po: Update translations
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									807b0322c5
								
							
						
					
					
						commit
						73a19409b7
					
				
							
								
								
									
										9
									
								
								po/af.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										9
									
								
								po/af.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n" | ||||
| "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n" | ||||
| @ -69,9 +69,6 @@ msgstr "Kon nie oudio-toestel \"%s\" konfigureer nie." | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Kon nie skryf na lêer \"%s\" nie." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -91,10 +88,10 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #, fuzzy | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										9
									
								
								po/az.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										9
									
								
								po/az.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -70,9 +70,6 @@ msgstr "\"%s\" audio avadanlığı quraşdırıla bilmədi." | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "\"%s\" faylına yazıla bilmədi." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -92,10 +89,10 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #, fuzzy | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/bg.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/bg.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2016-02-21 21:03+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@kambanaria.org>\n" | ||||
| "Language-Team: Bulgarian <dict@ludost.net>\n" | ||||
| @ -68,9 +68,6 @@ msgstr "Не може да се настрои sndio" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Не може да се стартира sndio" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Вътрешна грешка в потока на данни." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Генерираният файл е с по-дълго време за буфериране отколкото е самата му " | ||||
| @ -92,12 +89,12 @@ msgstr "Форматът на подкартината не е бил уточн | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Неуспешно получаване на адреса на фрагмента." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Вътрешна грешка в потока на данни." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Фрагментите не могат да бъдат свалени" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Вътрешна грешка в потока на данни." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Не е указано име на файл за запис." | ||||
| 
 | ||||
| @ -164,3 +161,6 @@ msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Файлът с настройките на цифровото видеоръзпръскване (DVB) не съдържа никакви " | ||||
| "канали" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Вътрешна грешка в потока на данни." | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/ca.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/ca.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2012-01-01 14:19+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Gil Forcada <gforcada@gnome.org>\n" | ||||
| "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" | ||||
| @ -72,9 +72,6 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer «%s» per a la lectura." | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "No s'ha pogut llegir el DVD." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -94,12 +91,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "No s'ha especificat cap nom de fitxer per a l'escriptura." | ||||
| 
 | ||||
| @ -157,5 +154,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "S'ha produït un error intern de flux de dades." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." | ||||
| #~ msgstr "No s'ha pogut escriure al fitxer «%s»." | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/cs.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/cs.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -11,7 +11,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2015-10-15 20:54+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n" | ||||
| "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -72,9 +72,6 @@ msgstr "Nelze nastavit sndio" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Nelze spustit sndio" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Vnitřní chyba datového toku." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Vygenerovaný soubor má delší čas videa vloženého před začátek (preroll) než " | ||||
| @ -98,12 +95,12 @@ msgstr "Formát podřízeného obrázku nebyl nastaven před datovým tokem" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Selhalo získání adresy URL fragmentu." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Chyba proudu vnitřních dat." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Nelze stáhnout fragmenty" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Chyba proudu vnitřních dat." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "K zápisu nebyl zadán žádný název souboru." | ||||
| 
 | ||||
| @ -163,6 +160,9 @@ msgstr "Nelze najít soubor s nastavením kanálů DVB" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "Soubor s nastavením kanálů DVB neobsahuje žádné kanály" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Vnitřní chyba datového toku." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "default GStreamer sound events audiosink" | ||||
| #~ msgstr "výchozí zvukový cíl GStreamer pro zvukové události" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/da.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/da.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.6.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2015-12-05 11:28+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" | ||||
| "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" | ||||
| @ -67,9 +67,6 @@ msgstr "Kunne ikke konfigurere" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Kunne ikke starte sndio" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Intern datastrømfejl." | ||||
| 
 | ||||
| # pre-roll. The name of an online video commercial that appears prior to an online video, | ||||
