release time

Original commit message from CVS:
release time
This commit is contained in:
Thomas Vander Stichele 2005-10-03 17:48:19 +00:00
parent 818768af3c
commit 4b3c930d38
24 changed files with 196 additions and 314 deletions

View File

@ -1,3 +1,10 @@
=== release 0.9.3 ===
2005-10-03 Thomas Vander Stichele <thomas at apestaart dot org>
* configure.ac:
Releasing 0.9.3, "De Facto"
2005-10-03 Andy Wingo <wingo@pobox.com> 2005-10-03 Andy Wingo <wingo@pobox.com>
* gst/playback/gstdecodebin.c (try_to_link_1) * gst/playback/gstdecodebin.c (try_to_link_1)

12
NEWS
View File

@ -1,3 +1,11 @@
This is GStreamer Base Plug-ins 0.9.2, "Spoon". This is GStreamer Base Plug-ins 0.9.3, "De Facto".
Changes since 0.9.2:
* RTP base classes
Bugs fixed since 0.9.2:
* 313251 : ximagesink unused functions
* 315159 : audioconvert lost 24 bit conversions in the rewrite
This release was tested with GStreamer Core 0.9.2

253
README
View File

@ -1,217 +1,102 @@
WHAT IT IS
----------
This is GStreamer Base Plug-ins.
This package is in the 0.9.x series. This means that this is a GStreamer: Release notes for GStreamer Base Plug-ins 0.9.3 "De Facto"
development series leading up to a stable 0.10.x series.
You have been warned.
GStreamer 0.9 development series - Hung by a Thread
---------------------------------------------------
Starring The GStreamer team is petrified to announce a new release
in the 0.9.x development series of the
GStreamer Base Plug-ins.
GSTREAMER
The core around which all other modules revolve. Base functionality and The 0.9.x series is a development series and not recommended for end users.
libraries, some essential elements, documentation, and testing. It is not API or ABI compatible with the stable 0.8.x series.
It is, however, parallel installable with the 0.8.x series.
BASE
A well-groomed and well-maintained collection of GStreamer plug-ins and This module contains a set of reference plugins, base classes for other
elements, spanning the range of possible types of elements one would want plugins, and helper libraries.
to write for GStreamer.
And introducing, for the first time ever, on the development screen ... This module is kept up-to-date together with the core developments. Element
writers should look at the elements in this module as a reference for
their development.
THE GOOD This module contains elements for, among others:
--- "Such ingratitude. After all the times I've saved your life." device plugins: x(v)imagesink, alsa, v4lsrc, cdparanoia
containers: ogg
codecs: vorbis, theora
text: textoverlay, subparse
sources: sinesrc, videotestsrc, gnomevfssrc
network: tcp
typefind
audio processing: audioconvert, adder, audiorate, audioscale, volume
visualisation: libvisual
video processing: ffmpegcolorspace
aggregate elements: decodebin, playbin
A collection of plug-ins you'd want to have right next to you on the
battlefield. Shooting sharp and making no mistakes, these plug-ins have it
all: good looks, good code, and good licensing. Documented and dressed up
in tests. If you're looking for a role model to base your own plug-in on,
here it is.
If you find a plot hole or a badly lip-synced line of code in them, Other modules containing plug-ins are:
let us know - it is a matter of honour for us to ensure Blondie doesn't look
like he's been walking 100 miles through the desert without water.
THE UGLY
--- "When you have to shoot, shoot. Don't talk." gst-plugins-good
contains a set of well-supported plug-ins under our preferred license
gst-plugins-ugly
contains a set of well-supported plug-ins, but might pose problems for
distributors
gst-plugins-bad
contains a set of less supported plug-ins that haven't passed the
rigorous quality testing we expect
There are times when the world needs a color between black and white.
Quality code to match the good's, but two-timing, backstabbing and ready to
sell your freedom down the river. These plug-ins might have a patent noose
around their neck, or a lock-up license, or any other problem that makes you
think twice about shipping them.
We don't call them ugly because we like them less. Does a mother love her
son less because he's not as pretty as the other ones ? No - she commends
him on his great personality. These plug-ins are the life of the party.
And we'll still step in and set them straight if you report any unacceptable
behaviour - because there are two kinds of people in the world, my friend:
those with a rope around their neck and the people who do the cutting.
THE BAD
--- "That an accusation?" Features of this release
No perfectly groomed moustache or any amount of fine clothing is going to * Parallel installability with 0.8.x series
cover up the truth - these plug-ins are Bad with a capital B. * Threadsafe design and API
They look fine on the outside, and might even appear to get the job done, but * RTP base classes
at the end of the day they're a black sheep. Without a golden-haired angel
to watch over them, they'll probably land in an unmarked grave at the final
showdown.
Don't bug us about their quality - exercise your Free Software rights, Bugs fixed in this release
patch up the offender and send us the patch on the fastest steed you can
steal from the Confederates. Because you see, in this world, there's two
kinds of people, my friend: those with loaded guns and those who dig.
You dig.
The Lowdown * 313251 : ximagesink unused functions
----------- * 315159 : audioconvert lost 24 bit conversions in the rewrite
--- "I've never seen so many plug-ins wasted so badly." Download
GStreamer Plug-ins has grown so big that it's hard to separate the wheat from You can find source releases of gst-plugins-base in the download directory:
the chaff. Also, distributors have brought up issues about the legal status http://gstreamer.freedesktop.org/src/gst-plugins-base/
of some of the plug-ins we ship. To remedy this, we've divided the previous
set of available plug-ins into four modules:
- gst-plugins-base: a small and fixed set of plug-ins, covering a wide range GStreamer Homepage
