstr "Zijkant" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Hoofdtelefoon" + +msgid "Microphone" +msgstr "Microfoon" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Lijn-in" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Microfoon" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Invoer" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Surround geluid" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Microfoon" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Microfoon" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "Midden / LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Stereo" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Invoermix" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Microfoon" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Microfoon" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "Aan" + +msgid "Off" +msgstr "Uit" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Snel" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Laag" @@ -86,191 +297,126 @@ msgstr "Gemiddeld" msgid "High" msgstr "Hoog" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Erg hoog" msgid "Production" msgstr "Productie" -msgid "Off" -msgstr "Uit" - -msgid "On" -msgstr "Aan" - -msgid "Stereo" -msgstr "Stereo" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Surround geluid" - -msgid "Input mix" -msgstr "Invoermix" - -msgid "Front" -msgstr "Voorzijde" - -msgid "Rear" -msgstr "Achterzijde" - -msgid "Side" -msgstr "Zijkant" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Midden / LFE" - -msgid "Microphone" -msgstr "Microfoon" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Microfoon in frontpaneel" -msgid "Input" -msgstr "Invoer" - -msgid "Line-in" -msgstr "Lijn-in" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Groene connector" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Groene connector in frontpaneel" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Roze connector" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Roze connector in frontpaneel" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Blauwe connector" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Blauwe connector in frontpaneel" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Oranje connector" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Oranje connector in frontpaneel" - -msgid "Black connector" -msgstr "Zwarte connector" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Zwarte connector in frontpaneel" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Grijze connector" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Grijze connector in frontpaneel" - -msgid "White connector" -msgstr "Witte connector" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Witte connector in frontpaneel" - -msgid "Red connector" -msgstr "Rode connector" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Rode connector in frontpaneel" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Gele connector" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Gele connector in frontpaneel" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Functie van groene connector" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Functie van groene connector in frontpaneel" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Functie van roze connector" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Functie van roze connector in frontpaneel" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Functie van blauwe connector" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Functie van blauwe connector in frontpaneel" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Functie van oranje connector" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Functie van oranje connector in frontpaneel" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Functie van zwarte connector" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Functie van zwarte connector in frontpaneel" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Functie van grijze connector" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Functie van grijze connector in frontpaneel" - -msgid "White connector function" -msgstr "Functie van witte connector" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Functie van witte connector in frontpaneel" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Functie van rode connector" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Functie van rode connector in frontpaneel" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Functie van gele connector" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Functie van gele connector in frontpaneel" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Lijn-in in frontpaneel" -msgid "Headphones" -msgstr "Hoofdtelefoon" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Hoofdtelefoon in frontpaneel" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Lijn-in in frontpaneel" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Groene connector" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Roze connector" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Blauwe connector" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Witte connector" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Zwarte connector" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Grijze connector" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Oranje connector" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Rode connector" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Gele connector" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Groene connector in frontpaneel" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Roze connector in frontpaneel" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Blauwe connector in frontpaneel" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Witte connector in frontpaneel" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Zwarte connector in frontpaneel" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Grijze connector in frontpaneel" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Oranje connector in frontpaneel" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Rode connector in frontpaneel" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Gele connector in frontpaneel" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Virtuele mixer-invoer" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Virtuele mixer-uitvoer" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Kanaalconfiguratie van virtuele mixer " +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Virtuele mixer-invoer" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -319,3 +465,72 @@ msgstr "Fout bij opnemen met dit audio-apparaat." #~ msgstr "" #~ "De gevraagde bitsnelheid %d kbits/s voor eigenschap '%s' is niet " #~ "toegestaan. De bitsnelheid is gewijzigd in %d kbits/s." + +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Functie van groene connector" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Functie van groene connector in frontpaneel" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Functie van roze connector" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Functie van roze connector in frontpaneel" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Functie van blauwe connector" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Functie van blauwe connector in frontpaneel" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Functie van oranje connector" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Functie van oranje connector in frontpaneel" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Functie van zwarte connector" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Functie van zwarte connector in frontpaneel" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Functie van grijze connector" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Functie van grijze connector in frontpaneel" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Functie van witte connector" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Functie van witte connector in frontpaneel" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Functie van rode connector" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Functie van rode connector in frontpaneel" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Functie van gele connector" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Functie van gele connector in frontpaneel" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Kanaalconfiguratie van virtuele mixer " diff --git a/po/or.po b/po/or.po index 2759036f86..1da86478f9 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n" "Last-Translator: Gora Mohanty \n" "Language-Team: Oriya \n" @@ -74,9 +74,221 @@ msgid "" "Open Sound System is not supported by this element." msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." +msgid "Volume" +msgstr "ପ୍ରବଳତା" + +msgid "Master" +msgstr "" + +msgid "Front" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Rear" +msgstr "ଅନୁଲିପିକରଣ" + +msgid "Headphones" +msgstr "" + +msgid "Center" +msgstr "" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +msgid "Surround" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Side" +msgstr "ଭିଡିଓ" + +#, fuzzy +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "ସ୍ବରବର୍ଦ୍ଧକ ୟନ୍ତ୍ର" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "ଅନୁଚ୍ଚ ସ୍ବର" + +msgid "Treble" +msgstr "ଉଚ୍ଚ ସ୍ବର" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +msgid "Telephone" +msgstr "" + +msgid "Microphone" +msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "ଲାଇନ-ଇନ" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "ପି.ସି.ଏମ." + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Output Gain" +msgstr "ନିର୍ଗମ-ବୃଦ୍ଧି" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Monitor Source" +msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "" + +msgid "Surround Sound" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍" + +#, fuzzy +msgid "Speaker Source" +msgstr "ସ୍ବରବର୍ଦ୍ଧକ ୟନ୍ତ୍ର" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "" + +msgid "Stereo Mix" +msgstr "" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +msgid "Input Mix" +msgstr "" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍" + +#, fuzzy +msgid "Digital Out" +msgstr "ସାଂଖ୍ଯିକ-୧" + +#, fuzzy +msgid "Digital In" +msgstr "ସାଂଖ୍ଯିକ-୧" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "" @@ -86,196 +298,100 @@ msgstr "" msgid "High" msgstr "" -msgid "Very high" +msgid "Very High" msgstr "" msgid "Production" msgstr "" -msgid "Off" -msgstr "" - -msgid "On" -msgstr "" - -msgid "Stereo" -msgstr "" - -msgid "Surround sound" -msgstr "" - -msgid "Input mix" -msgstr "" - -msgid "Front" -msgstr "" - #, fuzzy -msgid "Rear" -msgstr "ଅନୁଲିପିକରଣ" - -#, fuzzy -msgid "Side" -msgstr "ଭିଡିଓ" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "" - -msgid "Microphone" +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "ମାଇକ୍ରୋଫୋନ୍" -msgid "Front panel microphone" +msgid "Front Panel Line In" msgstr "" -msgid "Input" +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "" -msgid "Line-in" -msgstr "ଲାଇନ-ଇନ" - -#, fuzzy -msgid "PCM 1" -msgstr "ପି.ସି.ଏମ." - -#, fuzzy -msgid "PCM 2" -msgstr "ପି.ସି.ଏମ.-୨" - -#, fuzzy -msgid "PCM 3" -msgstr "ପି.ସି.ଏମ." - -#, fuzzy -msgid "PCM 4" -msgstr "ପି.ସି.