| # http://en.wiktionary.org/wiki/preroll | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| @ -91,12 +88,12 @@ msgstr "Format for underbillede blev ikke konfigureret før datastrøm" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Kunne ikke indhente fragmentadresse." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Intern datastrømfejl." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Kunne ikke hente fragmenter" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Intern datastrømfejl." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Intet filnavn er angivet til skrivning." | ||||
| 
 | ||||
| @ -155,6 +152,9 @@ msgstr "Kunne ikke finde DVB-kanalens konfigurationsfil" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "DVB-kanalens konfigurationsfil indeholder ikke nogen kanaler" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Intern datastrømfejl." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "default GStreamer sound events audiosink" | ||||
| #~ msgstr "standardlydkanal for GStreamers lydhændelser" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/de.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/de.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2015-10-21 00:15+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Christian Kirbach <christian.kirbach@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -71,9 +71,6 @@ msgstr "sndio konnte nicht eingestellt werden" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "sndio konnten nicht gestartet werden" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Interner Datenstromfehler." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Die erzeugte Datei hat eine größere Vorlaufzeit als die Dauer ihres " | ||||
| @ -98,12 +95,12 @@ msgstr "Format des Unterbilds wurde nicht vor dem Datenfluss konfiguriert" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Ermitteln der Fragment-Adresse schlug fehl." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Interner Datenstromfehler." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Fragmente konnten nicht heruntergeladen werden" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Interner Datenstromfehler." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Kein Dateiname zum Schreiben angegeben." | ||||
| 
 | ||||
| @ -165,6 +162,9 @@ msgstr "DVB Kanal-Konfigurationsdatei konnte nicht gefunden werden" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "DVB Kanal-Konfigurationsdatei enthält keine Kanäle" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Interner Datenstromfehler." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "default GStreamer sound events audiosink" | ||||
| #~ msgstr "Voreingestellte GStreamer Tonereignis-Audioziel" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/el.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/el.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2012-05-05 19:17+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Savvas Radevic <vicedar@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n" | ||||
| @ -73,9 +73,6 @@ msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου \"%s\" για αν | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Αδυναμία ανάγνωσης δίσκου DVD." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -95,12 +92,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Δεν έχει καθορισθεί όνομα αρχείου για εγγραφή." | ||||
| 
 | ||||
| @ -158,5 +155,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Εσωτερικό σφάλμα ροής δεδομένων." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." | ||||
| #~ msgstr "Αδυναμία εγγραφής στο αρχείο \"%s\"." | ||||
|  | ||||
| @ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n" | ||||
| "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n" | ||||
| "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n" | ||||
| @ -68,9 +68,6 @@ msgstr "Could not configure audio device \"%s\"." | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Could not write to file \"%s\"." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -90,10 +87,10 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #, fuzzy | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/eo.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/eo.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2011-06-04 22:18+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -70,9 +70,6 @@ msgstr "Ne eblis malfermi la dosieron \"%s\" por legi." | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Ne eblis legi la DVD-n." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Interna datum-flu-eraro." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -92,12 +89,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Interna datum-flu-eraro." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Interna datum-flu-eraro." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Neniu dosiernomo estas specifite por skribi." | ||||
| 
 | ||||
| @ -155,5 +152,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Interna datum-flu-eraro." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." | ||||
| #~ msgstr "Ne eblis skribi al dosiero \"%s\"." | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/es.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/es.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2011-10-02 15:47+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" | ||||
| @ -70,9 +70,6 @@ msgstr "No se pudo abrir el archivo «%s» para leer." | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "No se pudo leer el DVD." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Error en el flujo de datos interno." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -92,12 +89,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Error en el flujo de datos interno." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Error en el flujo de datos interno." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "No se especificó un nombre de archivo para su escritura." | ||||
| 
 | ||||
| @ -156,6 +153,9 @@ msgstr "Configuración del canal del mezclador virtual" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Error en el flujo de datos interno." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." | ||||