of possible types of elements; these are continuously kept up-to-date
with any core changes during the development series.
- We believe distributors can safely ship these plug-ins. More details can be found on the project's website:
- People writing elements should base their code on these elements. http://gstreamer.freedesktop.org/
- These elements come with examples, documentation, and regression tests.
- gst-plugins-good: a set of plug-ins that we consider to have good quality Support and Bugs
code, correct functionality, our preferred license (LGPL for the plug-in
code, LGPL or LGPL-compatible for the supporting library).
- We believe distributors can safely ship these plug-ins. We use GNOME's bugzilla for bug reports and feature requests:
- People writing elements should base their code on these elements. http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=GStreamer
- gst-plugins-ugly: a set of plug-ins that have good quality and correct Developers
functionality, but distributing them might pose problems. The license
on either the plug-ins or the supporting libraries might not be how we'd
like. The code might be widely known to present patent problems.
- Distributors should check if they want/can ship these plug-ins. CVS is hosted on cvs.freedesktop.org.
- People writing elements should base their code on these elements. All code is in CVS and can be checked out from there.
Interested developers of the core library, plug-ins, and applications should
subscribe to the gstreamer-devel list. If there is sufficient interest we
will create more lists as necessary.
- gst-plugins-bad: a set of plug-ins that aren't up to par compared to the
rest. They might be close to being good quality, but they're missing
something - be it a good code review, some documentation, a set of tests,
a real live maintainer, or some actual wide use.
If the blanks are filled in they might be upgraded to become part of
either gst-plugins-good or gst-plugins-ugly, depending on the other factors.
- If the plug-ins break, you can't complain - instead, you can fix the Applications
problem and send us a patch, or bribe someone into fixing them for you.
- New contributors can start here for things to work on.
INSTALLING FROM PACKAGES Contributors to this release
------------------------
You should always prefer installing from packages first. GStreamer is
well-maintained for a number of distributions, including Fedora, Debian,
Ubuntu, Mandrake, Gentoo, ...
Only in cases where you: * Andy Wingo
- want to hack on GStreamer * David Schleef
- want to verify that a bug has been fixed * Jan Schmidt
- do not have a sane distribution * Johan Dahlin
should you choose to build from source tarballs or CVS. * Michael Smith
* Stefan Kost
Find more information about the various packages at * Thomas Vander Stichele
http://gstreamer.freedesktop.org/download/ * Tim-Philipp Müller
* Torsten Schoenfeld
COMPILING FROM SOURCE TARBALLS * Wim Taymans
------------------------------ * Zaheer Abbas Merali
- again, make sure that you really need to install from source !  
If GStreamer is one of your first projects ever that you build from source,
consider taking on an easier project.
- check output of ./configure --help to see if any options apply to you
- run
./configure
make
to build GStreamer.
- if you want to install it (not required), run
make install
- You should create a registry for things to work.
If you ran make install in the previous step, run
gst-register
as root.
If you didn't install, run
tools/gst-register
as a normal user.
- try out a simple test:
gst-launch fakesrc num_buffers=5 ! fakesink
(If you didn't install GStreamer, again prefix gst-launch with tools/)
If it outputs a bunch of messages from fakesrc and fakesink, everything is
ok.
- After this, you're ready to install gst-plugins, which will provide the
functionality you're probably looking for by now, so go on and read
that README.
COMPILING FROM CVS
------------------
When building from CVS sources, you will need to run autogen.sh to generate
the build system files.
You will need a set of additional tools typical for building from CVS,
including:
- autoconf
- automake
- libtool
autogen.sh will check for recent enough versions and complain if you don't have
them. You can also specify specific versions of automake and autoconf with
--with-automake and --with-autoconf
Check autogen.sh options by running autogen.sh --help
autogen.sh can pass on arguments to configure - you just need to separate them
from autogen.sh with -- between the two.
prefix has been added to autogen.sh but will be passed on to configure because
some build scripts like that.
When you have done this once, you can use autoregen.sh to re-autogen with
the last passed options as a handy shortcut. Use it.
After the autogen.sh stage, you can follow the directions listed in
"COMPILING FROM SOURCE"
You can also run your whole cvs stack uninstalled. The script in
the gstreamer module /docs/faq/gst-uninstalled) is helpful in setting
up your environment for this.
PLUG-IN DEPENDENCIES AND LICENSES
---------------------------------
GStreamer is developed under the terms of the LGPL (see LICENSE file for
details). Some of our plug-ins however rely on libraries which are available
under other licenses. This means that if you are using an application which
has a non-GPL compatible license (for instance a closed-source application)
with GStreamer, you have to make sure not to use GPL-linked plug-ins.
When using GPL-linked plug-ins, GStreamer is for all practical reasons
under the GPL itself.
HISTORY
-------
The fundamental design comes from the video pipeline at Oregon Graduate
Institute, as well as some ideas from DirectMedia. It's based on plug-ins that
will provide the various codec and other functionality. The interface
hopefully is generic enough for various companies (ahem, Apple) to release
binary codecs for Linux, until such time as they get a clue and release the
source.