ଏମ." - -msgid "Green connector" +msgid "Front Panel Line Out" msgstr "" -msgid "Green front panel connector" +msgid "Green Connector" msgstr "" -msgid "Pink connector" +msgid "Pink Connector" msgstr "" -msgid "Pink front panel connector" +msgid "Blue Connector" msgstr "" -msgid "Blue connector" +msgid "White Connector" msgstr "" -msgid "Blue front panel connector" +msgid "Black Connector" msgstr "" -msgid "Orange connector" +msgid "Gray Connector" msgstr "" -msgid "Orange front panel connector" +msgid "Orange Connector" msgstr "" -msgid "Black connector" +msgid "Red Connector" msgstr "" -msgid "Black front panel connector" +msgid "Yellow Connector" msgstr "" -msgid "Gray connector" +msgid "Green Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Gray front panel connector" +msgid "Pink Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "White connector" +msgid "Blue Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "White front panel connector" +msgid "White Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Red connector" +msgid "Black Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Red front panel connector" +msgid "Gray Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Yellow connector" +msgid "Orange Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Yellow front panel connector" +msgid "Red Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green connector function" +msgid "Yellow Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green front panel connector function" +msgid "Spread Output" msgstr "" -msgid "Pink connector function" +msgid "Downmix" msgstr "" -msgid "Pink front panel connector function" +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "" -msgid "Blue connector function" +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "" -msgid "Blue front panel connector function" +msgid "Virtual Mixer Channels" msgstr "" -msgid "Orange connector function" +#, c-format +msgid "%s Function" msgstr "" -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Black connector function" -msgstr "" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "White connector function" -msgstr "" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Red connector function" -msgstr "" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Front panel line-in" -msgstr "" - -msgid "Headphones" -msgstr "" - -msgid "Front panel headphones" -msgstr "" - -msgid "PCM" -msgstr "ପି.ସି.ଏମ." - -msgid "Virtual mixer input" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer output" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer channel configuration" +#, c-format +msgid "%s %d" msgstr "" msgid "" @@ -310,6 +426,22 @@ msgstr "" msgid "Error recording from audio device." msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "ପି.ସି.ଏମ." + +#, fuzzy +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "ପି.ସି.ଏମ.-୨" + +#, fuzzy +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "ପି.ସି.ଏମ." + +#, fuzzy +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "ପି.ସି.ଏମ." + #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading and writing." #~ msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ଓ ଲେଖିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." @@ -361,21 +493,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Your OSS device could not be probed correctly" #~ msgstr "ଆପଣଙ୍କର ଓ.ଏସ.ଏସ. ଯନ୍ତ୍ରର ଠିକ ଭାବରେ ଅନୁସନ୍ଧାନ କରିହେଲା ନାହିଁ." -#~ msgid "Volume" -#~ msgstr "ପ୍ରବଳତା" - -#~ msgid "Bass" -#~ msgstr "ଅନୁଚ୍ଚ ସ୍ବର" - -#~ msgid "Treble" -#~ msgstr "ଉଚ୍ଚ ସ୍ବର" - #~ msgid "Synth" #~ msgstr "ସିନ୍ଥେସାଇଜର" -#~ msgid "Speaker" -#~ msgstr "ସ୍ବରବର୍ଦ୍ଧକ ୟନ୍ତ୍ର" - #~ msgid "CD" #~ msgstr "ସି.ଡି." @@ -385,9 +505,6 @@ msgstr "" #~ msgid "In-gain" #~ msgstr "ନିବେଶ-ବୃଦ୍ଧି" -#~ msgid "Out-gain" -#~ msgstr "ନିର୍ଗମ-ବୃଦ୍ଧି" - #~ msgid "Line-1" #~ msgstr "ଲାଇନ-୧" @@ -397,9 +514,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Line-3" #~ msgstr "ଲାଇନ-୩" -#~ msgid "Digital-1" -#~ msgstr "ସାଂଖ୍ଯିକ-୧" - #~ msgid "Digital-2" #~ msgstr "ସାଂଖ୍ଯିକ-୨" @@ -415,13 +529,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Radio" #~ msgstr "ରେଡିଓ" -#~ msgid "Monitor" -#~ msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା" - -#, fuzzy -#~ msgid "PC Speaker" -#~ msgstr "ସ୍ବରବର୍ଦ୍ଧକ ୟନ୍ତ୍ର" - #~ msgid "Could not open CD device for reading." #~ msgstr "ସି.ଡି. ଯନ୍ତ୍ର ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ଖୋଲିହେଲା ନାହିଁ." diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 27a0352ad0..c7e5e475f2 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-12 20:15+0100\n" "Last-Translator: Jakub Bogusz \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -70,9 +70,220 @@ msgstr "" "Nie udało się otworzyć urządzenia dźwiękowego do sterowania mikserem. Ta " "wersja Open Sound System nie jest obsługiwana przez ten moduł." +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Szybka" + +msgid "Front" +msgstr "Przód" + +msgid "Rear" +msgstr "Tył" + +msgid "Headphones" +msgstr "Słuchawki" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Środek / LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Dźwięk surround" + +msgid "Side" +msgstr "Bok" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Słuchawki" + +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Wejście linii" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Wejście" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Dźwięk surround" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "Środek / LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Stereo" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Miksowanie wejścia" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Mikrofon" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "Włączone" + +msgid "Off" +msgstr "Wyłączone" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Szybka" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Niska" @@ -82,191 +293,126 @@ msgstr "Średnia" msgid "High" msgstr "Wysoka" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Bardzo wysoka" msgid "Production" msgstr "Produkcyjna" -msgid "Off" -msgstr "Wyłączone" - -msgid "On" -msgstr "Włączone" - -msgid "Stereo" -msgstr "Stereo" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Dźwięk surround" - -msgid "Input mix" -msgstr "Miksowanie wejścia" - -msgid "Front" -msgstr "Przód" - -msgid "Rear" -msgstr "Tył" - -msgid "Side" -msgstr "Bok" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Środek / LFE" - -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Mikrofon na przednim panelu" -msgid "Input" -msgstr "Wejście" - -msgid "Line-in" -msgstr "Wejście linii" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Zielone gniazdo" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Zielone gniazdo na przednim panelu" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Różowe gniazdo" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Różowe gniazdo na przednim panelu" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Niebieskie gniazdo" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Niebieskie gniazdo na przednim panelu" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Pomarańczowe gniazdo" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Pomarańczowe gniazdo na przednim panelu" - -msgid "Black connector" -msgstr "Czarne gniazdo" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Czarne gniazdo na przednim panelu" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Szare gniazdo" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Szare gniazdo na przednim panelu" - -msgid "White connector" -msgstr "Białe gniazdo" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Białe gniazdo na przednim panelu" - -msgid "Red connector" -msgstr "Czerwone gniazdo" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Czerwone gniazdo na przednim panelu" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Żółte gniazdo" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Żółte gniazdo na przednim panelu" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Funkcja zielonego gniazda" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Funkcja zielonego gniazda na przednim panelu" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Funkcja różowego gniazda" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Funkcja różowego gniazda na przednim panelu" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Funkcja niebieskiego gniazda" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Funkcja niebieskiego gniazda na przednim panelu" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Funkcja pomarańczowego gniazda" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Funkcja pomarańczowego gniazda na przednim panelu" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Funkcja czarnego gniazda" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Funkcja czarnego gniazda na przednim panelu" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Funkcja szarego gniazda" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Funkcja szarego gniazda na przednim panelu" - -msgid "White connector function" -msgstr "Funkcja białego gniazda" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Funkcja białego gniazda na przednim panelu" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Funkcja czerwonego gniazda" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Funkcja czerwonego gniazda na przednim panelu" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Funkcja żółtego gniazda" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Funkcja żółtego gniazda na przednim panelu" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Wejście linii na przednim panelu" -msgid "Headphones" -msgstr "Słuchawki" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Słuchawki na przednim panelu" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Wejście linii na przednim panelu" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Zielone gniazdo" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Różowe gniazdo" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Niebieskie gniazdo" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Białe gniazdo" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Czarne gniazdo" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Szare gniazdo" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Pomarańczowe gniazdo" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Czerwone gniazdo" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Żółte gniazdo" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Zielone gniazdo na przednim panelu" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Różowe gniazdo na przednim panelu" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Niebieskie gniazdo na przednim panelu" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Białe gniazdo na przednim panelu" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Czarne gniazdo na przednim panelu" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Szare gniazdo na przednim panelu" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Pomarańczowe gniazdo na przednim panelu" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Czerwone gniazdo na przednim panelu" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Żółte gniazdo na przednim panelu" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Wejście wirtualnego miksera" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Wyjście wirtualnego miksera" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Konfiguracja kanałów wirtualnego miksera" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Wejście wirtualnego miksera" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -315,3 +461,72 @@ msgstr "Błąd nagrywania z urządzenia dźwiękowego." #~ msgstr "" #~ "Żądane bitrate %d kbit/s dla właściwości '%s' nie jest dozwolone - " #~ "zmieniono na %d kbit/s." + +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Funkcja zielonego gniazda" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcja zielonego gniazda na przednim panelu" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Funkcja różowego gniazda" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcja różowego gniazda na przednim panelu" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Funkcja niebieskiego gniazda" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcja niebieskiego gniazda na przednim panelu" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Funkcja pomarańczowego gniazda" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcja pomarańczowego gniazda na przednim panelu" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Funkcja czarnego gniazda" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcja czarnego gniazda na przednim panelu" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Funkcja szarego gniazda" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcja szarego gniazda na przednim panelu" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Funkcja białego gniazda" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcja białego gniazda na przednim panelu" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Funkcja czerwonego gniazda" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcja czerwonego gniazda na przednim panelu" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Funkcja żółtego gniazda" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcja żółtego gniazda na przednim panelu" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Konfiguracja kanałów wirtualnego miksera" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 1e8ada4cab..5528a7ce09 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.10.