| #~ msgstr "No se pudo escribir en el archivo «%s»." | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/eu.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/eu.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.17.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2010-03-25 12:30+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n" | ||||
| "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -71,9 +71,6 @@ msgstr "Ezin izan da \"%s\" fitxategia ireki irakurtzeko." | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Ezin izan da DVDaren tituluaren informazioa irakurri." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -93,12 +90,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Ez da fitxategi-izenik zehaztu idazteko." | ||||
| 
 | ||||
| @ -156,6 +153,9 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Datu-korrontearen barne-errorea." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." | ||||
| #~ msgstr "Ezin izan da idatzi \"%s\" fitxategian." | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/fi.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/fi.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -11,7 +11,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2009-08-12 22:13+0300\n" | ||||
| "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n" | ||||
| "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -74,9 +74,6 @@ msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voi avata luettavaksi." | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "DVD:n otsikkotietoja ei voitu lukea." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Sisäinen tietovirtavirhe." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -96,12 +93,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Sisäisen tietovirran virhe." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Sisäisen tietovirran virhe." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Kirjoitettavaa tiedostonimeä ei annettu." | ||||
| 
 | ||||
| @ -160,6 +157,9 @@ msgstr "Näennäinen mikserikanava-asetus" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Sisäinen tietovirtavirhe." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." | ||||
| #~ msgstr "Tiedostoon \"%s\" ei voitu kirjoittaa." | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/fr.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/fr.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2016-02-20 16:27+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Stéphane Aulery <lkppo@free.fr>\n" | ||||
| "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" | ||||
| @ -68,9 +68,6 @@ msgstr "Impossible de configurer sndio" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Impossible de démarrer sndio" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Erreur du flux de données interne." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Le fichier généré a un temps de lancement plus long que la durée du flux" | ||||
| @ -93,12 +90,12 @@ msgstr "Le format de sous-image n’était pas configuré avant le flux de donn | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Échec de la récupération de l’URL de fragment." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Erreur interne de flux de données." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Impossible de télécharger les fragments" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Erreur interne de flux de données." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Aucun nom de fichier indiqué en écriture." | ||||
| 
 | ||||
| @ -159,6 +156,9 @@ msgstr "Impossible de trouver le fichier de configuration de canal DVB" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "Le fichier de configuration de canal DVB ne contient aucun canal" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Erreur du flux de données interne." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "default GStreamer sound events audiosink" | ||||
| #~ msgstr "récepteur audio GStreamer par défaut pour les événements sonores" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/gl.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/gl.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2011-09-05 12:50+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Fran Dieguez <frandieguez@ubuntu.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" | ||||
| @ -72,9 +72,6 @@ msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro «%s» para ler." | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Non foi posíbel ler o DVD." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Produciuse un erro interno no fluxo de datos." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -94,12 +91,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Produciuse un erro interno no fluxo de datos." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Produciuse un erro interno no fluxo de datos." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Non se especificou ningún nome de ficheiro para a súa escritura." | ||||
| 
 | ||||
| @ -157,6 +154,9 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Produciuse un erro interno no fluxo de datos." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." | ||||
| #~ msgstr "Non foi posíbel escribir no ficheiro «%s»." | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/hr.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/hr.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2016-05-27 12:45-0700\n" | ||||
| "Last-Translator: Božidar Putanec <bozidarp@yahoo.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" | ||||
| @ -71,9 +71,6 @@ msgstr "‘sndio’ nije moguće konfigurirati" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "‘sndio’ nije moguće pokrenuti" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Interna greška u protoku podataka." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "U generiranoj datoteci priprema (preroll vrijeme) je duža od ukupnog " | ||||