View File

@ -12,7 +12,7 @@ AM_MAINTAINER_MODE
dnl when going to/from release please set the nano (fourth number) right ! dnl when going to/from release please set the nano (fourth number) right !
dnl releases only do Wall, cvs and prerelease does Werror too dnl releases only do Wall, cvs and prerelease does Werror too
AS_VERSION(gst-plugins-base, GST_PLUGINS_BASE_VERSION, 0, 9, 2, 1, AS_VERSION(gst-plugins-base, GST_PLUGINS_BASE_VERSION, 0, 9, 3, 0,
GST_CVS="no", GST_CVS="yes") GST_CVS="no", GST_CVS="yes")
AM_INIT_AUTOMAKE($PACKAGE,$VERSION) AM_INIT_AUTOMAKE($PACKAGE,$VERSION)
@ -28,7 +28,7 @@ dnl - library source changed -> increment REVISION
dnl - interfaces added/removed/changed -> increment CURRENT, REVISION = 0 dnl - interfaces added/removed/changed -> increment CURRENT, REVISION = 0
dnl - interfaces added -> increment AGE dnl - interfaces added -> increment AGE
dnl - interfaces removed -> AGE = 0 dnl - interfaces removed -> AGE = 0
AS_LIBTOOL(GST_PLUGINS, 1, 0, 1) AS_LIBTOOL(GST_PLUGINS, 2, 0, 0)
AS_LIBTOOL_TAGS([]) AS_LIBTOOL_TAGS([])
AM_PROG_LIBTOOL AM_PROG_LIBTOOL