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-11 02:31-0300\n" "Last-Translator: Fabrício Godoy \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -76,9 +76,220 @@ msgstr "" "Não foi possível abrir o dispositivo de áudio para manuseio do controle de " "mixer. Não há suporte a este elemento nesta versão do Open Sound System." +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Rápido" + +msgid "Front" +msgstr "Frontal" + +msgid "Rear" +msgstr "Traseira" + +msgid "Headphones" +msgstr "Fones de ouvido" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Centro/LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Som surround" + +msgid "Side" +msgstr "Lateral" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Fones de ouvido" + +msgid "Microphone" +msgstr "Microfone" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Entrada de linha" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Microfone" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Entrada" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Estéreo" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Som surround" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Microfone" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Microfone" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "Centro/LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Estéreo" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Mistura de entrada" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Microfone" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Microfone" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "Ligado" + +msgid "Off" +msgstr "Desligado" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Rápido" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Baixo" @@ -88,191 +299,126 @@ msgstr "Médio" msgid "High" msgstr "Alto" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Muito alto" msgid "Production" msgstr "Produção" -msgid "Off" -msgstr "Desligado" - -msgid "On" -msgstr "Ligado" - -msgid "Stereo" -msgstr "Estéreo" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Som surround" - -msgid "Input mix" -msgstr "Mistura de entrada" - -msgid "Front" -msgstr "Frontal" - -msgid "Rear" -msgstr "Traseira" - -msgid "Side" -msgstr "Lateral" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Centro/LFE" - -msgid "Microphone" -msgstr "Microfone" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Microfone do painel frontal" -msgid "Input" -msgstr "Entrada" - -msgid "Line-in" -msgstr "Entrada de linha" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Conector verde" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Conector verde do painel frontal" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Conector rosa" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Conector rosa do painel frontal" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Conector azul" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Conector azul do painel frontal" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Conector laranja" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Conector laranja do painel frontal" - -msgid "Black connector" -msgstr "Conector preto" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Conector preto do painel frontal" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Conector cinza" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Conector cinza do painel frontal" - -msgid "White connector" -msgstr "Conector branco" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Conector branco do painel frontal" - -msgid "Red connector" -msgstr "Conector vermelho" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Conector vermelho do painel frontal" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Conector amarelo" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Conector amarelo do painel frontal" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Função do conector verde" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Função do conector verde do painel frontal" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Função do conector rosa" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Função do conector rosa do painel frontal" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Função do conector azul" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Função do conector azul do painel frontal" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Função do conector laranja" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Função do conector laranja do painel frontal" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Função do conector preto" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Função do conector preto do painel frontal" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Função do conector cinza" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Função do conector cinza do painel frontal" - -msgid "White connector function" -msgstr "Função do conector branco" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Função do conector branco do painel frontal" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Função do conector vermelho" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Função do conector vermelho do painel frontal" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Função do conector amarelo" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Função do conector amarelo do painel frontal" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Entrada de linha do painel frontal" -msgid "Headphones" -msgstr "Fones de ouvido" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Fones de ouvido do painel frontal" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Entrada de linha do painel frontal" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Conector verde" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Conector rosa" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Conector azul" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Conector branco" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Conector preto" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Conector cinza" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Conector laranja" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Conector vermelho" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Conector amarelo" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Conector verde do painel frontal" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Conector rosa do painel frontal" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Conector azul do painel frontal" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Conector branco do painel frontal" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Conector preto do painel frontal" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Conector cinza do painel frontal" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Conector laranja do painel frontal" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Conector vermelho do painel frontal" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Conector amarelo do painel frontal" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Entrada do mixer virtual" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Saída do mixer virtual" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Configuração de canal do mixer virtual" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Entrada do mixer virtual" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -309,3 +455,72 @@ msgstr "Não há suporte a gravação neste dispositivo de áudio." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Erro ao gravar deste dispositivo de áudio." + +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Função do conector verde" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Função do conector verde do painel frontal" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Função do conector rosa" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Função do conector rosa do painel frontal" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Função do conector azul" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Função do conector azul do painel frontal" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Função do conector laranja" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Função do conector laranja do painel frontal" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Função do conector preto" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Função do conector preto do painel frontal" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Função do conector cinza" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Função do conector cinza do painel frontal" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Função do conector branco" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Função do conector branco do painel frontal" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Função do conector vermelho" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Função do conector vermelho do painel frontal" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Função do conector amarelo" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Função do conector amarelo do painel frontal" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Configuração de canal do mixer virtual" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index b842a01fa7..7d75909137 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-12 15:00+0200\n" "Last-Translator: Pavel Maryanov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -71,9 +71,220 @@ msgstr "" "Не удалось открыть аудио-устройство для обработки параметров микшера. Данная " "версия Open Sound System не поддерживается этим элементом." +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Скорость" + +msgid "Front" +msgstr "Фронт" + +msgid "Rear" +msgstr "Тыл" + +msgid "Headphones" +msgstr "Наушники" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Центр / Сабвуфер" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Объёмный звук" + +msgid "Side" +msgstr "Боковые" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Наушники" + +msgid "Microphone" +msgstr "Микрофон" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Линейный вход" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Микрофон" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Вход" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Стерео" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Объёмный звук" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Микрофон" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Микрофон" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "Центр / Сабвуфер" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Стерео" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Уровень входа" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Микрофон" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Микрофон" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "Вкл" + +msgid "Off" +msgstr "Выкл" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Скорость" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Низкое" @@ -83,191 +294,126 @@ msgstr "Среднее" msgid "High" msgstr "Высокое" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Очень высокое" msgid "Production" msgstr "Продукция" -msgid "Off" -msgstr "Выкл" - -msgid "On" -msgstr "Вкл" - -msgid "Stereo" -msgstr "Стерео" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Объёмный звук" - -msgid "Input mix" -msgstr "Уровень входа" - -msgid "Front" -msgstr "Фронт" - -msgid "Rear" -msgstr "Тыл" - -msgid "Side" -msgstr "Боковые" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Центр / Сабвуфер" - -msgid "Microphone" -msgstr "Микрофон" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Фронтальный микрофон" -msgid "Input" -msgstr "Вход" - -msgid "Line-in" -msgstr "Линейный вход" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Зелёный разъём" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Фронтальный зелёный разъём" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Розовый разъём" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Фронтальный розовый разъём" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Синий разъём" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Фронтальный