| @ -96,12 +93,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Nije uspjelo dobiti fragmente adrese URL-a." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Interna greška toka (stream) podataka." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Nije moguće preuzeti fragmente" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Interna greška toka (stream) podataka." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Nedostaje naziv (nema ga) datoteke za pisanje." | ||||
| 
 | ||||
| @ -162,5 +159,8 @@ msgstr "Konfiguracijsku datoteku za DVB kanal nije moguće pronaći" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "Konfiguracijska datoteka za DVB kanal ne sadrži nijedan kanal" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Interna greška u protoku podataka." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." | ||||
| #~ msgstr "Ne mogu pisati u datoteku „%s”." | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/hu.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/hu.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2015-11-20 23:46+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Balázs Úr <urbalazs@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -69,9 +69,6 @@ msgstr "Nem sikerült az sndio beállítása" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Nem sikerült az sndio indítása" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Belső adatfolyamhiba." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Az előállított fájlnak nagyobb előtekerési ideje van, mint a folyamának " | ||||
| @ -95,12 +92,12 @@ msgstr "A részkép formátuma nem lett beállítva az adatfolyam előtt" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Nem sikerült lekérni a töredék URL-t." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Belső adatfolyamhiba." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Nem sikerült letölteni a töredékeket" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Belső adatfolyamhiba." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Nincs megadva fájlnév az íráshoz." | ||||
| 
 | ||||
| @ -160,6 +157,9 @@ msgstr "Nem található DVB-csatorna beállítófájl" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "A DVB-csatorna beállítófájl nem tartalmaz egyetlen csatornát sem" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Belső adatfolyamhiba." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "default GStreamer sound events audiosink" | ||||
| #~ msgstr "alapértelmezett GStreamer hangesemények audiosink" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/id.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/id.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.3.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2014-05-31 22:16+0700\n" | ||||
| "Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -67,9 +67,6 @@ msgstr "Tak dapat menata sndio" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Tak dapat memulai sndio" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Galat arus data internal." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Berkas yang dihasilkan memiliki waktu preroll lebih besar daripada durasi " | ||||
| @ -91,12 +88,12 @@ msgstr "Format subgambar tak ditata sebelum aliran data" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Gagal mendapat URL fragmen." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Galat arus data internal." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Tak bisa mengunduh fragmen." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Galat arus data internal." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Tak ada nama berkas yang ditentukan untuk ditulis." | ||||
| 
 | ||||
| @ -157,6 +154,9 @@ msgstr "Tak bisa temukan berkas konfigurasi kanal DVB" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "Berkas konfigurasi kanal DVB tak memuat kanal apapun" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Galat arus data internal." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI" | ||||
| #~ msgstr "Tak bisa memperoleh URI Manifes" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/it.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/it.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.13.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2009-08-14 00:12+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n" | ||||
| "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" | ||||
| @ -68,9 +68,6 @@ msgstr "Impossibile aprire il file «%s» in lettura." | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Impossibile leggere le informazioni del titolo per il DVD." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Errore interno nel flusso di dati." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -90,12 +87,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Errore interno nello stream di dati." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Errore interno nello stream di dati." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Nessun nome di file specificato per la scrittura." | ||||
| 
 | ||||
| @ -153,6 +150,9 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Errore interno nel flusso di dati." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." | ||||
| #~ msgstr "Impossibile scrivere sul file «%s»." | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/ja.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/ja.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2011-04-26 19:38+0900\n" | ||||
| "Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -70,9 +70,6 @@ msgstr "読み込み用にファイル \"%s\" を開くことができません | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "DVDを読み込むことができませんでした。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "内部データフローエラー。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -92,12 +89,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "内部データストリームエラー。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "内部データストリームエラー。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "書き込み用にファイル名が指定されていません。" | ||||
| 
 | ||||
| @ -156,6 +153,9 @@ msgstr "仮想ミックスチャンネル設定" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "内部データフローエラー。" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." | ||||
| #~ msgstr "ファイル \"%s\" へ書き込むことができませんでした。" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										9
									
