diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index e22f3e69da..06110e76c0 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,10 @@ +2007-09-22 Thomas Vander Stichele + + translated by: Jorge González González + + * po/es.po: + Added Spanish translation. + 2007-09-22 Thomas Vander Stichele translated by: Alexander Shopov diff --git a/po/es.po b/po/es.po new file mode 100644 index 0000000000..6c9d0441cb --- /dev/null +++ b/po/es.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# spanish translation for gst-plugins-ugly +# This file is put in the public domain. +# +# Jorge González González , 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gst-plugins-ugly 0.10.6\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-13 12:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-15 15:17+0200\n" +"Last-Translator: Jorge González González \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:228 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:235 +msgid "Could not open DVD" +msgstr "No se pudo abrir el DVD" + +#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:242 ext/dvdread/dvdreadsrc.c:594 +#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:601 +#, c-format +msgid "Could not open DVD title %d" +msgstr "No se pudo abrir el título %d del DVD" + +#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:248 +#, c-format +msgid "Failed to go to chapter %d of DVD title %d" +msgstr "Falló al ir al capítulo %d del título %d del DVD" + +#: ext/dvdread/dvdreadsrc.c:608 +#, c-format +msgid "Could not open DVD title %d. Interactive titles are not supported by this element" +msgstr "No se pudo abrir el título %d del DVD. Los títulos interactivos no están soportados por este elemento." + +#: ext/lame/gstlame.c:560 +msgid "Failed to configure LAME encoder. Check your encoding parameters." +msgstr "Falló al configurar el codificador LAME. Compruebe sus parámetros de codificación." + +#: ext/lame/gstlame.c:691 +#, c-format +msgid "The requested bitrate %d kbit/s for property '%s' is not allowed. The bitrate was changed to %d kbit/s." +msgstr "La tasa de bits %d kbps solicitada para la propiedad «%s» no está permitida. La tasa de bits se cambió a %d kbps." + +#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:322 +msgid "This stream contains no data." +msgstr "Este medio no contiene datos." + +#: gst/asfdemux/gstasfdemux.c:2936 +msgid "This file is encrypted and cannot be played." +msgstr "Este archivo está cifrado y no se puede reproducir."