синий разъём" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Оранжевый разъём" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Фронтальный оранжевый разъём" - -msgid "Black connector" -msgstr "Чёрный разъём" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Фронтальный чёрный разъём" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Серый разъём" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Фронтальный серый разъём" - -msgid "White connector" -msgstr "Белый разъём" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Фронтальный белый разъём" - -msgid "Red connector" -msgstr "Красный разъём" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Фронтальный красный разъём" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Жёлтый разъём" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Фронтальный жёлтый разъём" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Функция зелёного разъёма" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Функция фронтального зелёного разъёма" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Функция розового разъёма" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Функция фронтального розового разъёма" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Функция синего разъёма" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Функция фронтального синего разъёма" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Функция оранжевого разъёма" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Функция фронтального оранжевого разъёма" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Функция чёрного разъёма" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Функция фронтального чёрного разъёма" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Функция серого разъёма" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Функция фронтального серого разъёма" - -msgid "White connector function" -msgstr "Функция белого разъёма" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Функция фронтального белого разъёма" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Функция красного разъёма" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Функция фронтального красного разъёма" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Функция жёлтого разъёма" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Функция фронтального жёлтого разъёма" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Фронтальный линейный вход" -msgid "Headphones" -msgstr "Наушники" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Фронтальные наушники" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Фронтальный линейный вход" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Зелёный разъём" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Розовый разъём" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Синий разъём" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Белый разъём" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Чёрный разъём" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Серый разъём" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Оранжевый разъём" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Красный разъём" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Жёлтый разъём" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Фронтальный зелёный разъём" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Фронтальный розовый разъём" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Фронтальный синий разъём" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Фронтальный белый разъём" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Фронтальный чёрный разъём" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Фронтальный серый разъём" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Фронтальный оранжевый разъём" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Фронтальный красный разъём" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Фронтальный жёлтый разъём" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Виртуальный вход микшера" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Виртуальный выход микшера" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Конфигурация виртуальных каналов микшера" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Виртуальный вход микшера" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -315,3 +461,72 @@ msgstr "Ошибка записи с аудио-устройства." #~ msgstr "" #~ "Запрашиваемый битрейт %d кбит/с недопустим для свойства «%s». Битрейт " #~ "изменён на %d кбит/с." + +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Функция зелёного разъёма" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Функция фронтального зелёного разъёма" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Функция розового разъёма" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Функция фронтального розового разъёма" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Функция синего разъёма" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Функция фронтального синего разъёма" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Функция оранжевого разъёма" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Функция фронтального оранжевого разъёма" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Функция чёрного разъёма" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Функция фронтального чёрного разъёма" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Функция серого разъёма" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Функция фронтального серого разъёма" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Функция белого разъёма" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Функция фронтального белого разъёма" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Функция красного разъёма" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Функция фронтального красного разъёма" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Функция жёлтого разъёма" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Функция фронтального жёлтого разъёма" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Конфигурация виртуальных каналов микшера" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 3e03d5dd32..ff1908fb88 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.8.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-04 09:39+0100\n" "Last-Translator: Peter Tuhársky \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -76,9 +76,220 @@ msgstr "" "Nepodarilo sa otvoriť zvukové zariadenie pre obsluhu ovládania mixéra. Táto " "verzia Open Sound System nie je podporovaná týmto prvkom." +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Rýchla" + +msgid "Front" +msgstr "Predné" + +msgid "Rear" +msgstr "Zadné" + +msgid "Headphones" +msgstr "Slúchadlá" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Stredné / LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Surround" + +msgid "Side" +msgstr "Postranné" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Slúchadlá" + +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofón" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Linkový vstup" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Mikrofón" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Vstup" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Surround" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Mikrofón" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Mikrofón" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "Stredné / LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Stereo" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Vstup mix" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Mikrofón" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Mikrofón" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "Zap" + +msgid "Off" +msgstr "Vyp" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Rýchla" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Nízka" @@ -88,191 +299,126 @@ msgstr "Stredná" msgid "High" msgstr "Vysoká" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Veľmi vysoká" msgid "Production" msgstr "Produkčná" -msgid "Off" -msgstr "Vyp" - -msgid "On" -msgstr "Zap" - -msgid "Stereo" -msgstr "Stereo" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Surround" - -msgid "Input mix" -msgstr "Vstup mix" - -msgid "Front" -msgstr "Predné" - -msgid "Rear" -msgstr "Zadné" - -msgid "Side" -msgstr "Postranné" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Stredné / LFE" - -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofón" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Mikrofón predného panelu" -msgid "Input" -msgstr "Vstup" - -msgid "Line-in" -msgstr "Linkový vstup" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Zelený konektor" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Zelený konektor na prednom paneli" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Ružový konektor" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Ružový konektor na prednom paneli" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Modrý konektor" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Modrý konektor na prednom paneli" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Oranžový konektor" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Oranžový konektor na prednom paneli" - -msgid "Black connector" -msgstr "Čierny konektor" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Čierny konektor na prednom paneli" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Šedý konektor" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Šedý konektor na prednom paneli" - -msgid "White connector" -msgstr "Biely konektor" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Biely konektor na prednom paneli" - -msgid "Red connector" -msgstr "Červený konektor" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Červený konektor na prednom paneli" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Žltý konektor" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Žltý konektor na prednom paneli" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Funkcia zeleného konektora" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Funkcia zeleného konektora na prednom paneli" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Funkcia ružového konektora" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Funkcia ružového konektora na prednom paneli" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Funkcia modrého konektora" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Funkcia modrého konektora na prednom paneli" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Funkcia oranžového konektora" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Funkcia oranžového konektora na prednom paneli" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Funkcia čierneho konektora" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Funkcia čierneho konektora na prednom paneli" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Funkcia šedého konektora" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Funkcia šedého konektora na prednom paneli" - -msgid "White connector function" -msgstr "Funkcia bieleho konektora" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Funkcia bieleho konektora na prednom paneli" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Funkcia červeného konektora" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Funkcia červeného konektora na prednom paneli" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Funkcia žltého konektora" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Funkcia žltého konektora na prednom paneli" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Linkový vstup na prednom paneli" -msgid "Headphones" -msgstr "Slúchadlá" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Slúchadlá na prednom paneli" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Linkový vstup na prednom paneli" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Zelený konektor" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Ružový konektor" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Modrý konektor" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Biely konektor" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Čierny konektor" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Šedý konektor" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Oranžový konektor" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Červený