								
								po/ky.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										9
									
								
								po/ky.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.5\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2007-11-13 17:16+0600\n" | ||||
| "Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Kirghiz <i18n-team-ky-kyrgyz@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -67,9 +67,6 @@ msgstr "\"%s\"  файлы окууга ачылган жок." | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -89,10 +86,10 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										16
									
								
								po/lt.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										16
									
								
								po/lt.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.6.3\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2008-05-14 02:13+0300\n" | ||||
| "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n" | ||||
| "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" | ||||
| @ -71,10 +71,6 @@ msgstr "Nepavyko atverti failo „%s“ skaitymui." | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Nepavyko rašyti į failą „%s“." | ||||
| 
 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -94,12 +90,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Nenurodytas failo rašymui pavadinimas." | ||||
| 
 | ||||
| @ -157,6 +153,10 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Vidinė duomenų srauto klaida." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." | ||||
| #~ msgstr "Nepavyko rašyti į failą „%s“." | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/lv.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/lv.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.2.1\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2014-04-20 15:52+0300\n" | ||||
| "Last-Translator: Rihards Prieditis <rprieditis@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Latvian <translation-team-lv@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -73,9 +73,6 @@ msgstr "Nevarēja konfigurēt sndio" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Nevarēja palaist sndio" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Iekšēja datu plūsmas kļūda." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Izveidotajai datnei ir lielāks pirms-atskaņojuma laiks, kā straumes garums" | ||||
| @ -97,12 +94,12 @@ msgstr "Apakšattēla formāts netika konfigurēts pirms datu plūsmas" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Neizdevās saņemt fragmenta URL." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Iekšējās datu plūsmas kļūda." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Nevarēja lejupielādēt fragmentus" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Iekšējās datu plūsmas kļūda." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Ierakstīšanai nav norādīts neviens datnes nosaukums." | ||||
| 
 | ||||
| @ -162,6 +159,9 @@ msgstr "Nevarēja atrast DVB kanāla konfigurācijas datni" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "DVB kanāla konfigurācijas datne nesatur nevienu kanālu" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Iekšēja datu plūsmas kļūda." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI" | ||||
| #~ msgstr "Nevarēja saņemt manifesta URI" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/mt.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/mt.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -5,7 +5,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-0.10.8.3\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2008-10-26 20:27+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Michel Bugeja <michelbugeja@rabatmalta.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Maltese <translation-team-mt@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -70,9 +70,6 @@ msgstr "Ma nistax naqra mill-fajl \"%s\"." | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Ma stajtx naqra informazzjoni fuq it-titlu tad-DVD." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Internal data flow error." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -92,12 +89,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Internal data stream error." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Internal data stream error." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "L-ebda isem speċifikat biex nikteb." | ||||
| 
 | ||||
| @ -156,6 +153,9 @@ msgstr "Virtual mixer channel configuration" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Internal data flow error." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." | ||||
| #~ msgstr "Ma nistax nikteb fil-fajl \"%s\". " | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/nb.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/nb.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2015-12-22 21:08+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Johnny A. Solbu <johnny@solbu.net>\n" | ||||
| "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" | ||||
| @ -68,9 +68,6 @@ msgstr "Kunne ikke konfigurere sndio" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Kunne ikke starte sndio" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Intern feil i datastrøm." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "Genererte filen har en større preroll tid enn strømmens varighet" | ||||
| 
 | ||||
| @ -91,12 +88,12 @@ msgstr "Underbildeformat er ikke konfigurert før dataflyt" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Klarte ikke å hente fragment-nettadresse." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Intern feil i datastrøm." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Kunne ikke laste ned fragmenter" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Intern feil i datastrøm." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Ingen filnavn oppgitt for skriving." | ||||
| 
 | ||||
| @ -154,6 +151,9 @@ msgstr "Kunne ikke finne DVB-kanal-konfigurasjonsfil" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "DVB-kanalkonfigurasjonsfilen inneholder ingen kanaler" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Intern feil i datastrøm." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "default GStreamer sound events audiosink" | ||||
| #~ msgstr "standard GStreamer lydhendelser-audiosink" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/nl.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/nl.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2016-02-20 12:35+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Freek de Kruijf <f.de.kruijf@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" | ||||
| @ -68,9 +68,6 @@ msgstr "Kon sndio niet instellen" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Kon sndio niet starten" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Interne fout met gegevensdoorvoer." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Gegenereerd bestand heeft een grotere voorlooptijd dan de duur van zijn " | ||||
| @ -94,12 +91,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Verkrijgen van de URL van het fragment is mislukt." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Interne fout in gegevensstroom." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Kan fragmenten niet downloaden" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Interne fout in gegevensstroom." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Geen bestandsnaam gespecificeerd voor de uitvoer." | ||||
| 
 | ||||
| @ -159,6 +156,9 @@ msgstr "Kon het instellingenbestand van het DVB-kanaal niet vinden" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "Het instellingenbestand van het DVB-kanaal bevat geen kanalen" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Interne fout met gegevensdoorvoer." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "default GStreamer sound events audiosink" | ||||
| #~ msgstr "standaard GStreamer audiosink voor geluidsgebeurtenissen" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										9
									