View File

@ -14,9 +14,6 @@ a support library for audio elements
</para> </para>
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
<!-- ##### ENUM GstAudioFieldFlag ##### --> <!-- ##### ENUM GstAudioFieldFlag ##### -->
<para> <para>

View File

@ -14,9 +14,6 @@ interface for elements that provide color balance operations
</para> </para>
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
<!-- ##### STRUCT GstColorBalance ##### --> <!-- ##### STRUCT GstColorBalance ##### -->
<para> <para>

View File

@ -14,6 +14,3 @@ gconf default elements support
</para> </para>
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->

View File

@ -14,9 +14,6 @@ gstmixer
</para> </para>
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
<!-- ##### STRUCT GstMixer ##### --> <!-- ##### STRUCT GstMixer ##### -->
<para> <para>

View File

@ -14,9 +14,6 @@ an implementation of an audio ringbuffer
</para> </para>
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
<!-- ##### STRUCT GstRingBuffer ##### --> <!-- ##### STRUCT GstRingBuffer ##### -->
<para> <para>

View File

@ -14,9 +14,6 @@ interface for elements that provide tuner operations
</para> </para>
<!-- ##### SECTION Stability_Level ##### -->
<!-- ##### STRUCT GstTuner ##### --> <!-- ##### STRUCT GstTuner ##### -->
<para> <para>

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-18 14:16+0200\n"
"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n" "Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n" "Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
@ -87,32 +87,32 @@ msgstr "Geen l
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie." msgstr "Kon nie vfs-lêer \"%s\" toemaak nie."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie." msgstr "Toestel \"%s\" is nie 'n vasleggingtoestel nie."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 18:29+0200\n"
"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n" "Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@ -88,32 +88,32 @@ msgstr "Fayl adı verilməyib."
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi." msgstr "\"%s\" vfs faylı bağlana bilmədi."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil." msgstr "\"%s\" avadanlığı capture avadanlığı deyil."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-08 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
@ -89,32 +89,32 @@ msgstr "Nezadán název souboru"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"." msgstr "Nemohu zavřít soubor vfs \"%s\"."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení." msgstr "Zařízení \"%s\" není zachytávací zařízení."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-26 10:41-0400\n"
"Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n" "Last-Translator: Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
"Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n" "Language-Team: English (British) <en_gb@li.org>\n"
@ -85,32 +85,32 @@ msgstr "No filename given"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Could not close vfs file \"%s\"." msgstr "Could not close vfs file \"%s\"."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Device \"%s\" is not a capture device." msgstr "Device \"%s\" is not a capture device."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-18 11:03+0200\n"
"Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>\n" "Last-Translator: Laszlo Dvornik <dvornik@invitel.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
@ -85,32 +85,32 @@ msgstr "Nincs fájlnév megadva"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt." msgstr "Nem lehet bezárni a(z) \"%s\" vfs-fájlt."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz." msgstr "A(z) \"%s\" eszköz nem rögzítőeszköz."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-07 19:11+0100\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n" "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@ -86,32 +86,32 @@ msgstr "Nessun nome di file fornito"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»." msgstr "Impossibile chiudere il file vfs «%s»."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura." msgstr "Il device «%s» non è un device di cattura."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-04 15:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 15:54+0200\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@broadpark.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@ -85,32 +85,32 @@ msgstr "Ingen filnavn oppgitt"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»." msgstr "Kunne ikke lukke VFS-fil «%s»."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data." msgstr "Enhet «%s» kan ikke fange data."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-05 16:26+0200\n"
"Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n" "Last-Translator: Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@ -86,32 +86,32 @@ msgstr "Geen bestandsnaam opgegeven"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten." msgstr "Kon het VFS-bestand \"%s\" niet sluiten."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat." msgstr "Apparaat \"%s\" is niet een opvangapparaat."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-27 13:32+0530\n"
"Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n" "Last-Translator: Gora Mohanty <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: Oriya <gora_mohanty@yahoo.co.in>\n"
@ -87,32 +87,32 @@ msgstr "କୌଣସି ଫାଇଲନାମ ଦିଆଯାଇ ନାହିଁ
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ." msgstr "ଭି.ଏଫ.ଏସ. ଫାଇଲ \"%s\" ବନ୍ଦ କରିହେଲା ନାହିଁ."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ." msgstr "\"%s\" ଯନ୍ତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅନୁଲିପିକାର ନୁହେଁ."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
"Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n" "Language-Team: Albanian <begraj@hotmail.com>\n"
@ -85,32 +85,32 @@ msgstr "Nuk është dhënë asnjë emër file"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"." msgstr "E pamundur mbyllja e file vfs \"%s\"."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje." msgstr "Dispozitivi \"%s\" nuk është një dispozitiv marrje."