konektor" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Žltý konektor" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Zelený konektor na prednom paneli" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Ružový konektor na prednom paneli" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Modrý konektor na prednom paneli" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Biely konektor na prednom paneli" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Čierny konektor na prednom paneli" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Šedý konektor na prednom paneli" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Oranžový konektor na prednom paneli" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Červený konektor na prednom paneli" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Žltý konektor na prednom paneli" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Vstup virtuálneho mixéra" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Výstup virtuálneho mixéra" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Konfigurácia kanálov virtuálneho mixéra" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Vstup virtuálneho mixéra" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -321,3 +467,72 @@ msgstr "Chyba pri zázname zo zvukového zariadenia." #~ msgstr "" #~ "Požadovaná bitová rýchlosť %d kbit/s pre vlastnosť '%s' nie je povolená. " #~ "Rýchlosť bola zmenená na %d kbit/s." + +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Funkcia zeleného konektora" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcia zeleného konektora na prednom paneli" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Funkcia ružového konektora" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcia ružového konektora na prednom paneli" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Funkcia modrého konektora" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcia modrého konektora na prednom paneli" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Funkcia oranžového konektora" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcia oranžového konektora na prednom paneli" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Funkcia čierneho konektora" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcia čierneho konektora na prednom paneli" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Funkcia šedého konektora" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcia šedého konektora na prednom paneli" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Funkcia bieleho konektora" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcia bieleho konektora na prednom paneli" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Funkcia červeného konektora" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcia červeného konektora na prednom paneli" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Funkcia žltého konektora" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Funkcia žltého konektora na prednom paneli" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Konfigurácia kanálov virtuálneho mixéra" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 30362077e3..55a15f24f8 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-15 16:07+0200\n" "Last-Translator: Laurent Dhima \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -72,9 +72,224 @@ msgid "" "Open Sound System is not supported by this element." msgstr "" +msgid "Volume" +msgstr "Volumi" + +msgid "Master" +msgstr "" + +msgid "Front" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Rear" +msgstr "Regjistrimi" + +msgid "Headphones" +msgstr "" + +msgid "Center" +msgstr "" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +msgid "Surround" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Side" +msgstr "Video" + +#, fuzzy +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "Zë folës" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "Bas" + +msgid "Treble" +msgstr "Treble" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +msgid "Telephone" +msgstr "" + +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofoni" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Linja-hyrje" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video In" +msgstr "Video" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +#, fuzzy +msgid "Record Gain" +msgstr "Regjistrimi" + +#, fuzzy +msgid "Output Gain" +msgstr "Out-gain" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Mikrofoni" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Record Source" +msgstr "Regjistrimi" + +#, fuzzy +msgid "Monitor Source" +msgstr "Ekrani" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "Ekrani" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "" + +msgid "Surround Sound" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Mikrofoni" + +#, fuzzy +msgid "Speaker Source" +msgstr "Zë folës" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Mikrofoni" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "" + +msgid "Stereo Mix" +msgstr "" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +msgid "Input Mix" +msgstr "" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Mikrofoni" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Mikrofoni" + +#, fuzzy +msgid "Digital Out" +msgstr "Dixhitale-1" + +#, fuzzy +msgid "Digital In" +msgstr "Dixhitale-1" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "" @@ -84,196 +299,100 @@ msgstr "" msgid "High" msgstr "" -msgid "Very high" +msgid "Very High" msgstr "" msgid "Production" msgstr "" -msgid "Off" -msgstr "" - -msgid "On" -msgstr "" - -msgid "Stereo" -msgstr "" - -msgid "Surround sound" -msgstr "" - -msgid "Input mix" -msgstr "" - -msgid "Front" -msgstr "" - #, fuzzy -msgid "Rear" -msgstr "Regjistrimi" - -#, fuzzy -msgid "Side" -msgstr "Video" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "" - -msgid "Microphone" +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Mikrofoni" -msgid "Front panel microphone" +msgid "Front Panel Line In" msgstr "" -msgid "Input" +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "" -msgid "Line-in" -msgstr "Linja-hyrje" - -#, fuzzy -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM" - -#, fuzzy -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM-2" - -#, fuzzy -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM" - -#, fuzzy -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM" - -msgid "Green connector" +msgid "Front Panel Line Out" msgstr "" -msgid "Green front panel connector" +msgid "Green Connector" msgstr "" -msgid "Pink connector" +msgid "Pink Connector" msgstr "" -msgid "Pink front panel connector" +msgid "Blue Connector" msgstr "" -msgid "Blue connector" +msgid "White Connector" msgstr "" -msgid "Blue front panel connector" +msgid "Black Connector" msgstr "" -msgid "Orange connector" +msgid "Gray Connector" msgstr "" -msgid "Orange front panel connector" +msgid "Orange Connector" msgstr "" -msgid "Black connector" +msgid "Red Connector" msgstr "" -msgid "Black front panel connector" +msgid "Yellow Connector" msgstr "" -msgid "Gray connector" +msgid "Green Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Gray front panel connector" +msgid "Pink Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "White connector" +msgid "Blue Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "White front panel connector" +msgid "White Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Red connector" +msgid "Black Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Red front panel connector" +msgid "Gray Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Yellow connector" +msgid "Orange Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Yellow front panel connector" +msgid "Red Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green connector function" +msgid "Yellow Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green front panel connector function" +msgid "Spread Output" msgstr "" -msgid "Pink connector function" +msgid "Downmix" msgstr "" -msgid "Pink front panel connector function" +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "" -msgid "Blue connector function" +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "" -msgid "Blue front panel connector function" +msgid "Virtual Mixer Channels" msgstr "" -msgid "Orange connector function" +#, c-format +msgid "%s Function" msgstr "" -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Black connector function" -msgstr "" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "White connector function" -msgstr "" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Red connector function" -msgstr "" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Front panel line-in" -msgstr "" - -msgid "Headphones" -msgstr "" - -msgid "Front panel headphones" -msgstr "" - -msgid "PCM" -msgstr "PCM" - -msgid "Virtual mixer input" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer output" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer channel configuration" +#, c-format +msgid "%s %d" msgstr "" msgid "" @@ -360,33 +479,21 @@ msgstr "" #~ msgid "Your OSS device could not be probed correctly" #~ msgstr "Dispozitivi juaj OSS mund të mos provohet korrektësisht" -#~ msgid "Volume" -#~ msgstr "Volumi" - -#~ msgid "Bass" -#~ msgstr "Bas" - -#~ msgid "Treble" -#~ msgstr "Treble" - #~ msgid "Synth" #~ msgstr "Sintetizuesi" -#~ msgid "Speaker" -#~ msgstr "Zë folës" - #~ msgid "CD" #~ msgstr "CD" #~ msgid "Mixer" #~ msgstr "Kontrolli i volumit" +#~ msgid "PCM-2" +#~ msgstr "PCM-2" + #~ msgid "In-gain" #~ msgstr "In-gain" -#~ msgid "Out-gain" -#~ msgstr "Out-gain" - #~ msgid "Line-1" #~ msgstr "Linja-1" @@ -396,9 +503,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Line-3" #~ msgstr "Linja-3" -#~ msgid "Digital-1" -#~ msgstr "Dixhitale-1" - #~ msgid "Digital-2" #~ msgstr "Dixhitale-2" @@ -414,13 +518,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Radio" #~ msgstr "Radio" -#~ msgid "Monitor" -#~ msgstr "Ekrani" - -#, fuzzy -#~ msgid "PC Speaker" -#~ msgstr "Zë folës" - #~ msgid "Could not open CD device for reading." #~ msgstr "I pamundur hapja e dispozitivit CD për lexim." diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index c41306eeee..017b7a363f 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n" "Last-Translator: Danilo Segan \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -73,9 +73,224 @@ msgid "" "Open Sound System is not supported by this element." msgstr "" +msgid "Volume" +msgstr "Јачина звука" + +msgid "Master" +msgstr "" + +msgid "Front" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Rear" +msgstr "Снимање" + +msgid "Headphones" +msgstr "" + +msgid "Center" +msgstr "" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +msgid "Surround" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Side" +msgstr "Видео" + +#, fuzzy +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "Звучник" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "Бас" + +msgid "Treble" +msgstr "Шум" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +msgid "Telephone" +msgstr "" + +msgid "Microphone" +msgstr "Микрофон" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Ул.лин." + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Video In" +msgstr "Видео" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "ПЦМ" + +#, fuzzy +msgid "Record Gain" +msgstr "Снимање" + +#, fuzzy +msgid "Output Gain" +msgstr "Из. пој." + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Микрофон" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Record Source" +msgstr "Снимање" + +#, fuzzy +msgid "Monitor Source" +msgstr "Праћење" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "Праћење" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "" + +msgid "Surround Sound" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Микрофон" + +#, fuzzy +msgid "Speaker Source" +msgstr "Звучник" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Микрофон" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "" + +msgid "Stereo Mix" +msgstr "" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +msgid "Input Mix" +msgstr "" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Микрофон" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Микрофон" + +#, fuzzy +msgid "Digital Out" +msgstr "Диг. 1" + +#, fuzzy +msgid "Digital In" +msgstr "Диг. 1" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "" @@ -85,196 +300,100 @@ msgstr "" msgid "High" msgstr "" -msgid "Very high" +msgid "Very High" msgstr "" msgid "Production" msgstr "" -msgid "Off" -msgstr "" - -msgid "On" -msgstr "" - -msgid "Stereo" -msgstr "" - -msgid "Surround sound" -msgstr "" - -msgid "Input mix" -msgstr "" - -msgid "Front" -msgstr "" - #, fuzzy -msgid "Rear" -msgstr "Снимање" - -#, fuzzy -msgid "Side" -msgstr "Видео" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "" - -msgid "Microphone" +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Микрофон" -msgid "Front panel microphone" +msgid "Front Panel Line In" msgstr "" -msgid "Input" +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "" -msgid "Line-in" -msgstr "Ул.