								
								po/or.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										9
									
								
								po/or.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n" | ||||
| "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n" | ||||
| "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n" | ||||
| @ -70,9 +70,6 @@ msgstr "\"%s\" ଧ୍ବନି ଯନ୍ତ୍ର ବିନ୍ଯାସ କର | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "\"%s\" ଫାଇଲ ଲେଖିହେଲା ନାହିଁ." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -92,10 +89,10 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #, fuzzy | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/pl.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/pl.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2015-10-15 20:50+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n" | ||||
| "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -65,9 +65,6 @@ msgstr "Nie udało się skonfigurować sndio" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Nie udało się uruchomić sndio" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Błąd wewnętrzny przepływu danych." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Wygenerowany plik ma dłuższy czas rozbiegówki niż czas trwania strumieni" | ||||
| @ -89,12 +86,12 @@ msgstr "Format podobrazu nie został skonfigurowany przed przepływem danych" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Nie udało się uzyskać URL-a fragmentu." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Błąd wewnętrzny strumienia danych." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Nie udało się pobrać fragmentów" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Błąd wewnętrzny strumienia danych." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Nie określono nazwy pliku do zapisu." | ||||
| 
 | ||||
| @ -155,6 +152,9 @@ msgstr "Nie udało się odnaleźć pliku konfiguracyjnego kanałów DVB" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "Plik konfiguracyjny kanałów DVB nie zawiera żadnych kanałów" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Błąd wewnętrzny przepływu danych." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "default GStreamer sound events audiosink" | ||||
| #~ msgstr "domyślny element GStreamera pochłaniający zdarzenia dźwiękowe" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/pt_BR.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/pt_BR.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.7.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2016-05-06 16:02-0300\n" | ||||
| "Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge." | ||||
| @ -69,9 +69,6 @@ msgstr "Não foi possível configurar o sndio" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Não foi possível iniciar o sndio" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Erro interno de fluxo de dados." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "O arquivo gerado tem um tempo de preparação maior que a sua duração de fluxo" | ||||
| @ -94,12 +91,12 @@ msgstr "O formato de subimagem não foi configurado antes do fluxo de dados" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Falha ao obter um fragmento de URL." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Erro interno de fluxo de dados." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Não foi possível baixar os fragmentos" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Erro interno de fluxo de dados." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Nenhum nome de arquivo especificado para gravação." | ||||
| 
 | ||||
| @ -162,6 +159,9 @@ msgstr "Não foi possível encontrar o arquivo de configuração de canal DVB" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "O arquivo de configuração de canal DVB não contém nenhum canal" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Erro interno de fluxo de dados." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "default GStreamer sound events audiosink" | ||||
| #~ msgstr "audiosink do GStreamer pré-definido para eventos de som" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/ro.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/ro.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -5,7 +5,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.18.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2010-08-16 03:11+0300\n" | ||||
| "Last-Translator: Lucian Adrian Grijincu <lucian.grijincu@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -69,9 +69,6 @@ msgstr "Nu s-a putut deschide fișierul „%s” pentru citire." | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Nu s-au putut citi informațiile despre titlu pentru DVD." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Eroare internă de flux al datelor." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -91,12 +88,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Eroare internă a fluxului de date." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Eroare internă a fluxului de date." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Niciun nume de fișier specificat pentru scriere." | ||||
| 
 | ||||
| @ -154,5 +151,8 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Eroare internă de flux al datelor." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." | ||||
| #~ msgstr "Nu s-a putut scrie în fișierul „%s”." | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/ru.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/ru.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2015-10-18 13:40+0300\n" | ||||
| "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" | ||||
| "Language-Team: Russian <gnu@d07.ru>\n" | ||||
| @ -70,9 +70,6 @@ msgstr "Не удалось настроить sndio" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Не удалось запустить sndio" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Внутренняя ошибка передачи данных." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "В сгенерированном файле время предпуска (preroll) больше чем длительность " | ||||
| @ -94,12 +91,12 @@ msgstr "Не настроен формат субграфики (subpicture) д | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Ошибка при получении URL фрагмента." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Внутренняя ошибка потока данных." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Не удалось скачать фрагменты" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Внутренняя ошибка потока данных." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Не указано имя файла для записи." | ||||
| 
 | ||||
| @ -159,6 +156,9 @@ msgstr "Не удалось найти файл настройки канало | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "Файл настройки каналов DVB не содержит каналов" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Внутренняя ошибка передачи данных." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "default GStreamer sound events audiosink" | ||||
| #~ msgstr "GStreamer audiosink по умолчанию для звуковых событий" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/sk.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/sk.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.7.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2016-05-20 12:33+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n" | ||||
| "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" | ||||
| @ -70,9 +70,6 @@ msgstr "Nepodarilo nastaviť sndio" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Nepodarilo sa spustiť sndio" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Vytvorený súbor má väčší prerolovací čas než je trvanie jeho prúdu údajov" | ||||
| @ -95,12 +92,12 @@ msgstr "Formát podobrázku nebol nastavený pred prúdom údajov." | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Nepodarilo sa získať URL fragmentu." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Nepodarilo sa získať fragmenty" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Nebolo zadané žiadne meno súboru pre zápis." | ||||
| 
 | ||||
| @ -160,6 +157,9 @@ msgstr "Nepodarilo sa nájsť konfiguračný súbor DVB kanálu" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "Konfiguračný súbor DVB kanála neobsahuje žiadne kanály" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Vnútorná chyba prúdu údajov." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI" | ||||
| #~ msgstr "Nepodarilo sa získať URI Manifestu" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/sl.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/sl.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.21.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2011-04-26 15:21+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Klemen Košir <klemen.kosir@gmx.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -75,9 +75,6 @@ msgstr "Datoteke \"%s\" ni mogoče odpreti za branje." | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "DVD-ja ni mogoče prebrati." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Notranja napaka pretočnosti podatkov." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -97,12 +94,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Notranja napaka pretoka podatkov." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Notranja napaka pretoka podatkov." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Ni navedenega imena datoteke za pisanje." | ||||
| 
 | ||||
| @ -160,6 +157,9 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Notranja napaka pretočnosti podatkov." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." | ||||
| #~ msgstr "V datoteko \"%s\" ni mogoče pisati." | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										16
									