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.7.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-13 00:18+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n" "Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n" "Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
@ -88,32 +88,32 @@ msgstr "Име датотеке није задато."
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Не могу да затворим ВСД датотеку „%s“." msgstr "Не могу да затворим ВСД датотеку „%s“."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање." msgstr "Уређај „%s“ не представља уређај за снимање."

View File

@ -2,13 +2,13 @@
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004. # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
# #
# $Id: sv.po,v 1.26 2005/09/03 14:05:25 thomasvs Exp $ # $Id: sv.po,v 1.27 2005/10/03 17:48:19 thomasvs Exp $
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-03 20:53+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -90,32 +90,32 @@ msgstr "Inget filnamn angivet"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Kunde inte stänga vfs-filen \"%s\"." msgstr "Kunde inte stänga vfs-filen \"%s\"."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "%s är ingen cdrom-enhet" msgstr "%s är ingen cdrom-enhet"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n" "Project-Id-Version: gst-plugins 0.8.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-03 15:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-03 15:40+0200\n"
"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
@ -87,32 +87,32 @@ msgstr "Не вказано файл"
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Не вдається закрити файл віртуальної файлової системи \"%s\"." msgstr "Не вдається закрити файл віртуальної файлової системи \"%s\"."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Пристрій \"%s\" не є пристроєм захоплення." msgstr "Пристрій \"%s\" не є пристроєм захоплення."

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n" "Project-Id-Version: gst-plugins-0.8.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-09-02 19:32+0200\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-03 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-22 17:17+0930\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-22 17:17+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net> \n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net> \n"
@ -87,32 +87,32 @@ msgstr "Chưa nhập tên tập tin "
msgid "Could not close vfs file \"%s\"." msgid "Could not close vfs file \"%s\"."
msgstr "Đã không đóng được tập tin vfs \"%s\"." msgstr "Đã không đóng được tập tin vfs \"%s\"."
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1296 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1310
msgid "No URI specified to play from." msgid "No URI specified to play from."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1302 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1316
#, c-format #, c-format
msgid "No URI handler implemented for \"%s\"." msgid "No URI handler implemented for \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1306 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1320
#, c-format #, c-format
msgid "Invalid URI \"%s\"." msgid "Invalid URI \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1313 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1327
msgid "Could not create \"decodebin\" element." msgid "Could not create \"decodebin\" element."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1379 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1393
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to " "You do not have a decoder installed to handle \"%s\". You might need to "
"install the necessary plugins." "install the necessary plugins."
msgstr "" msgstr ""
#: gst/playback/gstplaybasebin.c:1382 #: gst/playback/gstplaybasebin.c:1396
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "\"%s\" is not a media file" msgid "\"%s\" is not a media file"
msgstr "Thiết bị \"%s\" không bắt gì được." msgstr "Thiết bị \"%s\" không bắt gì được."