лин." - -#, fuzzy -msgid "PCM 1" -msgstr "ПЦМ" - -#, fuzzy -msgid "PCM 2" -msgstr "ПЦМ-2" - -#, fuzzy -msgid "PCM 3" -msgstr "ПЦМ" - -#, fuzzy -msgid "PCM 4" -msgstr "ПЦМ" - -msgid "Green connector" +msgid "Front Panel Line Out" msgstr "" -msgid "Green front panel connector" +msgid "Green Connector" msgstr "" -msgid "Pink connector" +msgid "Pink Connector" msgstr "" -msgid "Pink front panel connector" +msgid "Blue Connector" msgstr "" -msgid "Blue connector" +msgid "White Connector" msgstr "" -msgid "Blue front panel connector" +msgid "Black Connector" msgstr "" -msgid "Orange connector" +msgid "Gray Connector" msgstr "" -msgid "Orange front panel connector" +msgid "Orange Connector" msgstr "" -msgid "Black connector" +msgid "Red Connector" msgstr "" -msgid "Black front panel connector" +msgid "Yellow Connector" msgstr "" -msgid "Gray connector" +msgid "Green Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Gray front panel connector" +msgid "Pink Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "White connector" +msgid "Blue Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "White front panel connector" +msgid "White Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Red connector" +msgid "Black Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Red front panel connector" +msgid "Gray Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Yellow connector" +msgid "Orange Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Yellow front panel connector" +msgid "Red Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green connector function" +msgid "Yellow Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green front panel connector function" +msgid "Spread Output" msgstr "" -msgid "Pink connector function" +msgid "Downmix" msgstr "" -msgid "Pink front panel connector function" +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "" -msgid "Blue connector function" +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "" -msgid "Blue front panel connector function" +msgid "Virtual Mixer Channels" msgstr "" -msgid "Orange connector function" +#, c-format +msgid "%s Function" msgstr "" -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Black connector function" -msgstr "" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "White connector function" -msgstr "" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Red connector function" -msgstr "" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Front panel line-in" -msgstr "" - -msgid "Headphones" -msgstr "" - -msgid "Front panel headphones" -msgstr "" - -msgid "PCM" -msgstr "ПЦМ" - -msgid "Virtual mixer input" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer output" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer channel configuration" +#, c-format +msgid "%s %d" msgstr "" msgid "" @@ -356,33 +475,21 @@ msgstr "" #~ msgid "Could not open device \"%s\" for reading." #~ msgstr "Не могу да отворим уређај „%s“ ради читања." -#~ msgid "Volume" -#~ msgstr "Јачина звука" - -#~ msgid "Bass" -#~ msgstr "Бас" - -#~ msgid "Treble" -#~ msgstr "Шум" - #~ msgid "Synth" #~ msgstr "Синт." -#~ msgid "Speaker" -#~ msgstr "Звучник" - #~ msgid "CD" #~ msgstr "ЦД" #~ msgid "Mixer" #~ msgstr "Миксер" +#~ msgid "PCM-2" +#~ msgstr "ПЦМ-2" + #~ msgid "In-gain" #~ msgstr "Ул. пој." -#~ msgid "Out-gain" -#~ msgstr "Из. пој." - #~ msgid "Line-1" #~ msgstr "Лин. 1" @@ -392,9 +499,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Line-3" #~ msgstr "Лин. 3" -#~ msgid "Digital-1" -#~ msgstr "Диг. 1" - #~ msgid "Digital-2" #~ msgstr "Диг. 2" @@ -410,13 +514,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Radio" #~ msgstr "Радио" -#~ msgid "Monitor" -#~ msgstr "Праћење" - -#, fuzzy -#~ msgid "PC Speaker" -#~ msgstr "Звучник" - #~ msgid "Could not open CD device for reading." #~ msgstr "Не могу да отворим ЦД уређај ради читања." diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index f589f7dd10..f1635c43fc 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-23 00:44+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -71,9 +71,222 @@ msgstr "" "Kunde inte öppna ljudenheten för mixningshantering. Denna version av Open " "Sound System stöds inte av detta element." +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Snabb" + +msgid "Front" +msgstr "Fram" + +msgid "Rear" +msgstr "Bak" + +msgid "Headphones" +msgstr "Hörlurar" + +# LFE=lågfrekvenseffekter +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Center / LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Surroundljud" + +msgid "Side" +msgstr "Sida" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Hörlurar" + +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Linje-in" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Ingång" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Surroundljud" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +# LFE=lågfrekvenseffekter +msgid "Center / LFE" +msgstr "Center / LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Stereo" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Ingångsmix" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Mikrofon" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "På" + +msgid "Off" +msgstr "Av" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Snabb" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Låg" @@ -83,192 +296,126 @@ msgstr "Medel" msgid "High" msgstr "Hög" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Mycket hög" msgid "Production" msgstr "Produktion" -msgid "Off" -msgstr "Av" - -msgid "On" -msgstr "På" - -msgid "Stereo" -msgstr "Stereo" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Surroundljud" - -msgid "Input mix" -msgstr "Ingångsmix" - -msgid "Front" -msgstr "Fram" - -msgid "Rear" -msgstr "Bak" - -msgid "Side" -msgstr "Sida" - -# LFE=lågfrekvenseffekter -msgid "Center / LFE" -msgstr "Center / LFE" - -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Frontpanelsmikrofon" -msgid "Input" -msgstr "Ingång" - -msgid "Line-in" -msgstr "Linje-in" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Grön kontakt" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Grön frontpanelskontakt" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Rosa kontakt" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Rosa frontpanelskontakt" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Blå kontakt" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Blå frontpanelskontakt" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Orange kontakt" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Orange frontpanelskontakt" - -msgid "Black connector" -msgstr "Svart kontakt" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Svart frontpanelskontakt" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Grå kontakt" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Grå frontpanelskontakt" - -msgid "White connector" -msgstr "Vit kontakt" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Vit frontpanelskontakt" - -msgid "Red connector" -msgstr "Röd kontakt" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Röd frontpanelskontakt" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Gul kontakt" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Gul frontpanelskontakt" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Funktion för grön kontakt" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Funktion för grön frontpanelskontakt" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Funktion för rosa kontakt" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Funktion för rosa frontpanelskontakt" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Funktion för blå kontakt" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Funktion för blå frontpanelskontakt" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Funktion för orange kontakt" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Funktion för orange frontpanelskontakt" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Funktion för svart kontakt" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Funktion för svart frontpanelskontakt" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Funktion för grå kontakt" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Funktion för grå frontpanelskontakt" - -msgid "White connector function" -msgstr "Funktion för vit kontakt" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Funktion för vit frontpanelskontakt" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Funktion för röd kontakt" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Funktion för röd frontpanelskontakt" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Funktion för gul kontakt" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Funktion för gul frontpanelskontakt" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Linje-in på frontpanel" -msgid "Headphones" -msgstr "Hörlurar" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Hörlurar på frontpanel" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Linje-in på frontpanel" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Grön kontakt" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Rosa kontakt" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Blå kontakt" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Vit kontakt" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Svart kontakt" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Grå kontakt" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Orange kontakt" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Röd kontakt" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Gul kontakt" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Grön frontpanelskontakt" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Rosa frontpanelskontakt" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Blå frontpanelskontakt" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Vit frontpanelskontakt" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Svart frontpanelskontakt" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Grå frontpanelskontakt" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Orange frontpanelskontakt" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Röd frontpanelskontakt" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Gul frontpanelskontakt" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Virtuell mixeringång" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Virtuell mixerutgång" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Kanalkonfiguration för virtuell mixer" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Virtuell mixeringång" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -318,6 +465,75 @@ msgstr "Fel vid inspelning från ljudenhet." #~ "Den begärda bitfrekvensen %d kbit/s för egenskapen \"%s\" tillåts inte. " #~ "Bitfrekvensen ändrades till %d kbit/s." +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Funktion för grön kontakt" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion för grön frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Funktion för rosa kontakt" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion för rosa frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Funktion för blå kontakt" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion för blå frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Funktion för orange kontakt" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion för orange frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Funktion för svart kontakt" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion för svart frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Funktion för grå kontakt" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion för grå frontpanelskontakt" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Funktion för vit kontakt" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion för vit frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Funktion för röd kontakt" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion för röd frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Funktion för gul kontakt" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Funktion för gul frontpanelskontakt" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Kanalkonfiguration för virtuell mixer" + #~ msgid "This file is corrupt and cannot be played." #~ msgstr "Den här filen är skadad och kan inte spelas upp." diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 85e6cf76be..cde3284803 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.10.