								
								po/sq.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										16
									
								
								po/sq.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -6,7 +6,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 0.10.7.2\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2008-08-15 16:07+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" | ||||
| "Language-Team: Albanian <translation-team-sq@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -68,10 +68,6 @@ msgstr "I pamundur konfigurimi i dispozitivit të zërit \"%s\"." | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"." | ||||
| 
 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Gabim i brendshëm tek stream i të dhënave." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| @ -91,12 +87,12 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Gabim i brendshëm tek stream i të dhënave." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Gabim i brendshëm tek stream i të dhënave." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Asnjë emër file specifikuar për shkrim." | ||||
| 
 | ||||
| @ -154,6 +150,10 @@ msgstr "" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #, fuzzy | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Gabim i brendshëm tek stream i të dhënave." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Could not write to file \"%s\"." | ||||
| #~ msgstr "I pamundur shkrimi tek file \"%s\"." | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/sr.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/sr.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.6.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2015-12-24 11:34+0200\n" | ||||
| "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" | ||||
| @ -68,9 +68,6 @@ msgstr "Не могу да подесим улаз/излаз звука" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Не могу да покренем улаз/излаз звука" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Унутрашња грешка протока података." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "Створена датотека има дуже време припреме од трајања њеног тока" | ||||
| 
 | ||||
| @ -91,12 +88,12 @@ msgstr "Запис подслике није подешен пре проток | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Нисам успео да добијем адресу одломка." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Унутрашња грешка тока података." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Не могу да преузмем одломке" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Унутрашња грешка тока података." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Није наведен назив датотеке за упис." | ||||
| 
 | ||||
| @ -156,6 +153,9 @@ msgstr "Не могу да пронађем датотеку подешавањ | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "Датотека подешавања ДВБ канала не садржи ниједан канал" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Унутрашња грешка протока података." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "default GStreamer sound events audiosink" | ||||
| #~ msgstr "основни аудио усклађивач звучних догађаја Гстримера" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/sv.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/sv.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2015-11-01 00:48+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" | ||||
| @ -68,9 +68,6 @@ msgstr "Kunde inte konfigurera sndio" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Kunde ej starta sndio" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Internt fel i dataflöde." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "Den genererade filen har en längre förrullningstid än dess strömlängd" | ||||
| 
 | ||||
| @ -91,12 +88,12 @@ msgstr "Delbildsformat var inte konfigurerat före dataflöde" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Misslyckades att hämta fragment-URL" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Internt fel i dataström." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Kunde ej ladda ner fragment" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Internt fel i dataström." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Inget filnamn angavs för skrivning." | ||||
| 
 | ||||
| @ -260,6 +257,9 @@ msgstr "Konfigurationsfil för DVB-kanal innehåller inga kanaler" | ||||
| #~ msgid "Describes the selected visualization element." | ||||
| #~ msgstr "Beskriver det valda visualiseringselementet." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Internt fel i dataflöde." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI" | ||||
| #~ msgstr "Kunde ej hämta manifestets URI" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/tr.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/tr.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad-1.4.1\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2015-01-10 21:07+0100\n" | ||||
| "Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -68,9 +68,6 @@ msgstr "Sndio yapılandırılamadı" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Sndio başlatılamadı" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "İç veri akış hatası." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Oluşturlmuş dosya, akışlarının süresinden daha büyük preroll zamanına sahip" | ||||
| @ -93,12 +90,12 @@ msgstr "Alt resim biçimi, veri  akışından önce yapılandırılmış" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Parça adresi alınamadı." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "İç veri akım hatası." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Parçalar indirilemedi" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "İç veri akım hatası." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Yazmak için dosya adı belirtilmedi." | ||||
| 
 | ||||
| @ -156,6 +153,9 @@ msgstr "DVB kanal yapılandırma dosyası bulunamadı" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "DVB kanal yapılandırma dosyası herhangi bir kanal içermiyor" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "İç veri akış hatası." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Couldn't get the Manifest's URI" | ||||
| #~ msgstr "Manifest URI alınamadı" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/uk.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/uk.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2015-10-15 20:44+0300\n" | ||||
| "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" | ||||
| "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -70,9 +70,6 @@ msgstr "Не вдалося налаштувати sndio" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Не вдалося задіяти sndio" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Помилка внутрішнього перенесення даних." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Створений файл має більше значення випереджувального просування даних ніж " | ||||
| @ -97,12 +94,12 @@ msgstr "Формат підзображення не було налаштова | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Не вдалося отримати адреси фрагмента." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Помилка внутрішнього потоку даних." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Не вдалося отримати фрагменти" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Помилка внутрішнього потоку даних." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Не вказано назви файла для запису." | ||||
| 
 | ||||
| @ -164,6 +161,9 @@ msgstr "Не вдалося знайти файла налаштувань ка | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "У файлі налаштувань каналів DVB не міститься даних щодо жодного каналу" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Помилка внутрішнього перенесення даних." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "default GStreamer sound events audiosink" | ||||
| #~ msgstr "типовий приймач звукових подій GStreamer" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/vi.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/vi.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2015-10-16 08:27+0700\n" | ||||
| "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n" | ||||
| @ -70,9 +70,6 @@ msgstr "Không thể cấu hình sndio" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "Không thể khởi chạy sndio" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "Lỗi tràn luồng dữ liệu nội bộ." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Tập tin đã tạo có thời gian cuộn trước lớn hơn thời lượng của dòng dữ liệu" | ||||
| @ -94,12 +91,12 @@ msgstr "Định dạng ảnh phụ chưa được cấu hình trước khi dữ | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "Gặp lỗi khi lấy URL phân mảnh." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Lỗi luồng dữ liệu nội bộ." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "Không thể tải về các phân mảnh" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "Lỗi luồng dữ liệu nội bộ." | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "Chưa chỉ định tên tập tin để ghi vào." | ||||
| 
 | ||||
| @ -160,6 +157,9 @@ msgstr "Không thể tìm thấy tập tin cấu hình kênh DVB" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "Tập tin cấu hình kênh DVB chẳng chứa kênh nào cả" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "Lỗi tràn luồng dữ liệu nội bộ." | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "default GStreamer sound events audiosink" | ||||
| #~ msgstr "các sự kiện âm thanh GStreamer mặc định cho “audiosink”" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
							
								
								
									
										14
									
								
								po/zh_CN.po
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										14
									
								
								po/zh_CN.po
									
									
									
									
									
								
							| @ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: gst-plugins-bad 1.6.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-07-06 11:51+0300\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2016-09-01 11:24+0300\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2015-10-16 19:27+0800\n" | ||||
| "Last-Translator: Tianze Wang <zwpwjwtz@126.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" | ||||
| @ -67,9 +67,6 @@ msgstr "无法配置sndio" | ||||
| msgid "Could not start sndio" | ||||
| msgstr "无法启动sndio。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data flow error." | ||||
| msgstr "内部数据流错误。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Generated file has a larger preroll time than its streams duration" | ||||
| msgstr "生成文件的预告片段超过其自身流长度。" | ||||
| 
 | ||||
| @ -89,12 +86,12 @@ msgstr "子画面格式未在数据流前配置" | ||||
| msgid "Failed to get fragment URL." | ||||
| msgstr "无法获取片段URL。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "内部数据流错误。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Couldn't download fragments" | ||||
| msgstr "无法下载片段。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "Internal data stream error." | ||||
| msgstr "内部数据流错误。" | ||||
| 
 | ||||
| msgid "No file name specified for writing." | ||||
| msgstr "未指定写入文件名。" | ||||
| 
 | ||||
| @ -152,6 +149,9 @@ msgstr "无法找到DVB通道配置文件" | ||||
| msgid "DVB channel configuration file doesn't contain any channels" | ||||
| msgstr "DVB通道配置文件不包含任何通道" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "Internal data flow error." | ||||
| #~ msgstr "内部数据流错误。" | ||||
| 
 | ||||
| #~ msgid "default GStreamer sound events audiosink" | ||||
| #~ msgstr "默认GStreamer声音事件的音频汇" | ||||
| 
 | ||||
|  | ||||
		Loading…
	
	
			
			x
			
			
		
	
		Reference in New Issue
	
	Block a user