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-11 08:01+0200\n" "Last-Translator: Server Acim \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -71,9 +71,220 @@ msgstr "" "Karıştırıcı işlemi için ses aygıtı açılamıyor. Bu öğe tarafından Açık Ses " "Sistemi'nin bu sürümü desteklenmiyor." +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Hızlı" + +msgid "Front" +msgstr "Ön" + +msgid "Rear" +msgstr "Arka" + +msgid "Headphones" +msgstr "Kulaklıklar" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Merkez / LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Surround ses" + +msgid "Side" +msgstr "Yan" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Kulaklıklar" + +msgid "Microphone" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Hat girişi" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Giriş" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Stereo" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Surround ses" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "Merkez / LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Stereo" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Giriş karışımı" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Mikrofon" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Mikrofon" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "Açık" + +msgid "Off" +msgstr "Kapalı" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Hızlı" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Düşük" @@ -83,191 +294,126 @@ msgstr "Orta" msgid "High" msgstr "Yüksek" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Çok yüksek" msgid "Production" msgstr "Yapım" -msgid "Off" -msgstr "Kapalı" - -msgid "On" -msgstr "Açık" - -msgid "Stereo" -msgstr "Stereo" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Surround ses" - -msgid "Input mix" -msgstr "Giriş karışımı" - -msgid "Front" -msgstr "Ön" - -msgid "Rear" -msgstr "Arka" - -msgid "Side" -msgstr "Yan" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Merkez / LFE" - -msgid "Microphone" -msgstr "Mikrofon" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Ön panel mikrofonu" -msgid "Input" -msgstr "Giriş" - -msgid "Line-in" -msgstr "Hat girişi" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Yeşil konnektör" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Yeşil ön panel konnektörü" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Pembe konnektör" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Pembe ön panel könnektörü" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Mavi konnektör" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Mavi ön panel konnektörü" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Portakal konnektör" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Portakal ön panel konnektörü" - -msgid "Black connector" -msgstr "Siyah konnektör" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Siyah ön panel konnektörü" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Gri konnektör" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Gri ön panel konnektörü" - -msgid "White connector" -msgstr "Beyaz konnektör" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Beyaz ön panel konnektörü" - -msgid "Red connector" -msgstr "Kırmızı konnektör" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Kırmızı ön panel konnektörü" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Sarı konnektör" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Sarı ön panel konnektörü" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Yeşil konnektör işlevi" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Yeşil ön panel konnektör işlevi" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Pembe konnektör işlevi" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Pembe ön panel konnektör işlevi" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Mavi konnektör işlevi" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Mavi ön panel konnektör işlevi" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Portakal konnektör işlevi" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Portakal ön panel konnektör işlevi" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Siyah konnektör işlevi" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Siyah ön panel konnektör işlevi" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Gri konnektör işlevi" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Gri ön panel konnektör işlevi" - -msgid "White connector function" -msgstr "Beyaz konnektör işlevi" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Beyaz ön panel konnektör işlevi" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Kırmızı konnektör işlevi" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Kırmızı ön panel konnektör işlevi" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Sarı konnektör işlevi" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Sarı ön panel konnektör işlevi" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Ön panel hat girişi" -msgid "Headphones" -msgstr "Kulaklıklar" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Ön panel kulaklıkları" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Ön panel hat girişi" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Yeşil konnektör" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Pembe konnektör" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Mavi konnektör" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Beyaz konnektör" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Siyah konnektör" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Gri konnektör" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Portakal konnektör" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Kırmızı konnektör" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Sarı konnektör" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Yeşil ön panel konnektörü" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Pembe ön panel könnektörü" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Mavi ön panel konnektörü" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Beyaz ön panel konnektörü" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Siyah ön panel konnektörü" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Gri ön panel konnektörü" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Portakal ön panel konnektörü" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Kırmızı ön panel konnektörü" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Sarı ön panel konnektörü" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Sanal karıştırıcı girişi" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Sanal karıştırıcı çıkışı" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Sanal karıştırıcı kanal yapılandırması" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Sanal karıştırıcı girişi" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -302,3 +448,72 @@ msgstr "Bu ses aygıtı kayıt işlevini desteklemiyor." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Ses aygıtı ile kayıtta hata." + +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Yeşil konnektör işlevi" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Yeşil ön panel konnektör işlevi" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Pembe konnektör işlevi" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Pembe ön panel konnektör işlevi" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Mavi konnektör işlevi" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Mavi ön panel konnektör işlevi" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Portakal konnektör işlevi" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Portakal ön panel konnektör işlevi" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Siyah konnektör işlevi" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Siyah ön panel konnektör işlevi" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Gri konnektör işlevi" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Gri ön panel konnektör işlevi" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Beyaz konnektör işlevi" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Beyaz ön panel konnektör işlevi" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Kırmızı konnektör işlevi" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Kırmızı ön panel konnektör işlevi" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Sarı konnektör işlevi" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Sarı ön panel konnektör işlevi" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Sanal karıştırıcı kanal yapılandırması" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 40871f1aa9..4752bddd50 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-04 12:19+0200\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -72,9 +72,207 @@ msgid "" "Open Sound System is not supported by this element." msgstr "" +msgid "Volume" +msgstr "" + +msgid "Master" +msgstr "" + +msgid "Front" +msgstr "" + +msgid "Rear" +msgstr "" + +msgid "Headphones" +msgstr "" + +msgid "Center" +msgstr "" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +msgid "Surround" +msgstr "" + +msgid "Side" +msgstr "" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +msgid "Telephone" +msgstr "" + +msgid "Microphone" +msgstr "" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +msgid "Line In" +msgstr "" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +msgid "Microphone Boost" +msgstr "" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "" + +msgid "Surround Sound" +msgstr "" + +msgid "Microphone Gain" +msgstr "" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +msgid "Microphone Source" +msgstr "" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "" + +msgid "Stereo Mix" +msgstr "" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +msgid "Input Mix" +msgstr "" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +msgid "Microphone 1" +msgstr "" + +msgid "Microphone 2" +msgstr "" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "" + +msgid "Off" +msgstr "" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "" @@ -84,190 +282,99 @@ msgstr "" msgid "High" msgstr "" -msgid "Very high" +msgid "Very High" msgstr "" msgid "Production" msgstr "" -msgid "Off" +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "" -msgid "On" +msgid "Front Panel Line In" msgstr "" -msgid "Stereo" +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "" -msgid "Surround sound" +msgid "Front Panel Line Out" msgstr "" -msgid "Input mix" +msgid "Green Connector" msgstr "" -msgid "Front" +msgid "Pink Connector" msgstr "" -msgid "Rear" +msgid "Blue Connector" msgstr "" -msgid "Side" +msgid "White Connector" msgstr "" -msgid "Center / LFE" +msgid "Black Connector" msgstr "" -msgid "Microphone" +msgid "Gray Connector" msgstr "" -msgid "Front panel microphone" +msgid "Orange Connector" msgstr "" -msgid "Input" +msgid "Red Connector" msgstr "" -msgid "Line-in" +msgid "Yellow Connector" msgstr "" -msgid "PCM 1" +msgid "Green Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "PCM 2" +msgid "Pink Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "PCM 3" +msgid "Blue Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "PCM 4" +msgid "White Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green connector" +msgid "Black Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Green front panel connector" +msgid "Gray Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Pink connector" +msgid "Orange Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Pink front panel connector" +msgid "Red Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Blue connector" +msgid "Yellow Front Panel Connector" msgstr "" -msgid "Blue front panel connector" +msgid "Spread Output" msgstr "" -msgid "Orange connector" +msgid "Downmix" msgstr "" -msgid "Orange front panel connector" +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "" -msgid "Black connector" +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "" -msgid "Black front panel connector" +msgid "Virtual Mixer Channels" msgstr "" -msgid "Gray connector" +#, c-format +msgid "%s Function" msgstr "" -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "" - -msgid "White connector" -msgstr "" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "" - -msgid "Red connector" -msgstr "" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "" - -msgid "Green connector function" -msgstr "" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Black connector function" -msgstr "" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "White connector function" -msgstr "" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Red connector function" -msgstr "" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "" - -msgid "Front panel line-in" -msgstr "" - -msgid "Headphones" -msgstr "" - -msgid "Front panel headphones" -msgstr "" - -msgid "PCM" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer input" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer output" -msgstr "" - -msgid "Virtual mixer channel configuration" +#, c-format +msgid "%s %d" msgstr "" msgid "" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 2e91e5723e..8e5e2464f8 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.11.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-12 21:32+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -73,9 +73,220 @@ msgstr "" "Không thể mở thiết bị âm thanh để quản lý điều khiển máy hoà tiếng. Phiên " "bản Hệ thống Âm thanh Mở này không được yếu tố này hỗ trợ." +msgid "Volume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Master" +msgstr "Nhanh" + +msgid "Front" +msgstr "Trước" + +msgid "Rear" +msgstr "Sau" + +msgid "Headphones" +msgstr "Tai nghe" + +#, fuzzy +msgid "Center" +msgstr "Giữa/LFE" + +msgid "LFE" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Surround" +msgstr "Âm thanh vòm" + +msgid "Side" +msgstr "Bên" + +msgid "Built-in Speaker" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 Out" +msgstr "" + +msgid "AUX Out" +msgstr "" + +msgid "Bass" +msgstr "" + +msgid "Treble" +msgstr "" + +msgid "3D Depth" +msgstr "" + +msgid "3D Center" +msgstr "" + +msgid "3D Enhance" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Telephone" +msgstr "Tai nghe" + +msgid "Microphone" +msgstr "Máy vi âm" + +msgid "Line Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Line In" +msgstr "Dây vào" + +msgid "Internal CD" +msgstr "" + +msgid "Video In" +msgstr "" + +msgid "AUX 1 In" +msgstr "" + +msgid "AUX 2 In" +msgstr "" + +msgid "AUX In" +msgstr "" + +msgid "PCM" +msgstr "PCM" + +msgid "Record Gain" +msgstr "" + +msgid "Output Gain" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Boost" +msgstr "Máy vi âm" + +msgid "Loopback" +msgstr "" + +msgid "Diagnostic" +msgstr "" + +msgid "Bass Boost" +msgstr "" + +msgid "Playback Ports" +msgstr "" + +msgid "Input" +msgstr "Vào" + +msgid "Record Source" +msgstr "" + +msgid "Monitor Source" +msgstr "" + +msgid "Keyboard Beep" +msgstr "" + +msgid "Monitor" +msgstr "" + +msgid "Simulate Stereo" +msgstr "" + +msgid "Stereo" +msgstr "Âm lập thể" + +#, fuzzy +msgid "Surround Sound" +msgstr "Âm thanh vòm" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Gain" +msgstr "Máy vi âm" + +msgid "Speaker Source" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone Source" +msgstr "Máy vi âm" + +msgid "Jack" +msgstr "" + +msgid "Center / LFE" +msgstr "Giữa/LFE" + +#, fuzzy +msgid "Stereo Mix" +msgstr "Âm lập thể" + +msgid "Mono Mix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Input Mix" +msgstr "Hoà tiếng đầu vào" + +msgid "SPDIF In" +msgstr "" + +msgid "SPDIF Out" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 1" +msgstr "Máy vi âm" + +#, fuzzy +msgid "Microphone 2" +msgstr "Máy vi âm" + +msgid "Digital Out" +msgstr "" + +msgid "Digital In" +msgstr "" + +msgid "HDMI" +msgstr "" + +msgid "Modem" +msgstr "" + +msgid "Handset" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "Bật" + +msgid "Off" +msgstr "Tắt" + +msgid "Mute" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Nhanh" +msgid "Very Low" +msgstr "" + msgid "Low" msgstr "Thấp" @@ -85,191 +296,126 @@ msgstr "Vừa" msgid "High" msgstr "Cao" -msgid "Very high" +#, fuzzy +msgid "Very High" msgstr "Rất cao" msgid "Production" msgstr "Sản xuất" -msgid "Off" -msgstr "Tắt" - -msgid "On" -msgstr "Bật" - -msgid "Stereo" -msgstr "Âm lập thể" - -msgid "Surround sound" -msgstr "Âm thanh vòm" - -msgid "Input mix" -msgstr "Hoà tiếng đầu vào" - -msgid "Front" -msgstr "Trước" - -msgid "Rear" -msgstr "Sau" - -msgid "Side" -msgstr "Bên" - -msgid "Center / LFE" -msgstr "Giữa/LFE" - -msgid "Microphone" -msgstr "Máy vi âm" - -msgid "Front panel microphone" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Microphone" msgstr "Máy vi âm bảng trước" -msgid "Input" -msgstr "Vào" - -msgid "Line-in" -msgstr "Dây vào" - -msgid "PCM 1" -msgstr "PCM 1" - -msgid "PCM 2" -msgstr "PCM 2" - -msgid "PCM 3" -msgstr "PCM 3" - -msgid "PCM 4" -msgstr "PCM 4" - -msgid "Green connector" -msgstr "Đầu kẹp lục" - -msgid "Green front panel connector" -msgstr "Đầu kẹp lục bảng trước" - -msgid "Pink connector" -msgstr "Đầu kẹp hồng" - -msgid "Pink front panel connector" -msgstr "Đầu kẹp hồng bảng trước" - -msgid "Blue connector" -msgstr "Đầu kẹp xanh" - -msgid "Blue front panel connector" -msgstr "Đầu kẹp xanh bảng trước" - -msgid "Orange connector" -msgstr "Đầu kẹp cam" - -msgid "Orange front panel connector" -msgstr "Đầu kẹp cam bảng trước" - -msgid "Black connector" -msgstr "Đầu kẹp đen" - -msgid "Black front panel connector" -msgstr "Đầu kẹp đen bảng trước" - -msgid "Gray connector" -msgstr "Đầu kẹp xám" - -msgid "Gray front panel connector" -msgstr "Đầu kẹp xám bảng trước" - -msgid "White connector" -msgstr "Đầu kẹp trắng" - -msgid "White front panel connector" -msgstr "Đầu kẹp trắng bảng trước" - -msgid "Red connector" -msgstr "Đầu kẹp đỏ" - -msgid "Red front panel connector" -msgstr "Đầu kẹp đỏ bảng trước" - -msgid "Yellow connector" -msgstr "Đầu kẹp vàng" - -msgid "Yellow front panel connector" -msgstr "Đầu kẹp vàng bảng trước" - -msgid "Green connector function" -msgstr "Chức năng đầu kẹp lục" - -msgid "Green front panel connector function" -msgstr "Chức năng đầu kẹp lục bảng trước" - -msgid "Pink connector function" -msgstr "Chức năng đầu kẹp hồng" - -msgid "Pink front panel connector function" -msgstr "Chức năng đầu kẹp hồng bảng trước" - -msgid "Blue connector function" -msgstr "Chức năng đầu kẹp xanh" - -msgid "Blue front panel connector function" -msgstr "Chức năng đầu kẹp xanh bảng trước" - -msgid "Orange connector function" -msgstr "Chức năng đầu kẹp cam" - -msgid "Orange front panel connector function" -msgstr "Chức năng đầu kẹp cam bảng trước" - -msgid "Black connector function" -msgstr "Chức năng đầu kẹp đen" - -msgid "Black front panel connector function" -msgstr "Chức năng đầu kẹp đen bảng trước" - -msgid "Gray connector function" -msgstr "Chức năng đầu kẹp xám" - -msgid "Gray front panel connector function" -msgstr "Chức năng đầu kẹp xám bảng trước" - -msgid "White connector function" -msgstr "Chức năng đầu kẹp trắng" - -msgid "White front panel connector function" -msgstr "Chức năng đầu kẹp trắng bảng trước" - -msgid "Red connector function" -msgstr "Chức năng đầu kẹp đỏ" - -msgid "Red front panel connector function" -msgstr "Chức năng đầu kẹp đỏ bảng trước" - -msgid "Yellow connector function" -msgstr "Chức năng đầu kẹp vàng" - -msgid "Yellow front panel connector function" -msgstr "Chức năng đầu kẹp vàng bảng trước" - -msgid "Front panel line-in" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line In" msgstr "Dây vào bảng trước" -msgid "Headphones" -msgstr "Tai nghe" - -msgid "Front panel headphones" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Headphones" msgstr "Tai nghe bảng trước" -msgid "PCM" -msgstr "PCM" +#, fuzzy +msgid "Front Panel Line Out" +msgstr "Dây vào bảng trước" -msgid "Virtual mixer input" +#, fuzzy +msgid "Green Connector" +msgstr "Đầu kẹp lục" + +#, fuzzy +msgid "Pink Connector" +msgstr "Đầu kẹp hồng" + +#, fuzzy +msgid "Blue Connector" +msgstr "Đầu kẹp xanh" + +#, fuzzy +msgid "White Connector" +msgstr "Đầu kẹp trắng" + +#, fuzzy +msgid "Black Connector" +msgstr "Đầu kẹp đen" + +#, fuzzy +msgid "Gray Connector" +msgstr "Đầu kẹp xám" + +#, fuzzy +msgid "Orange Connector" +msgstr "Đầu kẹp cam" + +#, fuzzy +msgid "Red Connector" +msgstr "Đầu kẹp đỏ" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Connector" +msgstr "Đầu kẹp vàng" + +#, fuzzy +msgid "Green Front Panel Connector" +msgstr "Đầu kẹp lục bảng trước" + +#, fuzzy +msgid "Pink Front Panel Connector" +msgstr "Đầu kẹp hồng bảng trước" + +#, fuzzy +msgid "Blue Front Panel Connector" +msgstr "Đầu kẹp xanh bảng trước" + +#, fuzzy +msgid "White Front Panel Connector" +msgstr "Đầu kẹp trắng bảng trước" + +#, fuzzy +msgid "Black Front Panel Connector" +msgstr "Đầu kẹp đen bảng trước" + +#, fuzzy +msgid "Gray Front Panel Connector" +msgstr "Đầu kẹp xám bảng trước" + +#, fuzzy +msgid "Orange Front Panel Connector" +msgstr "Đầu kẹp cam bảng trước" + +#, fuzzy +msgid "Red Front Panel Connector" +msgstr "Đầu kẹp đỏ bảng trước" + +#, fuzzy +msgid "Yellow Front Panel Connector" +msgstr "Đầu kẹp vàng bảng trước" + +msgid "Spread Output" +msgstr "" + +msgid "Downmix" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Input" msgstr "Đầu vào bộ hoà tiếng ảo" -msgid "Virtual mixer output" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Output" msgstr "Đầu ra bộ hoà tiếng ảo" -msgid "Virtual mixer channel configuration" -msgstr "Cấu hình kênh bộ hoà tiếng ảo" +#, fuzzy +msgid "Virtual Mixer Channels" +msgstr "Đầu vào bộ hoà tiếng ảo" + +#, c-format +msgid "%s Function" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s %d" +msgstr "" msgid "" "Could not open audio device for playback. Device is being used by another " @@ -306,3 +452,72 @@ msgstr "Thiết bị âm thanh này không hỗ trợ chức năng thu." msgid "Error recording from audio device." msgstr "Lỗi thu từ thiết bị âm thanh." + +#~ msgid "PCM 1" +#~ msgstr "PCM 1" + +#~ msgid "PCM 2" +#~ msgstr "PCM 2" + +#~ msgid "PCM 3" +#~ msgstr "PCM 3" + +#~ msgid "PCM 4" +#~ msgstr "PCM 4" + +#~ msgid "Green connector function" +#~ msgstr "Chức năng đầu kẹp lục" + +#~ msgid "Green front panel connector function" +#~ msgstr "Chức năng đầu kẹp lục bảng trước" + +#~ msgid "Pink connector function" +#~ msgstr "Chức năng đầu kẹp hồng" + +#~ msgid "Pink front panel connector function" +#~ msgstr "Chức năng đầu kẹp hồng bảng trước" + +#~ msgid "Blue connector function" +#~ msgstr "Chức năng đầu kẹp xanh" + +#~ msgid "Blue front panel connector function" +#~ msgstr "Chức năng đầu kẹp xanh bảng trước" + +#~ msgid "Orange connector function" +#~ msgstr "Chức năng đầu kẹp cam" + +#~ msgid "Orange front panel connector function" +#~ msgstr "Chức năng đầu kẹp cam bảng trước" + +#~ msgid "Black connector function" +#~ msgstr "Chức năng đầu kẹp đen" + +#~ msgid "Black front panel connector function" +#~ msgstr "Chức năng đầu kẹp đen bảng trước" + +#~ msgid "Gray connector function" +#~ msgstr "Chức năng đầu kẹp xám" + +#~ msgid "Gray front panel connector function" +#~ msgstr "Chức năng đầu kẹp xám bảng trước" + +#~ msgid "White connector function" +#~ msgstr "Chức năng đầu kẹp trắng" + +#~ msgid "White front panel connector function" +#~ msgstr "Chức năng đầu kẹp trắng bảng trước" + +#~ msgid "Red connector function" +#~ msgstr "Chức năng đầu kẹp đỏ" + +#~ msgid "Red front panel connector function" +#~ msgstr "Chức năng đầu kẹp đỏ bảng trước" + +#~ msgid "Yellow connector function" +#~ msgstr "Chức năng đầu kẹp vàng" + +#~ msgid "Yellow front panel connector function" +#~ msgstr "Chức năng đầu kẹp vàng bảng trước" + +#~ msgid "Virtual mixer channel configuration" +#~ msgstr "Cấu hình kênh bộ hoà tiếng ảo" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 1837a8ba8f..722273de49 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.9.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" -"POT-Creation-Date: 2009-06-17 21:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-11 17:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-14 12:04+0800\n" "Last-Translator: Ji ZhengYu \n" "Language-Team: Chinese (simplified)